Translate Toolkit
Save Failed. Remote Data Collectors in Sync Mode are not allowed to Save Rules. Save from the Main Cacti Server instead.
Falha ao salvar. Os coletores de dados remotos no modo de sincronização não têm permissão para salvar regras. Em vez disso, salve no servidor principal do Cacti.
Please use an HTML Email Client
Por favor, use um cliente de e-mail HTML
Cacti Syslog Threshold Alert '%s' and Host '%s'
Cacti Syslog Plugin Threshold Alerta '%s' (Limiar de alerta)
Cacti Syslog Threshold Alert '%s'
Cacti Syslog Plugin Threshold Alerta '%s' (Limiar de alerta)
Alert Name
Nome do alerta
Severity
Criticidade
Threshold
Threshold
Count
Contagem
Match String
Corresponder String
Cacti Syslog Alert '%s'
Cacti Syslog Plugin Alerta de alerta '%s
Hostname
Hostname
Date
Data
Level
Nível
Message
Mensagem
WARNING: A Syslog Instance Count Alert has Been Triggered for Host '%s'
AVISO: Um alerta de contagem de instâncias de plugins do Syslog foi acionado
WARNING: A Syslog Instance Count Alert has Been Triggered
AVISO: Um alerta de contagem de instâncias de plugins do Syslog foi acionado
Name:
Nome:
Severity:
Gravidade:
Threshold:
Threshold
Count:
Contagem:
Message String:
Cadeia de mensagens:
Hostname:
Hostname:
Date:
Data:
Level:
Nível:
Message:
Mensagem:
, Host:
Servidor:
, URL:
URL:
Sev:
Sev:
Event Alert - %s
Alerta de Evento - %s
, Count:
Contagem:
Host
Host
Event Report - %s
Relatório de eventos - %s
Please rename either your config.php.dist or config_local.php.dist files in the syslog directory, and change setup your database before installing.
Por favor, renomeie seu arquivo config.php.dist no diretório syslog e altere a configuração do banco de dados antes de instalar.
Syslog 2.0 Requires an Entire Reinstall. Please uninstall Syslog and Remove all Data before Installing. Migration is possible, but you must plan this in advance. No automatic migration is supported.
O Syslog 2.0 requer uma reinstalação completa. Desinstale o Syslog e remova todos os dados antes de instalar. A migração é possível, mas você deve planejar isso com antecedência. Nenhuma migração automática é suportada.
What upgrade/install type do you wish to use
Que tipo de atualização/instalação você deseja usar
When you have very large tables, performing a Truncate will be much quicker. If you are concerned about archive data, you can choose either Inline, which will freeze your browser for the period of this upgrade, or background, which will create a background process to bring your old syslog data from a backup table to the new syslog format. Again this process can take several hours.
Quando você tem tabelas muito grandes, executar um Truncado será muito mais rápido. Se está preocupado com dados de arquivo, pode escolher Inline, que irá congelar o seu browser durante o período desta actualização, ou background, que irá criar um processo de background para trazer os seus dados antigos do syslog de uma tabela de backup para o novo formato syslog. Mais uma vez, este processo pode demorar várias horas.
Truncate Syslog Table
Truncar a tabela Syslog
Inline Upgrade
Upgrade Inline
Background Upgrade
Atualização de plano de fundo
Database Storage Engine
Mecanismo de armazenamento de banco de dados
In MySQL 5.1.6 and above, you have the option to make this a partitioned table by days. Prior to this release, you only have the traditional table structure available.
No MySQL 5.1.6 e acima, você tem a opção de fazer disso uma tabela particionada por dias. Antes deste release, só havia a estrutura de tabela tradicional disponível.
MyISAM Storage
Armazenamento MyISAM
InnoDB Storage
Armazenamento InnoDB
Database Architecture
Arquitetura de banco de dados
In MySQL 5.1.6 and above, you have the option to make this a partitioned table by days. In MySQL 5.5 and above, you can create multiple partitions per day. Prior to MySQL 5.1.6, you only have the traditional table structure available.
No MySQL 5.1.6 e acima, você tem a opção de fazer disso uma tabela particionada por dias. No MySQL 5.5 e acima, você pode criar várias partições por dia. Antes do MySQL 5.1.6, você só tem a estrutura de tabela tradicional disponível.
