Translation

English
English Russian
Auto Generated Archive Автоматически созданный архив
Define the maximum number of instances which should be archived before the first one will be overwritten. Choose "off" if you want to deactivate that RoundRobbin principle (default, but not recommend). If you define a lower value of instances than the current archive contains then it will get shrunk automatically within the next run. Определите максимальное количество экземпляров, которые должны быть заархивированы до того, как первый из них будет перезаписан. Выберите "off", если вы хотите деактивировать принцип RoundRobbin (по умолчанию, но не рекомендуете). Если вы определите меньшее значение экземпляров, чем содержит текущий архив, то оно будет автоматически уменьшено в течение следующего цикла.
Auto Generated Email Автоматически сгенерированная электронная почта
If enabled tab 'Email' will be activated and all recipients defined under that section will receive automatically an email containing this scheduled report. Если включена закладка "Электронная почта", то все адресаты, указанные в этом разделе, будут автоматически получать сообщения электронной почты, содержащие этот запланированный отчет.
Auto Generated Export Автоматический генерируемый экспорт
If enabled the report will be automatically exported to a separate subfolder. This will be placed within the export folder defined in the report template. Если флажок установлен, отчет будет автоматически экспортирован в отдельную подпапку. Он будет помещен в папку экспорта, определенную в шаблоне отчета.
Export Limitation Ограничение экспорта
Define the maximum number of instances which should be archived before the first one will be overwritten. Choose 'off' if you want to deactivate that RoundRobbin principle (default, but not recommend). If you define a lower value of instances than the current export folder contains then it will get shrunk automatically within the next run. Определите максимальное количество экземпляров, которые должны быть заархивированы до того, как первый из них будет перезаписан. Выберите 'off', если вы хотите отключить принцип RoundRobbin (по умолчанию, но не рекомендуете). Если вы определите меньшее значение экземпляров, чем содержит текущая папка экспорта, то в течение следующего цикла она будет автоматически уменьшена.
Raw Data Export Экспорт исходных данных
If enabled auto generated exports will contain raw data only. The formatting of measurands will be ignored. Если включена функция автогенерации, экспорт будет содержать только необработанные данные. Форматирование измеряемых величин игнорируется.
Change Report Owner Владелец отчета об изменениях
Change the owner of this report. Only users with a minimum of reporting rights ('View' or higher) can be selected. Смените владельца этого отчета. Можно выбрать только пользователей с минимальными правами доступа к отчетам ("Просмотр" или выше).
Enable Use of Graph Permissions Разрешить использование прав доступа к графику
If enabled (default) the list of available data items will be filtered automatically by owner's graph permission: 'by device'. При включении (по умолчанию) список доступных элементов данных будет автоматически отфильтрован по разрешению графика владельца: "по устройству".
Subhead (optional) Подзаголовок (необязательно)
Define an additional subhead that should be on display under the interface description.<br> Following variables will be supported (without quotes): '|t1|' '|t2|' '|tmz|' '|d1|' '|d2|' Определите дополнительный подзаголовок, который должен отображаться под описанием интерфейса.<br> Будут поддерживаться (без кавычек) следующие переменные: '|t1|' '|t2|' '|tmz|' '|d1|' '|d1|' '|d2|' '|d2|'.
Time Zone Часовой пояс
Select the time zone your following shifttime informations will be based on. Выберите часовой пояс, на котором будет базироваться следующая информация о времени смены.
Host Template Filter (optional) Фильтр шаблонов хоста (опционально)
Use those data items only, which belong to hosts of this host template.<br>Select 'None' (default) to deactivate this filter setting. Используйте только те элементы данных, которые принадлежат хостам шаблона хоста.<br>Выбрать 'Нет' (по умолчанию) для деактивации этого фильтра.
Data Items Filter (optional) Фильтр элементов данных (опционально)
Allows additional filtering on the data items descriptions.<br> Use SQL wildcards like % and/or _. No regular Expressions! Позволяет дополнительную фильтрацию по описаниям элементов данных.<br> Использовать SQL шаблоны наподобие % и/или _. Никаких регулярных выражений!
Working Time Рабочее время
From От
The startpoint of duration you want to analyse Начальная точка длительности, которую вы хотите проанализировать
To Кому
The end of analysing time. Конец анализа времени.
Working Days Рабочие дни
Define the band of days where shift STARTS! Определите диапазон дней, в котором сдвиг СТАРТЫ!
Example: For a nightshift from Mo(22:30) till Sat(06:30) define Monday to Friday Пример: Для ночной смены с Mo(22:30) до Sat(06:30) определите время с понедельника по пятницу.
The name given to this report Название, данное данному отчету

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Things to check

Consecutive duplicated words

Text contains the same word twice in a row: |d1|, |d2|

Reset

Mismatched full stop

Source and translation do not both end with a full stop

Reset

Glossary

English Russian
No related strings found in the glossary.

String information

Source string location
lib/const_reports.php:326 rrdlist.php:371
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
locales/po/ru-RU.po, string 284