|
Your server collation does NOT appear to be fully UTF8 compliant.
|
Ihre Server-Sammlung scheint NICHT vollständig UTF8-konform zu sein.
|
|
Your server collation appears to be UTF8 compliant
|
Ihre Server-Sammlung scheint UTF8-konform zu sein.
|
|
Your Graph Template has not Data Templates in use. Please correct your Graph Template
|
Ihre Grafikvorlage hat keine Datenvorlagen in Verwendung. Bitte korrigieren Sie Ihre Grafikvorlage.
|
|
Your database default collation does NOT appear to be full UTF8 compliant.
|
Ihre Datenbank-Standardsortierung scheint NICHT vollständig UTF8-konform zu sein.
|
|
Your database default collation appears to be UTF8 compliant
|
Ihre Datenbank-Standardsortierung scheint UTF8-konform zu sein.
|
|
Your Cacti Server v%s has been installed/updated with errors
|
Ihr Cacti Server v%s wurde mit Fehlern installiert bzw. aktualisiert.
|
|
Your Cacti Server is now installing
|
Ihr Cacti Server installiert sich gerade.
|
|
You must select an XML output column for Data Source '%s' and toggle the checkbox to its right
|
Sie müssen eine XML-Ausgabespalte für die Datenquelle'%s' auswählen und das Kontrollkästchen rechts umschalten.
|
|
YOU MUST MANUALLY CHANGE THE CACTI DATABASE TO REVERT ANY UPGRADE CHANGES THAT HAVE BEEN MADE.<br/>THE INSTALLER HAS NO METHOD TO DO THIS AUTOMATICALLY FOR YOU
|
Sie müssen die KACTI-Datenbank MANAUELL ändern, um alle Aktualisierungen, die vorgenommen wurden, rückgängig zu machen.<br/>Der Installateur hat KEINE METHODE, dies automatisch für Sie zu tun.
|
|
You have been logged out of Cacti due to a Remote Data Collector state change
|
Sie sind aufgrund von Inaktivität ausgeloggt worden.
|
|
You can run this Data Query in debug mode
|
Sie können diese Datenabfrage im Debug-Modus ausführen.
|
|
You are not allowed to disable the current login account
|
Entschuldigung, dir ist es nicht erlaubt, dein Passwort zu verändern.
|
|
You are not allowed to delete the current login account
|
Entschuldigung, dir ist es nicht erlaubt, dein Passwort zu verändern.
|
|
You <b>MUST</b> then update "include/config.php" to point to the new database.
|
Sie müssen dann "include/config.php" aktualisieren, um auf die neue Datenbank zu verweisen.
|
|
You <b>MUST</b> also import MySQL TimeZone information into MySQL and grant the Cacti user SELECT access to the mysql.time_zone_name table
|
Sie müssen auch MySQL TimeZone Informationen in MySQL importieren und dem Cacti Benutzer SELECT Zugriff auf die mysql.time_zone_name Tabelle gewähren.
|
|
Which type of totaling shall be performed.
|
Welche Art der Summierung soll durchgeführt werden?
|
|
Which mail service to use in order to send mail
|
Welcher Mail-Service soll verwendet werden, um E-Mails zu versenden?
|
|
When displaying Graphs, allow Graph Dates to extend 'to future'
|
Wenn Sie Diagramme anzeigen, lassen Sie zu, dass die Diagrammdaten "auf die Zukunft" ausgedehnt werden.
|
|
When discovering devices, allow duplicate sysnames to be added on different hosts
|
Wenn Sie Geräte entdecken, erlauben Sie, dass doppelte Systemnamen auf verschiedenen Hosts hinzugefügt werden.
|
|
When data is gathered, the data for this field will be put into this data source.
|
Wenn Daten gesammelt werden, werden die Daten für dieses Feld in diese Datenquelle übernommen.
|