Traditional Table
Mesa Tradicional
Partitioned Table
Mesa Particionada
Retention Policy
Política de Retenção de Sócios
Choose how many days of Syslog values you wish to maintain in the database.
Escolha quantos dias de valores Syslog você deseja manter no banco de dados.
Partitions per Day
Partições por dia
Select the number of partitions per day that you wish to create.
Selecione o número de partições por dia que deseja criar.
%d Per Day
%d Por Dia
Upgrade
Atualizar
Install
Instalar
Syslog %s Advisor
Syslog %s Advisor
WARNING: Syslog Upgrade is Time Consuming!!!
AVISO: A atualização do Syslog consome muito tempo!!!!!
The upgrade of the 'main' syslog table can be a very time consuming process. As such, it is recommended that you either reduce the size of your syslog table prior to upgrading, or choose the background option</p> <p>If you choose the background option, your legacy syslog table will be renamed, and a new syslog table will be created. Then, an upgrade process will be launched in the background. Again, this background process can quite a bit of time to complete. However, your data will be preserved</p> <p>Regardless of your choice, all existing removal and alert rules will be maintained during the upgrade process.</p> <p>Press <b>'Upgrade'</b> to proceed with the upgrade, or <b>'Cancel'</b> to return to the Plugins menu.
A actualização da tabela syslog 'main' pode ser um processo muito demorado. Como tal, recomenda-se que você reduza o tamanho da tabela de syslog antes da atualização ou escolha a opção de fundo</p> <p>Se você escolher a opção de fundo, sua tabela de syslog legada será renomeada e uma nova tabela de syslog será criada. Então, um processo de atualização será iniciado em segundo plano. Mais uma vez, este processo de fundo pode demorar bastante tempo para ser concluído. No entanto, seus dados serão preservados</p> <p> Independentemente da sua escolha, todas as regras de remoção e alerta existentes serão mantidas durante o processo de upgrade.</p> <p>Press <b>'Upgrade'</b> para prosseguir com o upgrade, ou <b>'Cancel'</b> para retornar ao menu Plugins.
You can also select the retention duration. Please keep in mind that if you have several hosts logging to syslog, this table can become quite large. So, if not using partitioning, you might want to keep the size smaller.
Também é possível selecionar a duração da retenção. Por favor tenha em mente que se tiver várias máquinas a iniciar sessão no syslog, esta tabela pode tornar-se bastante grande. Então, se não estiver usando particionamento, você pode querer manter o tamanho menor.
You can also set the MySQL storage engine. If you have not tuned you system for InnoDB storage properties, it is strongly recommended that you utilize the MyISAM storage engine.
Você também pode definir o mecanismo de armazenamento MySQL. Se você não tiver ajustado seu sistema para propriedades de armazenamento InnoDB, é altamente recomendável que você utilize o mecanismo de armazenamento MyISAM.
You have several options to choose from when installing Syslog. The first is the Database Architecture. Starting with MySQL 5.1.6, you can elect to utilize Table Partitioning to prevent the size of the tables from becoming excessive thus slowing queries.
Você tem várias opções para escolher ao instalar o Syslog. A primeira é a Arquitectura de Base de Dados. A partir do MySQL 5.1.6, você pode optar por utilizar o Particionamento de Tabelas para evitar que o tamanho das tabelas se torne excessivo, diminuindo assim a velocidade das consultas.
Syslog %s Settings
Syslog %s Configurações
What uninstall method do you want to use?
Qual método de desinstalação você deseja usar?
When uninstalling syslog, you can remove everything, or only components, just in case you plan on re-installing in the future.
Ao desinstalar o syslog, você pode remover tudo, ou apenas componentes, caso planeje reinstalar no futuro.
Remove Everything (Logs, Tables, Settings)
Remover Tudo (Logs, Tabelas, Configurações)
Syslog Data Only
Somente dados Syslog
Syslog Uninstall Preferences
Preferências de desinstalação do Syslog
Uninstall
Desinstalar
Cancel
Cancelar
Syslog
Syslog
General Settings
Configurações Gerais
Syslog Enabled
Syslog habilitado
If this checkbox is set, records will be transferred from the Syslog Incoming table to the main syslog table and Alerts and Reports will be enabled. Please keep in mind that if the system is disabled log entries will still accumulate into the Syslog Incoming table as this is defined by the rsyslog or syslog-ng process.
