|
Log [Total Lines: %d %s - Filter active]
|
Log [Linee totali: %d %s %s - Filtro attivo].
|
|
Log [Total Lines: %d %s - Unfiltered]
|
Log [Linee totali: %d %s %s - non filtrato].
|
|
Verification of %s Local Data ID's Complete
|
Indice di associazione con i dati locali completo
|
|
Update Re-Index Cache complete. There were %s index changes, and %s orphaned indexes.
|
Aggiornare Re-Index Cache completa. C'erano
|
|
Sort field returned no data for field name %s, skipping
|
Ordina campo restituito nessun dato. Non è possibile continuare Re-Index.
|
|
Found OID rewrite rule: 's/%s/%s/'
|
Trovato OID riscrivere la regola: 's/%s/%s/%s/'.
|
|
Data Source ID %s does not exist
|
Fonte dei dati non esiste
|
|
RRDfile Folder (rra) is not writable by Poller. Folder owner: %s. Poller runs as: %s
|
La cartella RRD non è scrivibile da Poller. RRD Proprietario:
|
|
RRDfile is not writable by Poller. RRDfile owner: %s. Poller runs as %s
|
Il file RRD non è scrivibile da Poller. RRD Proprietario:
|
|
Current Page: %s
|
Valore Attuale
|
|
Details %s
|
Dettagli
|
|
Report Items %s
|
Nessuna voce del report
|
|
Scheduled Events %s
|
Eventi Programmati
|
|
Report Preview %s
|
Anteprima del rapporto
|
|
Graph: %s
|
Grafico:
|
|
Tree: %s
|
Albero
|
|
, Branch: %s
|
Organizzazione:
|
|
Failed to apply '%s' as Automation Range
|
Impossibile applicare la gamma di automazione specificata
|
|
PHP - Recommendations (%s)
|
PHP - Raccomandazioni
|
|
Mapping Automation Template for Device Template '%s'
|
Modelli di automazione per [Modelli eliminati].
|