Select a Report
Imprimir relatórios
Summary
Resumo
Source Root Domain
IP de origem ou destino
Destination Root Domain
IP de Destino
Source/Destination Root Domain
Fonte/Destino IP
UDP/TCP Destination Port
Porto de destino UDP/TCP
UDP/TCP Source Port
Porta de origem UDP/TCP
UDP/TCP Port
Porto UDP/TCP
Source IP
IP de origem
Destination IP
IP de Destino
Source/Destination IP
Fonte/Destino IP
Source or Destination IP
IP de origem ou destino
IP Protocol
Protocolo IP
Input Interface
Interface de entrada
Output Interface
Interface de saída
Input/Output Interface
Interface de entrada/saída
Source AS
Origem dos dados
Destination AS
Destino AS
Source/Destination AS
Fonte/Destino AS
IP ToS
IP ToS
Source Prefix
Prefixo da fonte
Destination Prefix
Prefixo de Destino
Source/Destination Prefix
Prefixo de origem/destino
Flow Times
Tempos de fluxo
AS Numbers
Números de AS
132 Columns
132 Colunas
Show IP Accounting Emulation
Mostrar emulação de contabilidade IP
Any Part in Range
Qualquer parte no intervalo
End Time in Range
Hora Fim
Start Time in Range
Hora de início
Entirely in Range
Totalmente no intervalo
Return All Lines
Retornar todas as linhas
Top %d
Top %d
No Limit
Sem Limite
%s Bytes
%s Bytes
All
Todos
Source Domain
Porta(s) de origem
Flows
Fluxos
Bytes
Bytes
Packets
Pacotes
Destination Domain
IP de Destino
Port
Porta
Dest IP
Destino IP
IP Address
Endereço IP
Protocol
Protocolo
Input IF
Tipo de entrada
Output IF
Formato de saída
TOS
TOS
Destingation Prefix
Prefixo de Destino
N/A
N/A
Source IF
Origem dos dados
Destination IF
IP de Destino
Source Port
Porta(s) de origem
Destination Port
IP de Destino
Start Time
Hora de início
End Time
Horário de Término
Active
Ativo
B/Pk
B/Pk
Ts
Ts
Fl
Fl
Flags
Marcações
Source
Fonte
Destination
Destino
General Filters
Limpar Filtros
Filter
Filtro
The Saved Filter to display.
O filtro salvo a ser exibido.
New Filter
Novo Filtro
Listener
Ouvinte
The Listener to use for the Filter.
O ouvinte a ser usado para o filtro.
Presets
Predefinições
If this Filter is based upon a pre-defined Timespan, select it here.
Se este filtro for baseado em um período de tempo predefinido, selecione-o aqui.
Detailed Filter Criteria
Critérios de filtro detalhados
Report Type
Tipo de relatório
The Report Type to use by default for this Filter when creating a Report.
O tipo de relatório a ser usado por padrão para este filtro ao criar um relatório.
Printed
Impresso
Statistical
Estatísticas
Statistical Report
Relatórios Estatísticos
The Display Report Type to use by default for this Filter when creating a Report.
O tipo de relatório de exibição a ser usado por padrão para este filtro ao criar um relatório.
Printed Report
Imprimir relatórios
The Printed Report Type to use by default for this Filter when creating a Printed Report.
O tipo de relatório impresso a ser usado por padrão para este filtro ao criar um relatório impresso.
Range Rules
Agendamentos
Constrain the Filter Data by these time filter rules.
Restrinja os dados do filtro por essas regras de filtro de tempo.
Resolve IP's
Resolver Endereços:
Resolve IP Addresses to Domain Names.
Resolver Endereços:
Yes
Sim
No
Não
Sort Field
Campo para Ordenação
The default Sort Field for the Filter. This setting will be applied for any Scheduled Reports.
O campo de classificação padrão para o filtro. Esta configuração será aplicada a todos os relatórios programados.
