Translate Toolkit
Present
Présent
Unknown
Inconnu
Running
En cours
Warning
Avertissement
Testing
Tests
Down
Down
Devices
Équipements
Users
Utilisateurs
Queues
Files d’attentes
Queue Trees
Arbres d'attente
Interfaces
Interfaces
DHCP
DHCP
DNS Cache
Cache DNS
Address Lists
Adresse IP
Wireless Aps
Aps sans fil
Wireless Registrations
Enregistrements sans fil Fréquence
Graphs
Graphiques
Interface Stats
Statistiques d'interface
Search
Rechercher
Device
Équipement
All
Tout
Default
Défaut
Active
Actif
Since Reset
Depuis la réinitialisation
Go
Aller
Clear
Effacer
Actions
Actions
Hostname
Nom d'hôte
Name
Nom
Rx Bytes
Octets Rx
Tx Bytes
Octets Tx
Rx Packets
Paquets Rx
Tx Packets
Paquets Tx
Rx Errors
Erreurs de Rx
Tx Errors
Erreurs Tx
Last Seen
Dernière vue
Edit Device
Modifier un appareil
No Interfaces Found
Aucune interface trouvée
Queue Status
Statut de la file d'attente
Src Addr/Mask
Src Addr/Masque
Dst Addr/Mask
Dst Addr/Masque
Bytes In
Bytes
Bytes Out
Sortie octets
Pkts In
Pkts In
Pkts Out
Pkts Out
Qs In
Qs En
Qs Out
Qs Out
Drps In
Drps In
Drps Out
Drps Out
No Simple Queues Found
Aucune file d'attente simple trouvée
Queue Tree Status
Statut de l'arborescence des files d'attente
Trees
Arbres
Flow
Flux
Cur Bytes
Octets courbes
Cur Packets
Paquets de Cur
Total Bytes
Nombre total d'octets
Total Packets
Paquets totaux
No Queue Trees Found
Aucun arbre de file d'attente trouvé
Wireless Aps Status
Statut des Aps sans fil
Aps
Aps
SSID
SSID
BSSID
BSSID
Tx Rate
Taux Tx
Rx Rate
Taux de Rx
Clients
Clients
Auth Clients
Clients Auth
Frequency
Fréquence
Band
Groupe
Noise Floor
Plancher antibruit
Tx CQQ
Tx CQQQ
User Statistics
Statistiques de l'utilisateur
Type
Type
Hotspot
Point actif
PPPoe
PPPoe
Active Users
Utilisateurs actifs
User
Utilisateur
IP Address
Adresse IP
MAC
CMA
Connect Time
Temps de connexion
Cur In
Ligne en cours
Cur Out
Réduire
Avg In
Moy.:
Avg Out
Avg Out
Total In
Total
Total Out
Sortie totale
N/A
N/A
No Users Found
Aucun utilisateur trouvé
Device Filter (Latest MikroTik Version is: %s)
Filtre de périphérique (la dernière version de MikroTik est : %s)
Device Filter (Latest MikroTik Version is: %s, Released: %s)
Filtre de périphérique (la dernière version de MikroTik est : %s, disponible : %s)
ChangeLog
Changelog
Status
État
Recovering
En cours de récupération
Up
Up
Disabled
Désactivé
Description
Description
FW Ver
FW Ver
Lic Ver
Lic Ver
Uptime(d:h:m)
Temps de fonctionnement(d:h:h:m)
CPU %
CPU % CPU
CPUs
processeurs
Processes
Processus
Total Mem
Total Mem
Used Mem
Mémoire utilisée
Total Disk
Disque total
Used Disk
Disque utilisé
View Users
Voir les utilisateurs
View Simple Queue
Files d'attente simples
View Queue Trees
Arbres d'attente
View Wireless Aps
Aps sans fil
No Wireless Aps Found
Aps sans fil
View Interfaces
Interfaces d'accès
View Graphs
Voir les graphiques
No Graphs Defined
Aucun graphique défini
No Devices Found
Aucun périphérique n'a été trouvé
Please Select Data Query First from Console -> Settings -> Host MIB First
Veuillez sélectionner d'abord la requête de données à partir de la console -> Paramètres -> Hôte MIB d'abord
Graphs skipped or not created yet
Graphiques ignorés ou pas encore créés
Please select Data Query first from Console->Settings->Host MIB First
Veuillez sélectionner d'abord la requête de données dans Console-> Paramètres-> Hôte MIB d'abord
Custom Graph List Applied - Filtering from List
Liste graphique personnalisée appliquée - Filtrage à partir d'une liste
Graph Preview Filters
Filtres de prévisualisation graphique
Wireless Registration Stats
Enregistrements sans fil Fréquence
Registrations
Inscriptions
Client Name
Nom du client
MAC Address
Adresse MAC
Signal to Noise
Signal au bruit
No Wireless Registrations Found
Enregistrements sans fil Fréquence
DHCP Registrations
Inscriptions DHCP
Entries
Entrées
Expires in
Expire dans
Blocked
Bloqué
Last Updated
Dernière mise à jour
%s Seconds
%s secondes
Dynamic
Dynamique
Static
Statique
No DHCP Entries Found
Aucun appareil trouvé
Permanent
Permanent
Expired
Expiré
Export
Exporter
Data
Données
TTL
Durée de Vie
No DNS Entries Found
Aucun appareil trouvé
List
Liste
Address
Adresse
Timeout
Délai
No Address List Entries Found
Aucun appareil trouvé
Delete
Supprimer
Click 'Continue' to Delete the following Users(s) and their Graph(s).
