|
Password successfully changed.
|
تم تغيير كلمة المرور بنجاح.
|
|
Portuguese (Brazil)
|
البرتغالية (البرازيل).
|
|
A Prefix for all <strong>totaling</strong> GPRINT lines.
|
بادئة لجميع خطوط GPRINT <strong>مجموعها.</strong>
|
|
Operator.
|
جراح
|
|
Sequence.
|
تسلسل، تتابع، متوالية
|
|
Show only site specific locations
|
قم بتعيين أي خيارات محددة للرسم البياني هنا.
|
|
Privacy Passphrase (v3)
|
عبارة الخصوصية (الإصدار 3).
|
|
Default Ping type for all new Devices.</i>
|
نوع Ping الافتراضي لجميع الأجهزة الجديدة.
|
|
The maximum time that spine will wait on a script to complete. This timeout value is in seconds and is only valid for the spine Data Collector.
|
الحد الأقصى للوقت الذي سينتظره Cacti على برنامج نصي لإكماله. قيمة المهلة هذه بالثواني
|
|
Search filter to use to locate the user in the LDAP directory, such as for windows: <i>'(&(objectclass=user)(objectcategory=user)(userPrincipalName=<username>*))'</i> or for OpenLDAP: <i>'(&(objectClass=account)(uid=<username>))'</i>. '<username>' is replaced with the username that was supplied at the login prompt.
|
استخدم فلتر البحث لتحديد موقع المستخدم في دليل LDAP ، مثل النوافذ: <i>"(& (objectclass = user) (objectcategory = user) (userPrincipalName = <username> *)) '</i> أو لـ OpenLDAP: <i>' (& (objectClass = حساب) (uid = <username>)) '</i> . يتم استبدال "<username>" باسم المستخدم الذي تم توفيره في موجه تسجيل الدخول.
|
|
Transient Index Removal Detected! PreviousIndex: %s. No action taken.
|
إزالة الفهرس الكشف عن! PreviousIndex:٪ s
|
|
Update Re-Index Cache complete. There were %s index changes, and %s orphaned indexes.
|
اكتمل تحديث Re-Index Cache. كانت هناك
|
|
Sort field returned no data for field name %s, skipping
|
حقل فرز لم يعط أي بيانات. لا يمكن متابعة إعادة الفهرس.
|
|
Sort field returned no data for OID[%s], skipping.
|
حقل فرز لم يتم إرجاع البيانات. لا يمكن متابعة Re-Index لـ OID [٪ s]
|
|
Standard Mode
|
وضع المسح.
|
|
Spine
|
المسار إلى ملف التكوين العمود الفقري. افتراضيًا ، في cwd of Spine أو / etc إذا لم يتم تحديدها.
|
|
Select a Site to filter for Devices and Graphs.
|
حدد جهاز لتحديد الرسم البياني
|
|
This process will guide you through the steps for upgrading from version '%s'.
|
سترشدك هذه العملية إلى خطوات الترقية من الإصدار '٪ s'.
|
|
Scan Mode
|
وضع المسح.
|
|
Your server collation does NOT appear to be fully UTF8 compliant.
|
لا يظهر ترتيب الخادم الخاص بك متوافقًا تمامًا مع UTF8.
|