|
Check the Checkbox below to acknowledge that you have read and understand this security concern
|
Marque a caixa de seleção abaixo para confirmar que leu e entendeu essa preocupação de segurança
|
|
I have read this statement
|
Eu li esta declaração
|
|
Default Profile
|
Perfil padrão
|
|
Please select the default Data Source Profile to be used for polling sources. This is the maximum amount of time between scanning devices for information so the lower the polling interval, the more work is placed on the Cacti Server host. Also, select the intended, or configured Cron interval that you wish to use for Data Collection.
|
Selecione o Perfil de origem de dados padrão a ser usado para fontes de sondagem. Esta é a quantidade máxima de tempo entre os dispositivos de varredura em busca de informações, de modo que quanto menor o intervalo de sondagem, mais trabalho é colocado no host do Cacti Server. Além disso, selecione o intervalo Cron pretendido ou configurado que você deseja usar para coleta de dados.
|
|
Cron Interval
|
Intervalo de Cron
|
|
Default Automation Network
|
Rede de Automação Padrão
|
|
Cacti can automatically scan the network once installation has completed. This will utilise the network range below to work out the range of IPs that can be scanned. A predefined set of options are defined for scanning which include using both 'public' and 'private' communities.
|
Cacti pode varrer automaticamente a rede assim que a instalação estiver concluída. Isto irá utilizar o intervalo de rede abaixo para calcular o intervalo de IPs que podem ser verificados. É definido um conjunto pré-definido de opções para a digitalização, que inclui a utilização de comunidades "públicas" e "privadas".
|
|
If your devices require a different set of options to be used first, you may define them below and they will be utilized before the defaults
|
Se seus dispositivos exigirem que um conjunto diferente de opções seja usado primeiro, você pode defini-los abaixo e eles serão utilizados antes dos padrões
|
|
All options may be adjusted post installation
|
Todas as opções podem ser ajustadas após a instalação
|
|
Default Options
|
Opções padrão
|
|
Scan Mode
|
Modo de Digitalização
|
|
Network Range
|
Faixa de rede
|
|
Additional Defaults
|
Defaults adicionais
|
|
Additional SNMP Options
|
Opções adicionais de SNMP
|
|
Error Locating Profiles
|
Localização de erros de perfis
|
|
The installation cannot continue because no profiles could be found.
|
A instalação não pode continuar porque não foi possível encontrar perfis.
|
|
This may occur if you have a blank database and have not yet imported the cacti.sql file
|
Isso pode ocorrer se o usuário tiver um banco de dados em branco e ainda não tiver importado o file cacti.sql
|
|
Template Setup
|
Modelo de Configuração
|
|
Please select the Device Templates that you wish to update during the Upgrade.
|
Selecione o tipo de modelo que você deseja exportar de Cacti.
|
|
Updating Templates that you have already made modifications to is not advisable. The Upgrade of the Templates will NOT remove modifications to Graph and Data Templates, and can lead to unexpected behavior. However, if you have not made changes to any Graph, Data Query, or Data Template, reimporting the Package should not have any affect. In that case, you would have to 'Sync Graphs' to from the Templates after update.
|
Não é aconselhável atualizar os modelos nos quais você já fez modificações. A atualização dos modelos NÃO removerá as modificações nos modelos de gráfico e de dados e pode levar a um comportamento inesperado. No entanto, se você não fez alterações em nenhum gráfico, consulta de dados ou modelo de dados, a reimportação do pacote não terá nenhum efeito. Nesse caso, você teria que 'sincronizar os gráficos' com os modelos após a atualização.
|