|
No SNMP Notification Log Entries
|
Nenhuma entrada de log de notificação SNMP
|
|
Click 'Continue' to delete the following Notification Receiver
|
Clique em 'Continuar' para excluir o seguinte Receptor de notificação
|
|
Click 'Continue' to enable the following Notification Receiver
|
Clique em 'Continuar' para ativar o seguinte Receptor de notificação
|
|
Click 'Continue' to disable the following Notification Receiver
|
Clique em 'Continuar' para desativar o seguinte Receptor de notificação
|
|
%s Notification Receivers
|
%s Receptores de notificação
|
|
Click 'Continue' to forward the following Notification Objects to this Notification Receiver.
|
Clique em 'Continuar' para encaminhar os seguintes Objectos de Notificação para este Receptor de Notificação.
|
|
Click 'Continue' to disable forwarding the following Notification Objects to this Notification Receiver.
|
Clique em 'Continuar' para desativar o encaminhamento dos seguintes Objetos de notificação para este Receptor de notificação.
|
|
Disable Notification Objects
|
Desativar objetos de nota
|
|
You must select at least one notification object.
|
É necessário selecionar pelo menos um objeto de nota.
|
|
Key Generation Required to Use Plugin
|
Geração de chave necessária para usar o plugin
|
|
Package Key Information Not Found
|
Informações da chave do pacote não encontradas
|
|
In order to use this Plugin, you must first run the <b><i class="deviceUp">genkey.php</i></b> script in the plugin directory. Once that is complete, you will have a public and private key used to sign your packages.
|
Para usar este Plugin, você deve primeiro executar o script <b><i class="deviceUp">genkey.php</i></b> no diretório do plugin. Uma vez concluído, você terá uma chave pública e privada usada para assinar seus pacotes.
|
|
You have not Trusted this Package Author. If you wish to import, check the Automatically Trust Author checkbox
|
Você não confiou neste autor do pacote. Se você deseja importar, marque a caixa de seleção Confiar Automaticamente no Autor
|
|
The Package %s Imported Successfully
|
O pacote %s importado com sucesso
|
|
The Package %s Import Failed
|
A importação do pacote %s falhou
|
|
Error in Package
|
Erro na consulta de dados
|
|
See the cacti.log for more information. It could be that you had either an API Key error or the package was tamered with, or the location is not available.
|
Consulte o cacti.log para obter mais informações. Pode ser que você tenha tido um erro de chave de API ou que o pacote tenha sido adulterado ou que o local não esteja disponível.
|
|
The package "%s" download or validation failed
|
Falha no download ou validação do pacote "%s"
|
|
See the cacti.log for more information. It could be that you had either an API Key error or the package was tamered with, or the location is not available
|
Consulte o cacti.log para obter mais informações. Pode ser que você tenha tido um erro de chave de API ou o pacote foi adulterado, ou o local não está disponível
|
|
The package download or validation failed
|
Falha no download ou validação do pacote
|