Delete
Usuń
Backup
Kopia zapasowa
Enable
Włącz
Disable
Wyłącz
SSH/Telnet
Telnet
SSH
SSH
Telnet
Telnet
SCP
SCP
SFTP
SFTP
Inherit
Dziedziczone
Daily
Dziennie
Weekly
Tygodniowo
Monthly
Miesięcznie
%d Month
%d miesiąc
%d Months
%d miesiące
%d Year
%d rok
%d Years
%d Rok
Never
Nigdy
%d hour
%d godz.
%d hours
%d godz.
00:00 (12am)
00:00 (12:00)
01:00 (1am)
01:00 (1:00)
02:00 (2am)
02:00 (2:00)
03:00 (3am)
03:00 (3:00)
04:00 (4am)
04:00 (4:00)
05:00 (5am)
05:00 (5:00)
06:00 (6am)
06:00 (6:00)
07:00 (7am)
07:00 (7:00)
08:00 (8am)
08:00 (8:00)
09:00 (9am)
09:00 (9:00)
10:00 (12am)
10:00 (12:00)
11:00 (11am)
11:00 (11:00)
12:00 (12pm)
12:00 (12:00)
13:00 (1pm)
13:00 (13:00)
14:00 (2pm)
14:00 (14:00)
15:00 (3pm)
15:00 (15:00)
16:00 (4pm)
16:00 (16:00)
17:00 (5pm)
17:00 (17:00)
18:00 (6pm)
18:00 (18:00)
19:00 (7pm)
19:00 (19:00)
20:00 (8pm)
20:00 (20:00)
21:00 (9pm)
21:00 (21:00)
22:00 (10pm)
22:00 (22:00)
23:00 (11pm)
23:00 (23:00)
Name
Nazwa
Give this account a meaningful name that will be displayed.
Nadaj temu kontu znaczącą nazwę, która będzie wyświetlana.
Username
Nazwa użytkownika
The username that will be used for authentication.
Nazwa użytkownika, która będzie używana do uwierzytelniania.
Password
Hasło
The password used for authentication.
Hasło używane do uwierzytelniania.
Enable Password
Włącz hasło
Your Enable Password, if required.
Włącz hasło, jeśli jest wymagane.
Enable Device
Włączyć urządzenie
Uncheck this box to disabled this device from being backed up.
Usuń zaznaczenie tego pola, aby wyłączyć tworzenie kopii zapasowych tego urządzenia.
Description
Opis
Name of this device (will be used for config saving and SVN if no hostname is present in config).
Nazwa tego urządzenia (będzie używana do zapisu konfiguracji i SVN jeśli w konfiguracji nie ma nazwy hosta).
IP Address
Adres IP
This is the IP Address used to communicate with the device.
Jest to adres IP używany do komunikacji z urządzeniem.
Directory
Katalog
This is the relative directory structure used to store the configs.
Jest to względna struktura katalogów używana do przechowywania konfiguracji.
Schedule
Harmonogram
How often to Backup this device.
Jak często należy tworzyć kopię zapasową tego urządzenia.
Device Type
Rodzaj urządzenia
Choose the type of device that the router is.
Wybierz typ urządzenia, którym jest router.
Auto-Detect
Аўтавызначэньне
Connection Type
Rodzaj połączenia
This is the type of connection used to communicate with the device.
Jest to adres IP używany do komunikacji z urządzeniem.
Authentication Account
Konto uwierzytelniania
Choose an account to use to Login to the router
Wybierz konto, z którego chcesz się zalogować do routera
None
Brak
Default timeout
Domyślny limit czasu
Default time to wait in seconds for a response
Domyślny czas oczekiwania w sekundach na odpowiedź
Default sleep time
Domyślny czas snu
Default time to sleep in microseconds (1/1,000,000th of a second)
Domyślny czas uśpienia w mikrosekundach (1/1 000 000 sekundy)
Assume elevated
Załóż, że jest podwyższony
Check this box to assume this device is always elevated
Usuń zaznaczenie tego pola, aby wyłączyć tworzenie kopii zapasowych tego urządzenia.
Name of this device type.
Nazwa tego typu urządzenia.
Username Prompt
Nazwa użytkownika
This is the username prompt to match on login.
Jest to zachęta do dopasowania nazwy użytkownika do logowania.
Password Prompt
Hasło Szybkie
This is the password prompt to match on login.
Jest to hasło, które należy dopasować do loginu.
