Success
Succès
Syntax or usage error
Erreur de syntaxe ou d'utilisation
Protocol incompatibility
Incompatibilité du protocole
Errors selecting input/output files, dirs
Erreurs lors de la sélection des fichiers d'entrée/sortie, dirs
Requested action not supported: an attempt was made to manipulate 64-bit files on a platform that cannot support them; or an option was specified that is supported by the client and not by the server.
L'action demandée n'est pas prise en charge : une tentative a été faite pour manipuler des fichiers 64 bits sur une plate-forme qui ne peut pas les prendre en charge ; ou une option a été spécifiée qui est prise en charge par le client et non par le serveur.
Error starting client-server protocol
Erreur au démarrage du protocole client-serveur
Daemon unable to append to log-file
Daemon incapable d'ajouter au fichier journal
Error in socket I/O
Erreur dans la douille E/S
Error in file I/O
Erreur dans le fichier I/O
Error in rsync protocol data stream
Erreur dans le flux de données du protocole rsync
Errors with program diagnostics
Erreurs dans le diagnostic du programme
Error in IPC code
Erreur dans le code IPC
Received SIGUSR1 or SIGINT
Reçu SIGUSR1 ou SIGINT
Some error returned by waitpid()
Une erreur renvoyée par waitpid()
Error allocating core memory buffers
Erreur lors de l'allocation de tampons de mémoire centrale
Partial transfer due to error
Transfert partiel dû à une erreur
Partial transfer due to vanished source files
Transfert partiel dû à la disparition de fichiers sources
The --max-delete limit stopped deletions
La limite --max-suppression a stoppé les suppressions
Timeout in data send/receive
Délai d'attente dans l'envoi/la réception de données
Timeout waiting for daemon connection
Délai d'attente pour la connexion du démon
Unknown error
Erreur inconnue
Operation was successful
L'opération a été un succès
General error in file copy
Erreur générale dans la copie de fichier
Destination is not directory, but it should be
La destination n'est pas le répertoire, mais elle doit être
Maximum symlink level exceeded
Niveau maximal de liaison symbolique dépassé
Connecting to host failed.
La connexion à l'hôte a échoué.
Connection broken
Connexion rompue
File does not exist
Le fichier n'existe pas
No permission to access file.
Aucune autorisation d'accès au fichier.
General error in sftp protocol
Erreur générale dans le protocole sftp
File transfer protocol mismatch
Non-appariement du protocole de transfert de fichiers
No file matches a given criteria
Aucun fichier ne correspond à un critère donné
Host not allowed to connect
Hôte non autorisé à se connecter
General error in ssh protocol
Erreur générale dans le protocole ssh
Key exchange failed
Échec de l'échange de clés
Reserved
Réservé
MAC error
Erreur MAC
Compression error
Erreur de compression
Service not available
Service non disponible
Protocol version not supported
Version du protocole non prise en charge
Host key not verifiable
Clé hôte non vérifiable
Connection failed
Échec de la connexion
Disconnected by application
Déconnecté par application
Too many connections
Trop de connexions
Authentication cancelled by user
Authentification annulée par l'utilisateur
No more authentication methods available
Plus de méthodes d'authentification disponibles
Invalid user name
Nom d’utilisateur invalide
Non Query Based
Non basé sur des requêtes
Graph Templates
Modèles de graphique
Data Queries
Interrogations avancées
Delete
Supprimer
Enable
Activer
Disable
Désactiver
Export Now
Exporter maintenant
Periodic
Périodique
Daily
Quotidien
Hourly
Toutes les heures
Click 'Continue' to delete the following Graph Export Definition.
Cliquez sur'Continuer' pour supprimer la définition d'exportation de graphique suivante.
Cancel
Abandonner
Click 'Continue' to disable the following Graph Export Definition.
Cliquez sur'Continuer' pour désactiver la définition d'exportation de graphique suivante.
Continue
Continuer
Disable Graph Export Definition(s)
Définitions d'exportation de graphiques
Click 'Continue' to enable the following Graph Export Definition.
