Translation

English
English German
No Measurands Found Messgrößen
Duplicate abbreviation Doppelte Abkürzung
Interim results are used by other measurands. Zwischenergebnisse werden von anderen Messgrößen verwendet.
Measurand Configuration [edit: %s] Variablenkonfiguration[Bearbeiten: %s]
Measurand Configuration [new] Variablenkonfiguration[neu]
The explanation given to this measurand. This will be shown as legend within exports as well as a tooltip within the presentation of a report itself. Die Erklärung zu dieser Messgröße. Dies wird als Legende im Export sowie als Tooltip in der Präsentation eines Berichts selbst angezeigt.
Define a unique abbreviation for this measurand with max. 8 letters/numbers. Definieren Sie eine eindeutige Abkürzung für diese Messgröße mit max. 8 Buchstaben / Zahlen.
The unit given to this measurand. e.g. 'Bits/s' Der Name, der diesem Bericht gegeben wurde.
Consolidation function Konsolidierungsfunktion
The name of the consolidation function to define which CDPs should be read out. Der Name der Konsolidierungsfunktion, um zu definieren, welche CDPs ausgelesen werden sollen.
Choose 'enable' if this measurand should be become part of the final report output. Leave it unflagged if this measurands will only be used as an auxiliary calculation. Wählen Sie "Aktivieren", wenn diese Messgröße Teil der Ausgabe des Abschlussberichts werden soll. Lassen Sie es nicht markiert, wenn diese Messgrößen nur als Hilfsberechnung verwendet werden.
Choose 'enable' if this measurand will only have one result in total instead of one for every Data Source Item. It's result<br>will be shown separately. Use this option in combination with "Visible" = "off" if you are looking for a measurand keeping an interim result only that should be reused within the calculation of other measurands without being visible for end users. Wählen Sie "Aktivieren", wenn diese Messgröße nur ein Ergebnis anstelle eines für jedes Datenquellenelement enthält. Es ist das Ergebnis<br> wird separat angezeigt. Verwenden Sie diese Option in Kombination mit "Visible" = "off", wenn Sie nach einer Messgröße suchen, die nur ein Zwischenergebnis enthält, das bei der Berechnung anderer Messgrößen wiederverwendet werden sollte, ohne für Endbenutzer sichtbar zu sein.
Formatting Formatierung
Type Typ
Defines as what type the data should be treated as. Definiert, als welchen Typ die Daten behandelt werden sollen.
Precision Präzision
Defines how many decimal digits should be displayed for floating-point numbers. Definiert, wie viele Dezimalstellen für Gleitkommazahlen angezeigt werden sollen.
Prefixes Präfixe
Choose the type of prefix being used to format the result. With the use of decimal prefixes '1024' will be formatted to '1.024k' while the binary prefixes option returns '1ki'. Select 'off' to display the raw data, here '1024'. Wählen Sie die Art des Präfixes, mit dem das Ergebnis formatiert wird. Bei Verwendung von Dezimalpräfixen wird '1024' auf '1.024k' formatiert, während die Option für binäre Präfixe '1ki' zurückgibt. Wählen Sie 'Aus', um die Rohdaten anzuzeigen, hier '1024'.
Formula Formel
The mathematical definition of this measurand. Allowed are all combinations of operators and operands listed below following the rules of mathematics. Use round and square brackets to signify complex terms and the order of operations. Die mathematische Definition dieser Messgröße. Zulässig sind alle Kombinationen von Operatoren und Operanden, die nach den Regeln der Mathematik aufgeführt sind. Verwenden Sie runde und eckige Klammern, um komplexe Begriffe und die Reihenfolge der Operationen zu kennzeichnen.
Operators & Operands Operatoren
Click on one of the listed operators or operand to append them to your calucalion formula. The tooltip will show you additional information like description, return value, arguments and usage. Klicken Sie auf einen der aufgelisteten Operatoren oder Operanden, um sie an Ihre Calucalion-Formel anzuhängen. Der Tooltip zeigt Ihnen zusätzliche Informationen wie Beschreibung, Rückgabewert, Argumente und Verwendung.
Click 'Continue' to Delete the following Measurands. Notice: If there are no other Measurands left after this process, the Report Template will be locked automatically. Klicken Sie auf "Weiter", um die folgenden Messgrößen zu löschen. Hinweis: Wenn nach diesem Vorgang keine weiteren Kennzahlen mehr vorhanden sind, wird die Berichtsvorlage automatisch gesperrt.
List of selected measurands: Liste der ausgewählten Berichte:
Measurand: %s Messgrößen
You must select at least one measurand. Sie müssen mindestens einen Bericht auswählen.
Cancel Abbrechen
Continue Fortsetzen
Delete Template Measurands Berichtsvorlagen löschen
New Report Neuer Bericht

Loading…

No matching activity found.

Browse all component changes

Glossary

English German
No related strings found in the glossary.

String information

Source string location
measurands.php:352
String age
3 years ago
Source string age
3 years ago
Translation file
locales/po/de-DE.po, string 366