|
The XFF for Cacti RRA id is '%s' but should be '%s'
|
선인장에 대한 XFF RRA id ' %s'은 (는) ' %s'이어야합니다.
|
|
This process will guide you through the steps for upgrading from version '%s'.
|
이 프로세스는 버전 ' %s'에서 업그레이드하는 단계를 안내합니다.
|
|
This value is disabled due to it either it value being derived from the Device or special Data Query object that keeps track of critical data Data Query associations.
|
이 값은 중요한 데이터 데이터 쿼리 연결을 추적하는 장치 또는 특수 데이터 쿼리 개체에서 파생되는 값으로 인해 비활성화됩니다.
|
|
Type for Data Source '%s' should be '%s'
|
데이터 원본 ' %s'의 형식이 ' %s'이어야합니다.
|
|
Unable to send Report '%s'. Please set an e-mail from address
|
보고서 ' %s'을 (를) 보낼 수 없습니다. 주소에서 전자 메일을 설정하십시오.
|
|
Unable to send Report '%s'. Please set an e-mail From Name
|
보고서 ' %s'을 (를) 보낼 수 없습니다. 이름에서 전자 메일을 설정하십시오.
|
|
Unable to send Report '%s'. Please set an e-mail subject
|
보고서 ' %s'을 (를) 보낼 수 없습니다. 이메일 제목을 설정하십시오.
|
|
Unable to send Report '%s'. Please set destination e-mail addresses
|
보고서 ' %s'을 (를) 보낼 수 없습니다. 대상 전자 메일 주소를 설정하십시오.
|
|
Unknown Type = '%s'.
|
알 수없는 Type = ' %s'.
|
|
WARNING: %s is out of sync with the Poller Interval for Poller[%d]! The Poller Interval is %d seconds, with a maximum of a %d seconds, but %d seconds have passed since the last poll!
|
경고 : %s이 (가) 폴러 간격과 일치하지 않습니다! 폴러 간격은 '% d'초이며 '% d'초가 최대이지만 마지막 폴링 이후 % d 초가 지났습니다.
|
|
WARNING: There are %d processes detected as overrunning a polling cycle for Poller[%d], please investigate.
|
경고 : 폴링주기 초과로 '% d'이 (가) 발견되었습니다. 조사하십시오.
|