Cliquez sur'Continuer' pour activer la définition d'exportation de graphique suivante.
Enable Graph Export Definition(s)
Définitions d'exportation de graphiques
Click 'Continue' to run the following Graph Export Definition now.
Cliquez sur'Continuer' pour lancer la définition d'exportation de graphique suivante maintenant.
Run Graph Export Definition(s) Now
Définitions d'exportation de graphiques
You must select at least one Graph Export Definition.
Vous devez sélectionner au moins une définition d'exportation graphique.
Return
Retour
Graph Export Definition [edit: %s]
Définition de l'exportation du graphique[modifier : %s].
Graph Export Definition [new]
Définition de l'exportation de graphique[nouveau]
Select Tree(s)
Sélectionnez Arbre(s)
Trees Selected
Arbres sélectionnés
All Trees Selected
Tous les arbres sélectionnés
All
Tout
None
Aucun
Search
Rechercher
Select Site(s)
Sélectionner le(s) site(s)
Sites Selected
Sites choisis
All Sites Selected
Tous les sites sélectionnés
Graph Export Definitions
Définitions d'exportation de graphiques
Exports
Exportations
Default
Défaut
Refresh
Never
Jamais
%d Seconds
%d Minute
%d Minutes
Go
Go
Clear
Effacer
Export Name
Nom de l'exportation
The name of this Graph Export Definition.
Le nom de cette définition d'exportation graphique.
ID
ID
The internal ID of the Graph Export Definition.
ID interne de la définition d'exportation graphique.
Schedule
Planifier
The frequency that Graphs will be exported.
La fréquence à laquelle les graphiques seront exportés.
Next Start
Prochain départ
The next time the Graph Export should run.
La prochaine fois que l'exportation graphique doit être lancée.
Enabled
Activé
If enabled, this Graph Export definition will run as required.
Si cette option est activée, cette définition d'exportation de graphique s'exécutera comme requis.
Status
État
The current Graph Export Status.
L'état actuel de l'exportation du graphique.
Exporting (Sites/Trees)
Exportation (sites/arbres)
What is being Exported.
Ce qui est exporté.
Effective User
Utilisateur efficace
The user that this export will impersonate.
L'utilisateur que cette exportation va se faire passer pour un autre.
Last Runtime
Dernière exécution
The last runtime for the Graph Export.
La dernière durée d'exécution pour l'exportation graphique.
Graphs
Graphiques
The number of Graphs Exported on the last run.
Le nombre de graphiques exportés lors de la dernière exécution.
Last Started
Dernier Démarré
The last time that this Graph Export was started.
La dernière fois que cette exportation de graphique a été lancée.
Last Errored
Dernière Errored
The last time that this Graph Export experienced an error.
La dernière fois que cette exportation de graphique a connu une erreur.
Export Definitions
Définitions d'exportation
N/A
N/A
No
Non
Yes
Oui
Idle
à l'arrêt
Running
En cours
Error
Erreur
All Sites
Tous les sites
All Trees
Tous les arbres
Sec
Sec
No Graph Export Definitions
Aucune définition d'exportation de graphique
Export Cacti Graphs Settings
Exporter les paramètres des graphiques Cacti
Graph Exports
Graphique Exportations
Utilities
Utilitaires
General Administration
General
Général
Check this Checkbox if you wish this Graph Export Definition to be enabled.
Cochez cette case si vous souhaitez que cette définition d'exportation graphique soit activée.
Export Method
Méthode d'exportation
Choose which export method to use.
Choisissez la méthode d'exportation à utiliser.
Local
Local
FTP
FTP
SFTP
Sftp
FTP NC
FTP NC
SCP
SCP
RSYNC
RSYNC
Export Command Arguments
Arguments de la commande d'exportation
Arguments to use with non-local export methods. rsync should use
Arguments à utiliser avec des méthodes d'exportation non locales. rsync devrait utiliser
Theme
Thème
Please select one of the available Themes to skin your Cacti Graph Exports with.
