|
<oid_num_indexes> missing in XML file, 'Index Count Changed' emulated by counting oid_index entries
|
<oid_num_indexes> fehlt in der XML-Datei, 'Index Count Changed' wird durch Zählen von oid_index-Einträgen emuliert.
|
|
Fixing wrong 'method' field for '%s' since 'rewrite_index' or 'oid_suffix' is defined
|
Korrektur des falschen Feldes'Methode' für'%s', da'rewrite_index' oder'oid_suffix' definiert ist.
|
|
Sort field returned no data for OID[%s], skipping.
|
Das Sortierfeld lieferte keine Daten. Re-Index für OID[%s] kann nicht fortgesetzt werden.
|
|
Found OCTET STRING '%s' decoded value: '%s'
|
Gefundener OCTET STRING '%s' dekodierter Wert: '%s'.
|
|
rewrite_value: '%s' => '%s'
|
rewrite_value: '%s' => '%s'
|
|
You must select an XML output column for Data Source '%s' and toggle the checkbox to its right
|
Sie müssen eine XML-Ausgabespalte für die Datenquelle'%s' auswählen und das Kontrollkästchen rechts umschalten.
|
|
Your Graph Template has not Data Templates in use. Please correct your Graph Template
|
Ihre Grafikvorlage hat keine Datenvorlagen in Verwendung. Bitte korrigieren Sie Ihre Grafikvorlage.
|
|
Failed to determine password field length, can not continue as may corrupt password
|
Die Länge des Passwortfeldes konnte nicht bestimmt werden, kann nicht fortgesetzt werden, da das Passwort beschädigt werden kann.
|
|
Failed to alter password field length, can not continue as may corrupt password
|
Die Länge des Passwortfeldes konnte nicht geändert werden, kann nicht fortgesetzt werden, da das Passwort beschädigt werden kann.
|
|
Failed fields:
|
Fehlerhafte Felder:
|
|
Data Source is not set as Active
|
Datenquelle ist nicht auf Aktiv gesetzt.
|
|
Data Source returned Bad Results for
|
Datenquelle lieferte schlechte Ergebnisse für
|
|
Error %s is not readable
|
Fehler %s ist nicht lesbar.
|
|
Authentication failed: %s
|
Authentifizierung fehlgeschlagen:% s
|
|
SMTP error:
|
SMTP-Fehler:
|
|
Ping Results:
|
Ping Ergebnisse
|
|
Cacti Test Message
|
Cacti-Testmeldung
|
|
Current Page: %s
|
Aktuelle Seite:
|
|
Click to view just this Graph in Realtime
|
Klicken Sie hier, um nur dieses Diagramm in Echtzeit anzuzeigen.
|
|
Click again to take this Graph out of Realtime
|
Klicken Sie erneut, um dieses Diagramm aus der Echtzeit zu entfernen.
|