Configuration file
Plik konfiguracyjny
This is the standard location of the configuration file on the remote device.
To jest standardowa lokalizacja pliku konfiguracyjnego na zdalnym urządzeniu.
Copy TFTP
Kopiuj TFTP
This is the CLI text used to send the backup to tftp server.
Jest to tekst CLI używany do wysłania kopii zapasowej do serwera tftp.
Show Version
Pokaż wersję
This is the CLI text used to display the current version.
Jest to tekst CLI używany do wyświetlania aktualnej wersji.
Confirmation Prompt
Konfiguracja kopii zapasowych
This is the confirmation prompt to match before transmission.
Jest to zachęta do dopasowania nazwy użytkownika do logowania.
Confirm
Potwierdź
Is there a confirmation prompt for copying the config?
Czy istnieje monit z prośbą o potwierdzenie skopiowania konfiguracji?
Force Confirm
Siła Potwierdź
Is there a force confirmation prompt for copying the config?
Czy istnieje monit o potwierdzenie siły do skopiowania konfiguracji?
Check End in Config
Sprawdź Koniec w konfiguracji
Check end in config?
Sprawdź koniec w konfiguracji?
Any Key prompt
Dowolny monit dotyczący klucza
Text to match a 'Press Any Key To Continue' styled prompt
Tekst pasujący do monitu w stylu „Naciśnij dowolny klawisz, aby kontynuować”
General Settings
Presentation Mode
Okres przechowywania
Should Router Configs be presented on the Console or a Top Tab.
Console
Top Tab
Close without exit
Zamknij bez wyjścia
If ticked, when closing down the device connection, no 'exit' command is issued
Jeśli zaznaczone, podczas zamykania połączenia z urządzeniem nie jest wydawane polecenie „wyjścia”
Debug Connection Buffer
Bufor połączenia debugowania
Whether to log direct output of device connection
Czy rejestrować bezpośrednie dane wyjściowe połączenia urządzenia
Assume all devices elevated
Załóżmy, że wszystkie urządzenia są podniesione
Whether to assume all devices are elevated
Czy zakładać, że wszystkie urządzenia są podniesione
Download Hour
Pobierz godzinę
The hour of the day to perform the full downloads.
Godzina dnia, w której mają być wykonywane pełne pobrania.
Retry Schedule
Harmonogram
The time to wait before attempting to perform an additional download when scheduled download fails
Czas oczekiwania przed próbą wykonania dodatkowego pobrania w przypadku niepowodzenia zaplanowanego pobierania
Retention Period
Okres przechowywania
The number of days to retain old backups.
Liczba dni na zachowanie starych kopii zapasowych.
Transfer Options
Opcje transferu
Default connection type
Domyślny typ połączenia
Default type of connection used to communicate with the device.
Jest to adres IP używany do komunikacji z urządzeniem.
Separate By Device
Oddzielne według urządzenia
Separate archived Configs into a folder per device
Oddzielne zarchiwizowane konfiguracje w folderze na urządzenie
SCP Path
Ścieżka SCP
When using SCP, leaving this blank will use PHP's SCP module which does not always work
Gdy używasz SCP, pozostawienie tego pustego pola spowoduje użycie modułu SCP PHP, który nie zawsze działa
TFTP Server IP
Serwer TFTP IP serwera TFTP
Must be an IP pointing to your Cacti server.
Musi być IP wskazującym na Twój serwer Cacti.
TFTP Backup Directory Path
Ścieżka tworzenia kopii zapasowych katalogu
The path to where your Configs will be backed up, it must be the path that the local TFTP Server writes to.
Ścieżka do miejsca, w którym tworzona będzie kopia zapasowa konfiguracji, musi to być ścieżka, na którą lokalny serwer TFTP zapisuje dane.
Archive Directory Path
Ścieżka tworzenia kopii zapasowych katalogu
The path to where your Configs will be archived (moved from TFTP directory)
Ścieżka do miejsca, w którym tworzona będzie kopia zapasowa konfiguracji, musi to być ścieżka, na którą lokalny serwer TFTP zapisuje dane.
Email Options
Opcje e-mail
From Address
Od (e-mail)
Email address the nightly backup will be sent from.
Adres e-mail, z którego zostanie wysłana nocna kopia zapasowa.
From Name
Imię i nazwisko nadawcy
Name the nightly backup will be sent from.
Adres e-mail, z którego zostanie wysłana nocna kopia zapasowa.
Email Address
Adres e-mail
A comma delimited list of Email addresses to send the nightly backup Email to.