Veuillez sélectionner l'un des thèmes disponibles pour habiller vos exportations de graphiques Cacti.
Presentation Method
Méthode de présentation
Choose which presentation would you want for the html generated pages. If you choose classical presentation; the Graphs will be in a only-one-html page. If you choose tree presentation, the Graph Tree architecture will be kept in the static html pages
Choisissez la présentation que vous souhaitez pour les pages html générées. Si vous choisissez une présentation classique, les graphiques seront dans une seule page html. Si vous choisissez la présentation en arborescence, l'architecture de l'arborescence graphique sera conservée dans les pages html statiques.
Site
Site
Tree
Arborescence
Export Timing
Calendrier d'exportation
Timing Method
Méthode de chronométrage
Choose when to Export Graphs.
Choisissez quand exporter les graphiques.
Periodic Export Cycle
Cycle d'exportation périodique
How often do you wish Cacti to Export Graphs. This is the unit of Polling Cycles you wish to export Graphs.
Combien de fois souhaitez-vous que Cacti exporte des graphiques. C'est l'unité des Cycles d'Interrogation que vous souhaitez exporter les Graphiques.
Every Polling Cycle
Chaque cycle de scrutin
Every %d Polling Cycles
Tous les %d Cycles de scrutin
Hourly at specified minutes
Toutes les heures à des minutes précises
If you want Cacti to export static images on an hourly basis, put the minutes of the hour when to do that. Cacti assumes that you run the data gathering script every 5 minutes, so it will round your value to the one closest to its runtime. For instance, 43 would equal 40 minutes past the hour.
Si vous voulez que Cacti exporte des images statiques sur une base horaire, indiquez les minutes de l'heure quand le faire. Cacti suppose que vous exécutez le script de collecte de données toutes les 5 minutes, de sorte qu'il arrondit votre valeur à celle qui se rapproche le plus de son exécution. Par exemple, 43 correspondrait à 40 minutes après l'heure.
Daily at specified time
Tous les jours à une heure précise
If you want Cacti to export static images on an daily basis, put here the time when to do that. Cacti assumes that you run the data gathering script every 5 minutes, so it will round your value to the one closest to its runtime. For instance, 21:23 would equal 20 minutes after 9 PM.
Si vous souhaitez que Cacti exporte des images statiques quotidiennement, indiquez ici l'heure à laquelle vous souhaitez le faire. Cacti suppose que vous exécutez le script de collecte de données toutes les 5 minutes, de sorte qu'il arrondit votre valeur à celle qui se rapproche le plus de son exécution. Par exemple, 21:23 correspondrait à 20 minutes après 21 heures.
Use x Threads
Utiliser x filetages
How many background threads do you wish Cacti to use when exporting graphs. Default is 0 to run all export in poller thread, 1 or more to spawn separate background threads
Combien de threads d'arrière-plan souhaitez-vous que Cacti utilise lors de l'exportation de graphiques. La valeur par défaut est 0 pour lancer toutes les exportations dans le fil de poller, 1 ou plus pour générer des fils de fond séparés
Graph Selection & Settings
Sélection et réglages des graphiques
The user name to utilize for establishing permissions to Cacti Graphs. This user name will be used to determine which Graphs/Trees can be exported. N/A means don't assume any security is in place.
Le nom d'utilisateur à utiliser pour établir les permissions aux graphiques Cacti. Ce nom d'utilisateur sera utilisé pour déterminer quels graphiques/arbres peuvent être exportés. S/O signifie qu'aucune sécurité n'est en place.
The Tree(s) to export.
Le(s) arbre(s) à exporter.
Expand Devices/Sites
Agrandir les appareils/sites
This setting determines if Tree Devices and Site Templates and Devices will be expanded or not. If set to expanded, each host will have a sub-folder containing either Graph Templates or Data Query items.
Ce paramètre détermine si les Tree Devices et les Site Templates and Devices seront développés ou non. S'il est défini sur étendu, chaque hôte aura un sous-dossier contenant soit des modèles de graphiques, soit des éléments de requête de données.
