|
All RRDfile repairs succeeded.
|
Tutte le riparazioni di RRDfile hanno avuto successo.
|
|
One or more RRDfile repairs failed. See Cacti log for errors.
|
Una o più riparazioni del file RRD hanno fallito. Vedere il registro Cacti per gli errori.
|
|
Automatic Data Source debug being rerun after repair.
|
Il debug automatico dell'origine dati viene eseguito nuovamente dopo la riparazione.
|
|
Data Source repair received an invalid Data Source ID.
|
La riparazione di Data Source ha ricevuto un ID Data Source non valido.
|
|
The Data Source to Debug
|
La fonte dei dati da sottoporre a debug
|
|
The User who requested the Debug.
|
L'Utente che ha richiesto il Debug.
|
|
The Date that the Debug was Started.
|
La data di inizio del debug.
|
|
The Data Source internal ID.
|
L'ID interno dell'origine dati.
|
|
The Status of the Data Source Debug Check.
|
Lo stato del controllo di debug della sorgente dati.
|
|
Determines if the Data Collector or the Web Site have Write access.
|
Determina se il raccoglitore di dati o il sito web hanno accesso in scrittura.
|
|
Determines if the Data Source is located in the Poller Cache.
|
Determina se l'origine dei dati si trova nella Poller Cache.
|
|
Determines if the Data Source is Enabled.
|
Determina se l'origine dati è abilitata.
|
|
RRD Match
|
Partita RRD
|
|
Determines if the RRDfile matches the Data Source Template.
|
Determina se il file RRDfile corrisponde al modello di origine dati.
|
|
Valid Data
|
Dati validi
|
|
Determines if the RRDfile has been getting good recent Data.
|
Determina se il file RRDD ha ottenuto buoni dati recenti.
|
|
RRD Updated
|
RRD aggiornato
|
|
Determines if the RRDfile has been written to properly.
|
Determina se il file RRDD è stato scritto correttamente.
|
|
Summary of issues found for the Data Source.
|
Eventuali problemi di sintesi riscontrati per la fonte dei dati.
|
|
Not Debugging
|
Debugging
|