Se essa caixa de seleção estiver definida, os registros serão transferidos da tabela Syslog Incoming para a tabela principal do syslog e Alertas e relatórios serão ativados. Tenha em mente que, se o sistema estiver desativado, as entradas de log ainda se acumularão na tabela Syslog Incoming, pois isso é definido pelo processo rsyslog ou syslog-ng.
Enable Statistics Gathering
Ativar a coleta de estatísticas
If this checkbox is set, statistics on where syslog messages are arriving from will be maintained. This statistical information can be used to render things such as heat maps.
Se esta opção estiver definida, as estatísticas de onde as mensagens do syslog estão a chegar serão mantidas. Esta informação estatística pode ser usada para renderizar coisas como mapas de calor.
Strip Domains
Domínios de Strip
A comma delimited list of domains that you wish to remove from the syslog hostname, Examples would be 'mydomain.com, otherdomain.com'
Uma lista delimitada por vírgula de domínios que você deseja remover do hostname syslog, Exemplos seriam 'mydomain.com, otherdomain.com'.
Validate Hostnames
Validar nomes de host
If this checkbox is set, all hostnames are validated. If the hostname is not valid. All records are assigned to a special host called 'invalidhost'. This setting can impact syslog processing time on large systems. Therefore, use of this setting should only be used when other means are not in place to prevent this from happening.
Se essa caixa de seleção estiver definida, todos os nomes de host serão validados. Se o hostname não for válido. Todos os registros são atribuídos a uma máquina especial chamada 'invalidhost'. Essa configuração pode afetar o tempo de processamento do syslog em sistemas grandes. Por conseguinte, a utilização desta definição só deve ser utilizada quando não existirem outros meios para evitar que tal aconteça.
Refresh Interval
Intervalo de atualização
This is the time in seconds before the page refreshes.
Este é o tempo em segundos antes da atualização da página.
Max Report Records
Registros máximos de relatórios
For Threshold based Alerts, what is the maximum number that you wish to show in the report. This is used to limit the size of the html log and Email.
Para Alertas baseados em Limiares, qual é o número máximo que você deseja mostrar no relatório. Isto é usado para limitar o tamanho do registo html e do e-mail.
%d Records
Registros %d
Command for Opening Tickets
Comando de abertura de bilhetes
This command will be executed for opening Help Desk Tickets. The command will be required to parse multiple input parameters as follows: <b>--alert-name</b>, <b>--severity</b>, <b>--hostlist</b>, <b>--message</b>. The hostlist will be a comma delimited list of hosts impacted by the alert.
Este comando será executado para abrir Help Desk Tickets. O comando será necessário para analisar vários parâmetros de entrada da seguinte forma: <b>--Nome do comerciante</b>, <b>--severidade</b>, <b>--lista de hospedeiros</b>, <b>--mensagem</b>. A hostlist será uma lista delimitada por vírgulas de hosts afetados pelo alerta.
HTML Notification Settings
Lista de notificação
Enable HTML Based Email
E-mail baseado em HTML
If this checkbox is set, all Emails will be sent in HTML format. Otherwise, Emails will be sent in plain text.
Se esta opção estiver definida, todos os e-mails serão enviados em formato HTML. Caso contrário, os e-mails serão enviados em texto simples.
Format File to Use
Usuário normal
Choose the custom html wrapper and CSS file to use. This file contains both html and CSS to wrap around your report. If it contains more than simply CSS, you need to place a special <REPORT> tag inside of the file. This format tag will be replaced by the report content. These files are located in the 'formats' directory.
Escolha o wrapper html personalizado e o arquivo CSS a ser usado. Este arquivo contém html e CSS para envolver seu relatório. Se ele contém mais do que simplesmente CSS, você precisa colocar um<REPORT> tag dentro do arquivo. Essa tag de formato será substituída pelo conteúdo do relatório. Esses arquivos estão localizados no diretório 'formatos'.