Cliquez sur'Continuer' pour supprimer les utilisateurs suivants et leur(s) graphique(s).
Cancel
Abandonner
Continue
Continuer
Delete Device(s)
Équipements
You must select at least one User.
Vous devez sélectionner au moins un utilisateur.
Return
Retour
MikroTik Users
Utilisateurs MikroTik
Inactive
Inactif
Set/Refresh Filters
Définir/Rafraîchir les filtres
Clear Filters
Supprimer les filtres
User Name
Nom d'utilisateur
Domain
Domaine
MikroTik Viewer
Utilisateurs MikroTik
MikroTik Admin
Plugin -> MikroTik Admin
MikroTik
MikroTik
MikroTik General Settings
Réglages généraux de MikroTik
MikroTik Poller Enabled
MikroTik Poller activé
Check this box, if you want MikroTik polling to be enabled. Otherwise, the poller will not function.
Cochez cette case si vous voulez que l'interrogation MikroTik soit activée. Sinon, le sélecteur ne fonctionnera pas.
MikroTik API Polling Enabled
MikroTik Poller activé
Check this box, if you want Cacti to poll various settings using the MikroTik API. If for some reason you don't have access to the MikroTik API, uncheck this option.
Cochez cette case si vous souhaitez que Cacti interroge divers paramètres à l'aide de l'API MikroTik. Si pour une raison quelconque vous n'avez pas accès à l'API MikroTik, décochez cette option.
Automatically Discover Cacti Devices
Découvrez automatiquement les appareils Cacti
Do you wish to automatically scan for and add devices which support the MikroTik MIB from the Cacti host table?
Souhaitez-vous rechercher et ajouter automatiquement des périphériques qui prennent en charge le MIB MikroTik à partir de la table hôte Cacti ?
Automatically Purge Devices
Purge automatique des appareils
Do you wish to automatically purge devices that are removed from the Cacti system?
Souhaitez-vous purger automatiquement les appareils qui sont retirés du système Cacti ?
Maximum Concurrent Collectors
Maximum de capteurs simultanés
What is the maximum number of concurrent collector process that you want to run at one time?
Quel est le nombre maximum de processus de collecte simultanée que vous voulez exécuter en même temps ?
%d Process
Processus %d
%d Processes
d Procédés
Auto Discovery Settings
Fréquence de découverte automatique
Auto Discovery Frequency
Fréquence de découverte automatique
How often do you want to look for new Cacti Devices?
A quelle fréquence souhaitez-vous rechercher de nouveaux Cacti Devices ?
DHCP/DNS/List Settings
Paramètres DHCP / DNS / Liste
DHCP Retention
Rétention DHCP
How long would you like to retain DHCP IP registration history?
Combien de temps souhaitez-vous conserver l'historique d'enregistrement IP DHCP?
DNS Retention
Conservation DNS
How long would you like to retain DNS Cache history?
Combien de temps souhaitez-vous conserver l'historique du cache DNS?
Address List Retention
Conservation de la liste d'adresses
How long would you like to retain Address List history?
Combien de temps souhaitez-vous conserver l'historique de la liste d'adresses?
Device Graph Automation
Automatisation des graphiques de périphériques
Automatically Add New Graphs
Ajout automatique de nouveaux graphiques
How often do you want to check for new objects to graph?
À quelle fréquence voulez-vous vérifier la présence de nouveaux objets à représenter graphiquement ?