Przecinek ograniczał listę adresów e-mail do wysyłania nocnej kopii zapasowej wiadomości e-mail do.
Devices
Urządzenia
Device Types
Typy urządzeń
Authentication
Uwierzytelnianie
Backups
Kopie zapasowe
Compare
Porównaj
Technical Support [ %s ]
Wsparcie techniczne [ % ].
(%s chars)
(%s znaków)
(Not Set)
Ustaw domyślne
NOTICE: Starting manual backup of %s devices
UWAGA: rozpoczęcie ręcznego tworzenia kopii zapasowych urządzeń %s
NOTICE: Starting automatic retry
UWAGA: Rozpoczynanie automatycznej ponownej próby
NOTICE: Starting automatic backup
UWAGA: Rozpoczynam automatyczne tworzenie kopii zapasowych
FATAL: TFTP Backup Path is not set or is not a directory
FATAL: Ścieżka kopii zapasowej nie jest ustawiona lub nie jest katalogiem
FATAL: TFTP Server is not set
FATAL: Serwer TFTP nie jest ustawiony
DEBUG: Attempting download for %s
DEBUGOWANIE: Próba pobrania dla %s
%s devices backed up successfully.
%s urządzenia, które pomyślnie wykonały kopię zapasową.<br>
%s devices failed to backup.
%s urządzenia nie udało się wykonać kopii zapasowej.<br>
%s devices disabled from backup.
%s urządzenia nie udało się wykonać kopii zapasowej.<br>
Config Backups
Konfiguracja kopii zapasowych
Configuration Backups
Konfiguracja kopii zapasowych
- Forced
- Zmuszony
- Manual
Ręcznie
- Simulated
- Symulowane
- Scheduled
Zaplanowane
- Reattempt
- Spróbuj ponownie
: Partial
: Częściowe
: FAILED
NIEPOWODZENIE
STATS:
Statystyki
ERROR: Backup Path is not set or is not a directory
Ścieżka kopii zapasowej nie jest ustawiona lub nie jest katalogiem
STATS: Backup now running since %s
STATYSTYKI: kopia zapasowa działa od %s
WARN: Backup already running since %s
OSTRZEŻENIE: kopia zapasowa działa już od %s
ERROR: Failed to connect to Device '%s' using connection type: %s
BŁĄD: nie można połączyć się z urządzeniem „%s” przy użyciu typu połączenia: %s
ERROR: Failed to download '%s' to '%s' via '%s'
BŁĄD: nie udało się pobrać „%s” do „%s” przez „%s”
File '%s' failed to load
Nie udało się załadować pliku „%s”
File '%s' was not found
Nie znaleziono pliku „%s”
Router Config for %s (%s)
Router Konfiguracja dla %s (%s)
Backup from %s
Kopia zapasowa z %s
File: %s/%s
Plik: %/%s
Click 'Continue' to delete the following account(s).
Kliknij 'Kontynuuj', aby usunąć następujące konta.
Cancel
Anuluj
Continue
Kontynuuj
Delete Device(s)
Usuń urządzenie(-a)
You must select at least one device.
Należy wybrać co najmniej jedno urządzenie.
Return
Powróć
Account: [edit: %s]
Konto: [edytuj: %s] [edytuj: %s].
Account: [new]
Konto: nowy] [nowy].
Accounts
Konta
Account Management
Zarządzanie kontem
No Router Accounts Found
Nie znaleziono żadnych kont routera
Router Backups
Kopie zapasowe routera
Any
Dowolny
Search
Szukaj
Default
Domyślny
Go
Idź
Set/Refresh Filters
Ustaw / odśwież filtry
Clear
Wyczyść
Clear Filters
Wyczyść filtry
Hostname
Nazwa hosta
Either an IP address, or hostname. If a hostname, it must be resolvable by either DNS, or from your hosts file.
Adres IP lub nazwa hosta. Jeśli nazwa hosta, musi być rozpoznawalna przez DNS lub z pliku hosts.
ID
ID
The internal database ID for this Device. Useful when performing automation or debugging.
Identyfikator wewnętrznej bazy danych dla tego urządzenia. Przydatne podczas wykonywania automatyzacji lub debugowania.
Functions
Funkcje
Perform functions against this backup
Wykonywanie funkcji na tej kopii zapasowej
The directory of the stored device backups
Liczba dni na zachowanie starych kopii zapasowych.