Data Retention Settings
Configurações de retenção de dados
Syslog Retention
Retenção Syslog
This is the number of days to keep events.
Este é o número de dias para manter os eventos.
Syslog Alert Retention
Retenção de Alerta Syslog
This is the number of days to keep alert logs.
Este é o número de dias para manter registos de alerta.
Remote Message Processing
Cadeia de mensagens:
Enable Remote Data Collector Message Processing
Ativar processamento de mensagens do coletor de dados remoto
If your Remote Data Collectors have their own Syslog databases and process their messages independently, check this checkbox. By checking this Checkbox, your Remote Data Collectors will need to maintain their own 'config_local.php' file in order to inform Syslog to use an independent database for message display and processing. Please use the template file 'config_local.php.dist' for this purpose. WARNING: Syslog tables will be automatically created as soon as this option is enabled.
Se seus Coletores de Dados Remotos tiverem seus próprios bancos de dados Syslog e processarem suas mensagens de forma independente, marque esta caixa de seleção. Ao marcar esta caixa de seleção, seus coletores de dados remotos precisarão manter seu próprio arquivo 'config_local.php' para informar ao Syslog para usar um banco de dados independente para exibição e processamento de mensagens. Por favor, use o arquivo de modelo 'config_local.php.dist' para este propósito. AVISO: As tabelas Syslog serão criadas automaticamente assim que esta opção for habilitada.
Remote Data Collector Rules Sync
Sincronização de regras do coletor de dados remoto
If your Remote Data Collectors have their own Syslog databases and process thrie messages independently, check this checkbox if you wish the Main Cacti databases Alerts, Removal and Report rules to be sent to the Remote Cacti System.
Se seus coletores de dados remotos tiverem seus próprios bancos de dados Syslog e processarem três mensagens de forma independente, marque esta caixa de seleção se desejar que as regras de alertas, remoção e relatórios dos bancos de dados principais do Cacti sejam enviadas para o sistema Remote Cacti.
Delete
Excluir
Disable
Desativar
Enable
Habilitar
Export
Exportar
Indefinite
Indefinido
%d Day
%d Dia
%d Days
%d Dias
%d Week
%d Semana
%d Weeks
%d Semanas
%d Month
%d Mes
%d Months
%d Meses
%d Year
%d Ano
Never
Nunca
%d Minute
%d Minuto
%d Minutes
%d Minutos
Notice
Aviso
Warning
Atenção
Critical
Crítica
Begins with
Começa com
Contains
Contém
Ends with
Termina com
Hostname is
Hostname:
Program is
Programa
Facility is
Infraestrutura
SQL Expression
Expressão SQL
Daily
Diariamente
Weekly
Semanal
Import/Export
Importar/Exportar
Alert Rules
Regras de alerta
Syslog Settings
Configurações do Syslog
Removal Rules
Regras de remoção
Report Rules
Regras do relatório
Normal User
Usuário normal
System Administration
Administração do Sistema
Syslog Removals
Remoção de Syslogs
(Edit)
(Editar)
(Actions)
Ações
Syslog Alerts
Alertas Syslog
Syslog Reports
Relatórios Syslog
Display Syslog in Range
Mostrar Syslog no intervalo
There were %s Device records removed from the Syslog database
Houve %s Registros de dispositivos removidos do banco de dados do Syslog
Syslog Utilities
Utilitários Syslog
Purge Syslog Devices
Purgar Dispositivos Syslog
This menu pick provides a means to remove Devices that are no longer reporting into Cacti's syslog server.
Este menu fornece um meio de remover Dispositivos que não estão mais relatando no servidor syslog do Cacti.
