Translation

English
English Portuguese (Portugal)
What uninstall method do you want to use? Qual método de desinstalação você deseja usar?
When uninstalling syslog, you can remove everything, or only components, just in case you plan on re-installing in the future. Ao desinstalar o syslog, você pode remover tudo, ou apenas componentes, caso planeje reinstalar no futuro.
Remove Everything (Logs, Tables, Settings) Remover Tudo (Logs, Tabelas, Configurações)
Syslog Data Only Somente dados Syslog
Syslog Uninstall Preferences Preferências de desinstalação do Syslog
Uninstall Desinstalar
Cancel Cancelar
Syslog Syslog
General Settings Configurações Gerais
Syslog Enabled Syslog habilitado
If this checkbox is set, records will be transferred from the Syslog Incoming table to the main syslog table and Alerts and Reports will be enabled. Please keep in mind that if the system is disabled log entries will still accumulate into the Syslog Incoming table as this is defined by the rsyslog or syslog-ng process. Se essa caixa de seleção estiver definida, os registros serão transferidos da tabela Syslog Incoming para a tabela principal do syslog e Alertas e relatórios serão ativados. Tenha em mente que, se o sistema estiver desativado, as entradas de log ainda se acumularão na tabela Syslog Incoming, pois isso é definido pelo processo rsyslog ou syslog-ng.
Enable Statistics Gathering Ativar a coleta de estatísticas
If this checkbox is set, statistics on where syslog messages are arriving from will be maintained. This statistical information can be used to render things such as heat maps. Se esta opção estiver definida, as estatísticas de onde as mensagens do syslog estão a chegar serão mantidas. Esta informação estatística pode ser usada para renderizar coisas como mapas de calor.
Strip Domains Domínios de Strip
A comma delimited list of domains that you wish to remove from the syslog hostname, Examples would be 'mydomain.com, otherdomain.com' Uma lista delimitada por vírgula de domínios que você deseja remover do hostname syslog, Exemplos seriam 'mydomain.com, otherdomain.com'.
Validate Hostnames Validar nomes de host
If this checkbox is set, all hostnames are validated. If the hostname is not valid. All records are assigned to a special host called 'invalidhost'. This setting can impact syslog processing time on large systems. Therefore, use of this setting should only be used when other means are not in place to prevent this from happening. Se essa caixa de seleção estiver definida, todos os nomes de host serão validados. Se o hostname não for válido. Todos os registros são atribuídos a uma máquina especial chamada 'invalidhost'. Essa configuração pode afetar o tempo de processamento do syslog em sistemas grandes. Por conseguinte, a utilização desta definição só deve ser utilizada quando não existirem outros meios para evitar que tal aconteça.
Refresh Interval Intervalo de Atualização
This is the time in seconds before the page refreshes. Este é o tempo em segundos antes da atualização da página.
Max Report Records Registros máximos de relatórios
For Threshold based Alerts, what is the maximum number that you wish to show in the report. This is used to limit the size of the html log and Email. Para Alertas baseados em Limiares, qual é o número máximo que você deseja mostrar no relatório. Isto é usado para limitar o tamanho do registo html e do e-mail.
%d Records Registros %d
Command for Opening Tickets Comando de abertura de bilhetes
This command will be executed for opening Help Desk Tickets. The command will be required to parse multiple input parameters as follows: <b>--alert-name</b>, <b>--severity</b>, <b>--hostlist</b>, <b>--message</b>. The hostlist will be a comma delimited list of hosts impacted by the alert. Este comando será executado para abrir Help Desk Tickets. O comando será necessário para analisar vários parâmetros de entrada da seguinte forma: <b>--Nome do comerciante</b>, <b>--severidade</b>, <b>--lista de hospedeiros</b>, <b>--mensagem</b>. A hostlist será uma lista delimitada por vírgulas de hosts afetados pelo alerta.
HTML Notification Settings Lista de Notificações
Enable HTML Based Email E-mail baseado em HTML
If this checkbox is set, all Emails will be sent in HTML format. Otherwise, Emails will be sent in plain text. Se esta opção estiver definida, todos os e-mails serão enviados em formato HTML. Caso contrário, os e-mails serão enviados em texto simples.
Format File to Use Utilizador normal
Choose the custom html wrapper and CSS file to use. This file contains both html and CSS to wrap around your report. If it contains more than simply CSS, you need to place a special <REPORT> tag inside of the file. This format tag will be replaced by the report content. These files are located in the 'formats' directory. Escolha o wrapper html personalizado e o arquivo CSS a ser usado. Este arquivo contém html e CSS para envolver seu relatório. Se ele contém mais do que simplesmente CSS, você precisa colocar um<REPORT> tag dentro do arquivo. Essa tag de formato será substituída pelo conteúdo do relatório. Esses arquivos estão localizados no diretório 'formatos'.
Data Retention Settings Configurações de retenção de dados
Syslog Retention Retenção Syslog

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English Portuguese (Portugal)
No related strings found in the glossary.

String information

Source string location
setup.php:1107
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
locales/po/pt-PT.po, string 77