Never
Jamais
%d Minutes
%d minutes
%d Hour
%d heure
%d Hours
%d heures
%d Day
%d jour
%d Days
%d jours
Exclude Users RegEx
Exclure les utilisateurs RegEx
User names that match this regex will not be graphed automatically
Les noms d'utilisateur qui correspondent à ce regex ne seront pas automatiquement représentés graphiquement.
Exclude Users Time to Live
Exclure les utilisateurs Temps à vivre
How long should an excluded user's data be preserved after they have disconnected.
Combien de temps les données d'un utilisateur exclu doivent-elles être conservées après leur déconnexion ?
MikroTik Device Collection Frequencies
Fréquences de collecte des dispositifs MikroTik
Storage Frequency
Fréquence de stockage
How often do you want to scan Storage Statistics?
À quelle fréquence souhaitez-vous analyser les statistiques de stockage ?
Processor Frequency
Fréquence du processeur
How often do you want to scan Device Processor Statistics?
À quelle fréquence souhaitez-vous analyser les statistiques des processeurs de périphériques ?
Interfaces Frequency
Interfaces Fréquence
How often do you want to scan the Interfaces?
A quelle fréquence voulez-vous scanner les interfaces ?
DNS/DHCP/List Frequency
Fréquence de stockage
How often do you want to scan the DNS/DHCP/Address Lists?
À quelle fréquence souhaitez-vous analyser les statistiques des processeurs de périphériques ?
MikroTik Queue/Tree Collection Frequencies
Fréquences de collecte des files d'attente et des arbres MikroTik
Simple Queue/PPPoe Frequency
Simple Queue/PPPoe Fréquence
How often do you want to scan Simple Queue Statistics? Select <b>Disabled</b> to remove this feature.
À quelle fréquence voulez-vous analyser les statistiques de file d'attente simple ? Sélectionnez <b>Disabled</b> pour supprimer cette fonction.
Queue Trees Frequency
Fréquence des arbres d'attente
How often do you want to scan the Queue Trees? Select <b>Disabled</b> to remove this feature.
À quelle fréquence voulez-vous scanner les arbres d'attente ? Sélectionnez <b>Disabled</b> pour supprimer cette fonction.
MikroTik Wireless Collection Frequencies
Fréquences de collecte sans fil MikroTik
Wireless HotSpot Users Frequency
Utilisateurs de HotSpot sans fil Fréquence
How often do you want to scan Wireless User Statistics? Select <b>Disabled</b> to remove this feature.
À quelle fréquence voulez-vous analyser les statistiques d'utilisateur sans fil ? Sélectionnez <b>Disabled</b> pour supprimer cette fonction.
Wireless Access Point Frequency
Fréquence des points d'accès sans fil
How often do you want to scan the Wireless Access Points? Select <b>Disabled</b> to remove this feature.
A quelle fréquence souhaitez-vous scanner les points d'accès sans fil ? Sélectionnez <b>Disabled</b> pour supprimer cette fonction.
Wireless Registrations Frequency
Enregistrements sans fil Fréquence
How often do you want to scan the Wireless Registrations? Select <b>Disabled</b> to remove this feature.
A quelle fréquence voulez-vous scanner les enregistrements sans fil ? Sélectionnez <b>Disabled</b> pour supprimer cette fonction.
Wireless Stations Frequency
Stations sans fil Fréquence
How often do you want to scan the Wireless Stations? Select <b>Disabled</b> to remove this feature.
A quelle fréquence voulez-vous scanner les stations sans fil ? Sélectionnez <b>Disabled</b> pour supprimer cette fonction.
Management
Gestion
Normal User
Utilisateur normal
General Administration
Administration générale
%d Minute
%d Minute
Indefinite
Indéfinie
%d Week
%d semaine
%d Weeks
%d semaines
%d Months
%d mois
%d Year
%d année
Simple Queues
Files d'attente simples
Storage
Stockage
(edit)
Éditer
Graphs Skipped by Rule, or Not Created
Graphiques ignorés par règle ou non créés
MikroTik Credentials
Références MikroTik
Read Only User
Lecture seule Utilisateur
Provide a read only username for the MikroTik.
Fournir un nom d'utilisateur en lecture seule pour le MikroTik.
Password
Mot de passe
Provide the read only username password for this MikroTik.
Fournir le mot de passe en lecture seule pour ce MikroTik.
Connection Result
Résultat de la connexion
Ok if Cacti can connect to the MikroTik over its API port.
Ok si Cacti peut se connecter au MikroTik via son port API.
Connection Failed
Echec de la connexion