Syslog Viewer
Visualizador Syslog
All Text
Todo o texto
%d Chars
%d Chars
System Logs
Logs do Sistema
Statistics
Estatísticas
Alert Logs
Registos de alerta
Selected Alert
Alerta Selecionado
Syslog Alert View
Vista de Alerta do Syslog
Syslog Statistics Filter
Filtro de estatísticas do Syslog
Messages
Mensagens
Device Name
Nome do Dispositivo
Facility
Infraestrutura
Priority
Prioridade
Program
Programa
Records
Registros
No Syslog Statistics Found
Nenhuma estatística Syslog encontrada
Device
Dispositivo
All
Todos
None
Nenhum
Go
Ir
Clear
Limpar
Search
Pesquisar
Time Range
Intervalo de Tempo
%d Hour
%d Hora
%d Hours
%d horas
Entries
Entradas
Default
Padrão
[ Start: '%s' to End: '%s', Unprocessed Messages: %s ]
Início: '%s' para Fim: '%s', Mensagens não processadas: %s ]
[ Unprocessed Messages: %s ]
[ Mensagens não processadas: %s ]
Enter a search term
Insira um termo de pesquisa
Select Device(s)
Selecionar Dispositivo(s)
Devices Selected
Dispositivos selecionados
All Devices Selected
Todos os dispositivos selecionados
Syslog Message Filter %s
Filtro de mensagens Syslog %s
Timespan
Intervalo de Tempo
Custom
Personalizado
From
De
Start Date Selector
Seletor de data de início
To
Para
End Date Selector
Seletor de data final
Shift Time Backward
Tempo de turnos para trás
Define Shifting Interval
Definir intervalo de turnos
Shift Time Forward
Shift Time Forward
Return filter values to their user defined defaults
Retornar valores de filtro para seus padrões definidos pelo usuário
Export Records to CSV
Exportar registros para CSV
Save
Salvar
Save Default Settings
Salvar configurações padrão
Alerts
Alertas
View Syslog Alert Rules
Exibir regras de alerta do Syslog
Removals
Remoções
View Syslog Removal Rules
Ver Regras de Remoção do Syslog
Reports
Relatórios
View Syslog Reports
Ver Relatórios Syslog
Devices
Dispositivos
Show All Devices
Mostrar todos os dispositivos
Show All Logs
Exibir todos os registros
Threshold Logs
Logs de limiar
Display Rows
Exibir linhas
Trim
Adicionais
Message Trim
Aparar Mensagem
Refresh
Atualizar
Facilities to filter on
Facilidades para filtrar
All Facilities
Todas as Facilidades
Priority Levels
Níveis de prioridade
All Priorities
Todas as Prioridades
Emergency
Emergência
Alert++
Alerta
Alert
Alerta
Critical++
Crítica
Error++
Erro:
Error
Erro
Warning++
AVISO:
Notice++
Aviso
Info++
Informação
Info
Informação
Debug
Debug
Record Type
Tipo de Registro
Removal Handling
Manuseio de Remoção
All Records
Todos os registros
Main Records
Registros principais
Removed Records
Registros Removidos
Informational
Informativa
Actions
Ações
Unknown
Desconhecido
No Syslog Messages
Sem mensagens Syslog
Alert Log Rows
Linhas de log de alerta
Alert Removed
Alerta Removido
No Alert Log Messages
Sem Mensagens de Registo de Alertas
All Programs
Todos os programas
Click 'Continue' to Delete the following Syslog Alert Rule(s).
Clique em 'Continuar' para excluir a(s) seguinte(s) regra(s) de alerta do Syslog.
Delete Syslog Alert Rule(s)
Excluir Regra(s) de Alerta do Syslog
Click 'Continue' to Disable the following Syslog Alert Rule(s).
Clique em 'Continuar' para desativar a(s) seguinte(s) regra(s) de alerta do Syslog.
Disable Syslog Alert Rule(s)
Desativar Regra(s) de Alerta do Syslog
Click 'Continue' to Enable the following Syslog Alert Rule(s).
Clique em 'Continuar' para ativar a(s) seguinte(s) regra(s) de alerta do Syslog.
Enable Syslog Alert Rule(s)
Ativar Regra(s) de Alerta do Syslog
Click 'Continue' to Export the following Syslog Alert Rule(s).
Clique em 'Continuar' para Exportar a(s) seguinte(s) regra(s) de alerta do Syslog.
Export Syslog Alert Rule(s)
Exportar Regra(s) de Alerta do Syslog
Continue
Continuar
Not Set
Não configurado
1 Minute
1 Minuto
1 Month
1 Mês
Alert Edit [edit: %s]
Editar Alerta [editar: %s]
Alert Edit [new]
Editar alerta Editar [novo]
New Alert Rule
Nova regra de alerta
N/A
N/A
Details
Detalhes
Name
Nome
Please describe this Alert.