Maximum Rows
Máximo de linhas
The Maximum Rows to provide in the Filter. This setting will be applied for any Scheduled Reports.
O máximo de linhas a serem fornecidas no filtro. Esta configuração será aplicada a todos os relatórios programados.
Minimum Bytes
Bytes mínimos:
The Minimum Total Bytes to consider for the Filter. Any flow totals that are less than this many bytes will be ignored.
O total mínimo de bytes a considerar para o filtro. Quaisquer totais de fluxo menores do que esse número de bytes serão ignorados.
Protocol Filters
Protocolos
Protocols
Protocolos
Select the Specific Protocol for the Filter.
Selecione o protocolo específico para o filtro.
TCP Flags
Marcadores TCP
The TCP Flags to search for in the Filter. This can be a comma delimited list of TCP Flags
Os sinalizadores TCP a serem pesquisados no filtro. Esta pode ser uma lista delimitada por vírgulas de sinalizadores TCP
TOS Fields
Campos TOS
The TOS Fields to search for in the Filter. This can be a comma delimited list of TOS Fields
Os campos TOS a serem pesquisados no filtro. Esta pode ser uma lista delimitada por vírgulas de campos TOS
Filter on the select Source IP for in the Filter. This can be a comma delimited list of IPv4 or IPv6 addresses, or a comma delimited list of IPv4 or IPv6 address ranges in CIDR format (eg. 192.168.1.0/24).
Filtre no IP de origem selecionado para no filtro. Pode ser uma lista delimitada por vírgulas de endereços IPv4 ou IPv6 ou uma lista delimitada por vírgulas de intervalos de endereços IPv4 ou IPv6 no formato CIDR (por exemplo, 192.168.1.0/24).
Source Ports
Porta(s) de origem
Filter on the select Source Ports for in the Filter. This can be a comma delimited list of Source Ports.
Filtre nas portas de origem selecionadas no Filtro. Pode ser uma lista de portas de origem delimitada por vírgulas.
Source Interface
Interface de fonte
Filter on the select Source Interface for in the Filter. This can be a comma delimited list of Source Interfaces
Filtro na interface de origem selecionada para no Filtro. Esta pode ser uma lista delimitada por vírgulas de interfaces de origem
Filter on the select Destination AS for in the Filter. This can be a comma delimited list of Source AS's
Filtre no destino AS selecionado no Filtro. Esta pode ser uma lista delimitada por vírgulas de AS de origem
Filter on the select Destination IP for in the Filter. This can be a comma delimited list of IPv4 or IPv6 addresses, or a comma delimited list of IPv4 or IPv6 address ranges in CIDR format (eg. 192.168.1.0/24).
Filtre no IP de destino selecionado no Filtro. Pode ser uma lista delimitada por vírgulas de endereços IPv4 ou IPv6 ou uma lista delimitada por vírgulas de intervalos de endereços IPv4 ou IPv6 no formato CIDR (por exemplo, 192.168.1.0/24).
Dest Ports
Porto de destino
Filter on the select Destination Ports for in the Filter. This can be a comma delimited list of Destimation Ports.
Filtre nas portas de destino selecionadas no filtro. Esta pode ser uma lista delimitada por vírgulas de portas de destino.
Dest Interface
Interface Destino
Filter on the select Destination Interface for in the Filter. This can be a comma delimited list of Destimation Interfaces.
Filtre na interface de destino selecionada no Filtro. Esta pode ser uma lista delimitada por vírgulas de interfaces de destino.
Dest AS
Destino AS
Filter on the select Destination AS for in the Filter. This can be a comma delimited list of Destimation AS's
Filtre no destino AS selecionado no Filtro. Esta pode ser uma lista delimitada por vírgulas de AS do Destimation
Delete
Excluir
Device Name
Nome do Dispositivo
Name of the device to be displayed.
Nome do dispositivo a ser exibido.
Collection Method
Collection Medhod
There are two support collection methods, the first utilizes the legacy flow-tools binaries and the second leverages Cacti's own PHP based flow stream server.
