English Polish
Poller Pamięć podręczna zasobów Pollera wyczyszczona. Główny kolektor danych zostanie odbudowany przy następnym starcie, a potem nastąpi zdalne zbieranie danych.
Privacy Passphrase (v3) Paszport prywatności (v3).
Package XML File Damaged. Pliki opakowaniowe
The Poller Cache will be re-generated if you select this option. Use this option only in the event of a database crash if you are experiencing issues after the crash and have already run the database repair tools. Alternatively, if you are having problems with a specific Device, simply re-save that Device to rebuild its Poller Cache. There is also a command line interface equivalent to this command that is recommended for large systems. Po wybraniu tej opcji Poller Cache zostanie wygenerowany ponownie. Użyj tej opcji tylko w przypadku awarii bazy danych, jeśli występują problemy po awarii i zostały już uruchomione narzędzia do naprawy bazy danych. Alternatywnie, jeśli masz problemy z określonym urządzeniem, po prostu ponownie zapisz to urządzenie, aby odbudować pamięć podręczną Poller Cache. Istnieje również interfejs wiersza poleceń odpowiadający tej komendzie, który jest zalecany dla dużych systemów. <i class="deviceDown">NOTE: W dużych systemach komenda ta może trwać kilka minut do godzin i dlatego nie powinna być uruchamiana z Cacti UI. Możesz po prostu uruchomić 'php -q cli/rebuild_poller_cache.php --help' w wierszu poleceń, aby uzyskać więcej informacji.</i>
Located input field '%s' [get] Położone pole wejściowe "%s" [get].
Located input field '%s' [walk] Położone pole wejściowe "%s" [spacer].
Skipped result for data @ '%s' [key='%s', value='%s'] Pominięty wynik dla danych @ '%s' [key='%s', value='%s'].
The following Data Sources are in use by these Graphs: Poniższe źródła danych są wykorzystywane przez te wykresy.
Associated Graph/Data Templates [edit: %s] Powiązane szablony wykresów/danych [edytuj: %s].
Associated Graph/Data Templates [new] Powiązane szablony wykresów/danych [edytuj: %s].
Created Report Graph Item '<i>%s</i>' Pozycja utworzonego raportu "<i>%s</i>".
This process will guide you through the steps for upgrading from version '%s'. Proces ten poprowadzi Cię przez etapy aktualizacji z wersji '%s'.
Rule Item [edit rule item for %s: %s] Reguła Pozycja [edytuj regułę dla %s: %s].
Sequence. Sekwencja
Clear Statistics for Data Collector Status tego zbieracza danych.
[ Custom Graph List Applied - Filtering from List ] Stosowana lista wykresów niestandardowych - filtrowanie z listy ].
Automation Templates for [Deleted Template] Szablony automatyzacji dla [Usunięty szablon].
Show only site specific locations Tutaj możesz ustawić dowolne opcje graficzne.
Device Debugging Disabled for Device. Urządzenie jest wyłączone
As of %s %s, the you can control how often %s flushes transactions to disk. The default is 1 second, but in high I/O systems setting to a value greater than 1 can allow disk I/O to be more sequential W %s %s, można kontrolować, jak często %s przepłukuje transakcje na dysk. Domyślnie jest to 1 sekunda, ale w systemach o wysokim poziomie We/Wy ustawienie wartości większej niż 1 może pozwolić na to, aby we/wy dysku były bardziej sekwencyjne.