Por favor, descreva este Alerta.
What is the Severity Level of this Alert?
Qual é o nível de severidade deste alerta?
Reporting Level
Método de relatório
For recording Re-Alert Cycles, should the Alert be tracked at the System or Device level.
Para registrar Ciclos de Re-alerta, o Alerta deve ser rastreado no nível do Sistema ou Dispositivo.
System
Sistema
Reporting Method
Método de relatório
Define how to Alert on the syslog messages.
Defina como Alertar sobre as mensagens do syslog.
Individual
Individual
For the 'Threshold' method, If the number seen is above this value an Alert will be triggered.
Para o método 'Threshold', se o número visto estiver acima desse valor, um alerta será acionado.
Match Type
Tipo de Correspondência
Define how you would like this string matched. If using the SQL Expression type you may use any valid SQL expression to generate the alarm. Available fields include 'message', 'facility', 'priority', and 'host'.
Defina como você gostaria que esta corda correspondesse. Se utilizar o tipo de expressão SQL Expression, pode utilizar qualquer expressão SQL válida para gerar o alarme. Os campos disponíveis incluem "message", "facility", "priority" e "host".
Message Match String
Mensagem Syslog Match String
Enter the matching component of the syslog message, the facility or host name, or the SQL where clause if using the SQL Expression Match Type.
Insira o componente correspondente da mensagem do syslog, o nome da instalação ou do host ou a cláusula SQL where se estiver usando o SQL Expression Match Type.
Enabled
Ativado
Is this Alert Enabled?
Este Alerta está activado?
Disabled
Desativado
Re-Alert Cycle
Re-Alerta Ciclo
Do not resend this alert again for the same host, until this amount of time has elapsed. For threshold based alarms, this applies to all hosts.
Não reenvie este alerta novamente para o mesmo host, até que este período de tempo tenha decorrido. Para alarmes baseados em limiares, isso se aplica a todos os hosts.
Notes
Notas
Space for Notes on the Alert
Espaço para Notas sobre o Alerta
Email Options
Opções de E-mail
Notification List
Lista de notificação
Use the contents of this Notification List to dictate who should be notified and how.
Use o conteúdo desta Lista de Notificações para ditar quem deve ser notificado e como.
Emails to Notify
Emails para Notificar
Please enter a comma delimited list of Email addresses to inform. If you wish to send out Email to a recipient in SMS format, please prefix that recipient's Email address with <b>'sms@'</b>. For example, if the recipients SMS address is <b>'2485551212@mycarrier.net'</b>, you would enter it as <b>'sms@2485551212@mycarrier.net'</b> and it will be formatted as an SMS message.
Digite uma lista delimitada por vírgula de endereços de e-mail para informar. Se desejar enviar um e-mail para um destinatário em formato SMS, por favor prefira o endereço de e-mail desse destinatário com <b>'sms@'</b>. Por exemplo, se o endereço SMS do destinatário for <b>'2485551212@mycarrier.net'</b>, introduza-o como <b>'sms@2485551212@mycarrier.net'</b> e será formatado como uma mensagem SMS.
Email Body Text
Corpo do texto
This information will appear in the body of the Alert just before the Alert details.
A informação que será contida no corpo do relatório.
Open Ticket
Abrir Solicitação
Should a Help Desk Ticket be opened for this Alert. NOTE: The Ticket command script will be populated with several 'ALERT_' environment variables for convenience.
Caso seja aberto um Ticket de Help Desk para este Alerta. NOTA: O script de comando Ticket será preenchido com várias variáveis de ambiente 'ALERT_' por conveniência.
No
Não
Yes
Sim
Command
Comando
When an Alert is triggered, run the following command. The following replacement variables are available <b>'<HOSTNAME>'</b>, <b>'<ALERTID>'</b>, <b>'<MESSAGE>'</b>, <b>'<FACILITY>'</b>, <b>'<PRIORITY>'</b>, <b>'<SEVERITY>'</b>. Please note that <b>'<HOSTNAME>'</b> is only available on individual thresholds. These replacement values can appear on the command line, or be gathered from the environment of the script. When used from the environment, those variables will be prefixed with 'ALERT_'.