Backup Time
Czas tworzenia kopii zapasowych
The last Backup time of the device
Jak często należy tworzyć kopię zapasową tego urządzenia.
Last Change
Ostatnia zmiana
The last Change time of the device
Czas ostatniej zmiany urządzenia
Changed By
Zmieniono
The last person to change the configuration of the device
Ostatnia osoba, która zmienia konfigurację urządzenia
Filename
Nazwa pliku
The filename of the stored device backups
Liczba dni na zachowanie starych kopii zapasowych.
View Config
Widok Konfiguracja
No Router Backups Found
Nie znaleziono kopii zapasowych routera
Router Backup Comparison
Kopie zapasowe routera
Diff Mode
Inline
Side by Side
Compare Output
Porównaj dane wyjściowe
There are no Changes
Nie ma zmian
Error, you must have backups for each device.
Błąd, musisz mieć kopie zapasowe dla każdego urządzenia.
Debug for %s (%s)<br><br>
Debug dla %s (%s)<br><br><br>
DEBUG: Executing manual backup using '%s' with arguments '%s'
DEBUGOWANIE: Wykonywanie ręcznej kopii zapasowej przy użyciu „%s” z argumentami „%s”
Router Backup started. Check the Date Backup column or the Cacti Log for completion status and timing
Click 'Continue' to Delete the following device(s).
Kliknąć "Continue" (Kontynuuj), aby usunąć następujące urządzenie(-a).
Click 'Continue' to Enable the following device(s).
Kliknąć "Continue" (Kontynuuj), aby włączyć następujące urządzenie(-a).
Enable Device(s)
Włączyć urządzenie(-a)
Click 'Continue' to Disable the following device(s).
Kliknij "Continue" (Kontynuuj), aby wyłączyć następujące urządzenie(-a).
Disable Device(s)
Urządzenie(-a) wyłączane
You must select at least Router Device.
Musisz wybrać przynajmniej Router Device.
Router: [edit: %s]
Router: [edytuj: %s] [edytuj: %s].
Router: [new]
Router: nowy] [nowy].
Router Device Management
Zarządzanie urządzeniami routeru
Account
Konto
Actions
Akcje
Enabled
Włączone
Last Backup
Ostatnia kopia zapasowa
The device type of the device
Typ urządzenia
Connect Type
Rodzaj urządzenia
The connection type for this device
Typ połączenia dla tego urządzenia
Configs
Konfiguracje
The number of configurations for this device
Liczba konfiguracji dla tego urządzenia
The IP address of this device
Nazwa tego typu urządzenia.
Next Backup
Ostatnia kopia zapasowa
Date Backup
Ostatnia kopia zapasowa
Next Attempt
Następna próba
Last Attempt
Ostatnia próba
Date Change
Ostatnia zmiana
Today
Dzisiaj
Yesterday
Wczoraj
This Week
W tym tygodniu
This Month
Ten miesiąc
Within a Year
W ciągu roku
Long, Long Ago
Dawno dawno temu
No
Nie
Yes
Tak
Connect via SSH
Połącz przez SSH
Connect via Telnet
Połącz przez Telnet
Trace Route
Trasa Śladowa
Router Debug Info
Router Debug Info
Backups (%s)
Kopie zapasowe (%)
Current
Aktualne
No Router Devices Found
Nie znaleziono żadnych urządzeń rolkowych
When you click 'Continue', the following device(s) will be deleted.
Po kliknięciu 'Kontynuuj' następujące urządzenia zostaną usunięte.
Query [edit: %s]
Zapytanie [edytuj: %s]
Query [new]
Pytanie [nowe]
View Router Device Types
Zobacz typy urządzeń Routera
Type
Typ
User Prompt
Nazwa użytkownika
Pass Prompt
Hasło Szybkie
Version
Wersja
Confirm Prompt
Potwierdź nowe hasło
Check End In Config
Sprawdź Koniec w konfiguracji
Edit Device Type
Edycja typu urządzenia
No Router Device Types Found
Nie znaleziono żadnych typów urządzeń rolkowych
Router Configs
Konfiguracja routera
DEBUG: Executing '%s' with arguments '%s'
DEBUGOWANIE: Wykonywanie „%s” z argumentami „%s”
Utilities
Narzędzia
Router Devices
Urządzenia rolkowe
(edit)
(edytuj)
(actions)
Akcje
View Debug
Zobacz debuger
Router Accounts
Konta routerów
Router Compare
Router Porównaj
RouterConfigs
Konfiguracja routera
Routers
Konfiguracja routera