Translation

English
English French
MS Excel 2003 XML (.xml) MS Excel 2003 XML (.xml)
Raw XML (.xml) XML brut (.xml)
Subject Sujet
Enter the subject of your email.<br> Following variables will be supported (without quotes): '|title|' and '|period|' Entrez le sujet de votre email.<br> Les variables suivantes seront prises en charge (sans guillemets):'|title|' et'|period|'.
Scheduled report - |title| - |period| Rapport planifié - |titre| - |période| - |période|
Body (optional) Corps (en option)
Enter a message which will be displayed in the body of your email Entrez un message qui sera affiché dans le corps de votre email
This is a scheduled report generated from Cacti. Il s'agit d'un rapport planifié généré par Cacti.
Attachment Pièce jointe
Only to receive an email as a notification that a new report is available choose 'None'.<br> Otherwise select the format the report should be attached as. Pour recevoir un courriel vous informant qu'un nouveau rapport est disponible, choisissez'Aucun'.<br> Sinon, sélectionnez le format sous lequel le rapport doit être joint.
Email Recipients Email des destinataires
New Email Recipients Nouveaux destinataires de courriels
To add a new recipient enter a valid email address (required) and a name (optional).<br> For a faster setup use a list of adresses/names where the names/addresses are separated with one of the following delemiters: ';' or ',' Pour ajouter un nouveau destinataire, entrez une adresse e-mail valide (obligatoire) et un nom (facultatif).<br> Pour une configuration plus rapide, utilisez une liste d'adresses/noms où les noms/adresses sont séparés par l'un des éléments suivants : ';' ou ','.
Scheduled Reporting Rapports prévus
Enable Activer
Enable/disable scheduled reporting. Sliding time frame should be enabled. Activer/désactiver les rapports planifiés. La période de glissement doit être activée.
Frequency Fréquence
Select the frequency for processing this report. Be sure that there's a cronjob (or scheduled task) running for the choice you made. This won't be done automatically by ReportIT. Sélectionnez la fréquence de traitement de cet état. Assurez-vous qu'il y a un cronjob (ou une tâche planifiée) en cours d'exécution pour le choix que vous avez fait. Cela ne sera pas fait automatiquement par ReportIT.
Auto Generated Data Items Éléments de données générés automatiquement
Enable/disable automatic creation of all data items based on given filters.This will be called before report execution. Obsolete RRDs will be deleted and all RRDs matching the filter settings will be added. Activer/désactiver la création automatique de tous les éléments de données en fonction de filtres donnés, ce qui sera appelé avant l'exécution du rapport. Les RRD obsolètes seront supprimés et tous les RRD correspondant aux paramètres du filtre seront ajoutés.
Auto Generated Archive Archive générée automatiquement
Define the maximum number of instances which should be archived before the first one will be overwritten. Choose "off" if you want to deactivate that RoundRobbin principle (default, but not recommend). If you define a lower value of instances than the current archive contains then it will get shrunk automatically within the next run. Définissez le nombre maximum d'instances qui doivent être archivées avant que la première ne soit écrasée. Choisissez "off" si vous voulez désactiver ce principe RoundRobbin (par défaut, mais non recommandé). Si vous définissez une valeur d'instances inférieure à celle de l'archive courante, elle sera automatiquement réduite lors de la prochaine exécution.
Auto Generated Email Courriel généré automatiquement
If enabled tab 'Email' will be activated and all recipients defined under that section will receive automatically an email containing this scheduled report. Si l'onglet'Email' est activé, tous les destinataires définis dans cette section recevront automatiquement un email contenant ce rapport programmé.
Auto Generated Export Exportation automatique
If enabled the report will be automatically exported to a separate subfolder. This will be placed within the export folder defined in the report template. Si cette option est activée, le rapport sera automatiquement exporté dans un sous-dossier séparé. Celui-ci sera placé dans le dossier d'exportation défini dans le modèle de rapport.
Export Limitation Limitation des exportations
Define the maximum number of instances which should be archived before the first one will be overwritten. Choose 'off' if you want to deactivate that RoundRobbin principle (default, but not recommend). If you define a lower value of instances than the current export folder contains then it will get shrunk automatically within the next run. Définissez le nombre maximum d'instances qui doivent être archivées avant que la première ne soit écrasée. Choisissez'off' si vous voulez désactiver ce principe RoundRobbin (par défaut, mais non recommandé). Si vous définissez une valeur d'instances inférieure à celle du dossier d'exportation actuel, il sera automatiquement réduit lors de la prochaine exécution.
Raw Data Export Exportation de données brutes
If enabled auto generated exports will contain raw data only. The formatting of measurands will be ignored. Si cette option est activée, les exportations générées automatiquement ne contiendront que des données brutes. Le formatage des mesurandes sera ignoré.
Change Report Owner Modifier le propriétaire du rapport

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English French
No related strings found in the glossary.

String information

Source string location
lib/const_reports.php:218
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
locales/po/fr-FR.po, string 264