Quando um alerta é disparado, execute o seguinte comando. As seguintes variáveis de substituição estão disponíveis <b>'<HOSTNAME>'</b>, <b>'<ALERTID>'</b>, <b>'<MESSAGE>'</b>, <b>'<FACILITY>'</b>, <b>'<PRIORITY>'</b>, <b>'<SEVERITY>'</b>. Note que <b>'<HOSTNAME>'</b> só está disponível em limiares individuais.
Rows
Linhas
Import
Importar
Syslog Alert Filters
Filtros de Alerta Syslog
Method
Método
Threshold Count
Contagem Limiar
Search String
Procurar cadeia de caracteres
Email Addresses
E-mail
Last Modified
Última Modificação
By User
Por usuário
Multiple
Múltiplo
No Syslog Alerts Defined
Nenhum Alerta Syslog Definido
Import Alert Rule from Local File
Importar regra de alerta do file local
If the XML file containing the Alert Rule definition data is located on your local machine, select it here.
Se o arquivo XML contendo os dados de definição da Regra de alerta estiver localizado em sua máquina local, selecione-o aqui.
Import Alert Rule from Text
Importar regra de alerta do texto
If you have the XML file containing the Alert Ruledefinition data as text, you can paste it into this box to import it.
Se tiver o ficheiro XML contendo os dados da Definição de Regra de Alerta como texto, pode colá-lo nesta caixa para o importar.
Import Alert Rule
Importar regra de alerta
Imported
Importado
NOTE: Alert '%s' %s!
NOTA: Alerta '%s' %s!
Updated
Atualizado
ERROR: Alert '%s' %s Failed!
ERRO: Alerta '%s' %s Fracassou!
Update
Atualizar
Reprocess
Reprocessar
Click 'Continue' to Delete the following Syslog Removal Rule(s).
Clique em 'Continuar' para excluir a(s) seguinte(s) regra(s) de remoção do syslog.
Delete Syslog Removal Rule(s)
Excluir Regra(s) de Remoção do Syslog
Click 'Continue' to Disable the following Syslog Removal Rule(s).
Clique em 'Continuar' para desativar a(s) seguinte(s) regra(s) de remoção de syslogs.
Disable Syslog Removal Rule(s)
Desativar Regra(s) de Remoção do Syslog
Click 'Continue' to Enable the following Syslog Removal Rule(s).
Clique em 'Continuar' para ativar a(s) seguinte(s) regra(s) de remoção de syslogs.
Enable Syslog Removal Rule(s)
Ativar Regra(s) de Remoção do Syslog
Click 'Continue' to Re-process the following Syslog Removal Rule(s).
Clique em 'Continuar' para reprocessar a(s) seguinte(s) regra(s) de remoção de syslogs.
Retroactively Process Syslog Removal Rule(s)
Processar retroativamente a(s) regra(s) de remoção de syslogs
Click 'Continue' to Export the following Syslog Removal Rule(s).
Clique em 'Continuar' para Exportar a(s) seguinte(s) regra(s) de remoção de syslogs.
Export Syslog Removal Rule(s)
Exportar Regra(s) de Remoção do Syslog
Rule '%s' resulted in %s/%s messages removed/transferred
Houve %s de mensagens removidas e %s de mensagens transferidas
Removal Rule Edit [edit: %s]
Edição de regras de remoção [editar: %s]
Removal Rule Edit [new]
Editar regra de remoção Editar [novo]
New Removal Record
Novo registro de remoção
New Removal Rule
Nova regra de remoção
Removal Rule Details
Detalhes da regra de remoção
Removal Rule Name
Nome da regra de remoção
Please describe this Removal Rule.
Por favor, descreva esta Regra de Remoção.
Enabled?
Ativado?
Is this Removal Rule Enabled?
Esta regra de remoção está habilitada?