Off
Off
On
On
The Site for Cacti Graphs to be Exported from.
Le site pour les graphiques Cacti à exporter à partir de.
Graph Thumbnail Width
Largeur de la vignette du graphique
The default width of Thumbnail Graphs in pixels.
La largeur par défaut des graphiques en vignettes en pixels.
Graph Thumbnail Height
Hauteur de la vignette du graphique
The height of Thumbnail Graphs in pixels.
La hauteur des graphiques en vignettes en pixels.
Default View Thumbnails
Vignettes d'affichage par défaut
Check this if you want the default Graph View to be in Thumbnail mode.
Cochez cette case si vous voulez que la vue graphique par défaut soit en mode Miniature.
Default Graph Columns
Colonnes du graphique par défaut
The number of columns to use by default when displaying Graphs.
Le nombre de colonnes à utiliser par défaut lors de l'affichage des graphiques.
Graphs Per Page
Graphiques par page
Choose the number of Graphs Per Page to display.
Choisissez le nombre de graphiques par page à afficher.
Maximum Graphs to Export
Nombre maximum de graphiques à exporter
After this number is reached, an error will be generated, but exporting will continue. Set to 0 for no limit.
Une fois ce numéro atteint, une erreur sera générée, mais l'exportation continuera. Réglé à 0 pour aucune limite.
Export Location Information
Informations sur le lieu d'exportation
Export Thumbnails
Calendrier d'exportation
Check this if you want the export thumbnails mode.
Cochez cette case si vous voulez que la vue graphique par défaut soit en mode Miniature.
Clear Directory
Répertoire d'exportation
Check this Checkbox if you wish this Graph Export to clear the final directory before populating.
Cochez cette case si vous souhaitez que cette définition d'exportation graphique soit activée.
Export Directory
Répertoire d'exportation
This is the directory, either on the local system or on the remote system, that will contain the exported data.
C'est le répertoire, soit sur le système local, soit sur le système distant, qui contiendra les données exportées.
Local Scratch Directory
Répertoire local de Scratch
This is the directory that Cacti will temporarily store output prior to sending to the remote site via the transfer method. The contents of this directory will be deleted after the data is transferred.
Il s'agit du répertoire que Cacti stockera temporairement avant de l'envoyer sur le site distant via la méthode de transfert. Le contenu de ce répertoire sera supprimé après le transfert des données.
Remote Options
Options à distance
Sanitize remote directory
Désinfecter le répertoire distant
Check this if you want to delete any existing files in the FTP remote directory. This option is in use only when using the PHP built-in ftp functions.
Cochez cette case si vous voulez supprimer des fichiers existants dans le répertoire FTP distant. Cette option n'est utilisée que lors de l'utilisation des fonctions ftp intégrées à PHP.
Remote Host
Hôte Distant
Denotes the host to send Exported Graphs to.
Indique l'hôte auquel envoyer les graphiques exportés.
Remote Port
Port distant
Communication port to use for the export method if non-standard (leave empty for defaults).
Port de communication à utiliser pour la méthode d'exportation si non standard (laisser vide pour les valeurs par défaut).
Use passive mode
Utiliser le mode passif
Check this if you want to connect in passive mode to the FTP server.
Cochez cette case si vous voulez vous connecter en mode passif au serveur FTP.
User
Utilisateur
Account to logon on the remote server (leave empty for defaults).
Compte pour se connecter sur le serveur distant (laisser vide pour les valeurs par défaut).
Password
Mot de passe
Password for the remote ftp account (leave empty for blank).
Mot de passe pour le compte ftp distant (laisser vide pour vide).
Private Key Path
Chemin de la clé privée
For SCP and RSYNC, enter the Private Key path if required.
Pour SCP et RSYNC, entrez le chemin de la clé privée si nécessaire.
Exported Cacti Graph Pages
Pages graphiques Cacti exportées
(Edit)
(Editer)
Actions
Actions