String Match Type
Tipo de Correspondência de Cordas
Syslog Message Match String
Mensagem Syslog Match String
Method of Removal
Método de Remoção
Deletion
Eliminação
Transferal
Transferência
Removal Rule Notes
Notas de regra de remoção
Space for Notes on the Removal rule
Espaço para Notas sobre a regra de Remoção
Rules
Regras
Syslog Removal Rule Filters
Filtros de regra de remoção de syslog
Removal Name
Nome da Remoção
Transfer
Transferir
No Syslog Removal Rules Defined
Sem regras de remoção de syslogs definidas
Import Removal Rule from Local File
Importar regra de remoção do file local
If the XML file containing the Removal Rule definition data is located on your local machine, select it here.
Se o arquivo XML contendo os dados de definição da Regra de Remoção estiver localizado em sua máquina local, selecione-o aqui.
Import Removal Rule from Text
Importar regra de remoção do texto
If you have the XML file containing the Removal Rule definition data as text, you can paste it into this box to import it.
Se tiver o ficheiro XML contendo os dados de definição da Regra de Remoção como texto, pode colá-lo nesta caixa para o importar.
Import Removal Rule
Importar regra de remoção
NOTE: Removal Rule '%s' %s!
NOTA: Regra de Remoção '%s' %s!
ERROR: Removal Rule '%s' %s Failed!
ERRO: Regra de Remoção '%s' %s Falha!
Click 'Continue' to Delete the following Syslog Report(s).
Clique em 'Continuar' para excluir o(s) seguinte(s) relatório(s) do Syslog.
Delete Syslog Report(s)
Excluir relatório(s) Syslog
Click 'Continue' to Disable the following Syslog Report(s).
Clique em 'Continuar' para desativar o(s) seguinte(s) relatório(s) Syslog.
Disable Syslog Report(s)
Desativar relatório(s) Syslog
Click 'Continue' to Enable the following Syslog Report(s).
Clique em 'Continuar' para ativar o(s) seguinte(s) Relatório(s) Syslog.
Enable Syslog Report(s)
Ativar relatório(s) Syslog
Click 'Continue' to Export the following Syslog Report Rule(s).
Clique em 'Continuar' para Exportar a(s) seguinte(s) regra(s) de relatório do Syslog.
Export Syslog Report Rule(s)
Exportar Regra(s) do Relatório Syslog
You must select at least one Syslog Report.
Você deve selecionar pelo menos um Relatório do Syslog.
Return
Retorno
Report Edit [edit: %s]
Report Edit [editar: %s] (editar: %s)
Report Edit [new]
Relatório Editar [novo]
New Report Record
Novo registro de relatório
Please describe this Report.
Descreva este Relatório.
Is this Report Enabled?
Este relatório está habilitado?
Define how you would like this string matched.
Defina como você gostaria que esta corda correspondesse.
The matching component of the syslog message.
O componente correspondente da mensagem do syslog.
Frequency
Frequência
How often should this Report be sent to the distribution list?
Com que frequência este Relatório deve ser enviado para a lista de distribuição?
Send Time
Enviar tempo
What time of day should this report be sent?
A que hora do dia este relatório deve ser enviado?
Report Format
Formato do relatório
The information that will be contained in the body of the Report.
A informação que será contida no corpo do relatório.
Comma delimited list of Email addresses to send the report to.
Lista delimitada por vírgulas de endereços de e-mail para onde enviar o relatório.
Space for Notes on the Report
Espaço para Notas sobre o Relatório
Syslog Report Filters
Filtros de Relatórios Syslog
Report Name
Nome do Relatório
Last Sent
Último enviado
No Syslog Reports Defined
Nenhum relatório Syslog definido
Import Report Rule from Local File
Importar regra de relatório do file local
If the XML file containing the Report Rule definition data is located on your local machine, select it here.
Se o arquivo XML contendo os dados de definição da Regra de Relatório estiver localizado em sua máquina local, selecione-o aqui.
Import Report Rule from Text
Importar regra de relatório do texto
If you have the XML file containing the Report Rule definition data as text, you can paste it into this box to import it.
Se tiver o ficheiro XML contendo os dados de definição da Regra de Relatório como texto, pode colá-lo nesta caixa para o importar.
Import Report Data
Importar dados do relatório
NOTE: Report Rule '%s' %s!
NOTA: Relatório Regra '%s' %s!
ERROR: Report Rule '%s' %s Failed!
ERRO: Relatório Regra '%s' %s Falhou!