Existem dois métodos de coleta de suporte, o primeiro utiliza os binários de ferramentas de fluxo legados e o segundo aproveita o próprio servidor de fluxo de fluxo baseado em PHP da Cacti.
Allowed Host
Anfitrião Autorizado
IP Address of the device that is allowed to send to this flow collector. Leave as 0 for any host.
Endereço IP do dispositivo que pode ser enviado para este coletor de fluxo. Deixe como 0 para qualquer host.
Port this collector will listen on.
Este colecionador vai ouvir.
Click 'Continue' to delete the following Net-Flow Listeners. After which, you will need to restart your Flow-Capture Service.
Clique em 'Continuar' para eliminar os seguintes Listeners de Net-Flow. Depois disso, terá de reiniciar o seu Serviço de Captura de Caudal.
Also, remember to remove any leftover files from your Net-Flow Capture location.
Além disso, lembre-se de remover todos os arquivos remanescentes do seu local do Net-Flow Capture.
You must select at least one device.
Você deve selecionar pelo menos um dispositivo.
Continue
Continuar
Cancel
Cancelar
Device [edit: %s]
Dispositivo [editar: %s]
Device [new]
Dispositivo [novo]
FlowView Listeners
Escutadores FlowView
Search
Pesquisar
Go
Ir
Set/Refresh Filters
Filtros Set/Refresh
Clear
Limpar
Clear Filters
Limpar Filtros
Listeners
Ouvintes
Name
Nome
Method
Método
Allowed From
Permitido a partir de
Status
Status
Observed Listen
Escuta Observada
Cacti
Cactaceae
Down
Down
Up
Up
No Flowview Listeners
Escutadores FlowView
Send Now
Enviar Agora
Disable
Desativar
Enable
Habilitar
Click 'Continue' to delete the following Filter(s) and all matching Filter.
Clique em 'Continuar' para eliminar o(s) seguinte(s) horário(s).
Click 'Continue' to Disable the following Filters(s) and all matching Filter.
Clique em 'Continuar' para desativar o(s) seguinte(s) horário(s).
Click 'Continue' to Enable the following Filters(s).
Clique em 'Continuar' para ativar o(s) seguinte(s) horário(s).
You must select at least one Filter.
Você deve selecionar pelo menos um dispositivo.
FlowView Filters
Filtros de fluxo
FlowView Filters [ Add Devices before Filters ]
Filtros FlowView [Adicionar dispositivos antes dos filtros]
Filters
Filtros
Default
Padrão
Filter Name
Nome do filtro
ID
ID
Resolution
Resolução
Every Hour
A Cada Hora
Every %d Hours
Cada %d Horas
Every Day
Todo o dia
Every Week
Toda Semana
Every %d Weeks, 2
Cada %d Semanas, 2
Every Month
Todo Mês
Title
Título
New Schedule
Novo Horário
Enter a Report Title for the FlowView Schedule.
Introduza um título de relatório para o programa FlowView.
Enabled
Ativado
Whether or not this NetFlow Scan will be sent.
Se este NetFlow Scan será ou não enviado.
Name of the query to run.
Nome da consulta a ser executada.
Send Interval
Enviar Intervalo
How often to send this NetFlow Report?
Com que frequência enviar este Relatório NetFlow?
This is the first date / time to send the NetFlow Scan email. All future Emails will be calculated off of this time plus the interval given above.
Esta é a primeira data/hora a enviar o e-mail do NetFlow Scan. Todos os e-mails futuros serão calculados a partir deste tempo mais o intervalo dado acima.
Email Addresses
E-mail
Email addresses (command delimited) to send this NetFlow Scan to.
Endereços de e-mail (delimitados por comandos) para onde enviar este NetFlow Scan.
Format File to Use
Formatar arquivo para usar
Choose the custom html wrapper and CSS file to use. This file contains both html and CSS to wrap around your report. If it contains more than simply CSS, you need to place a special <REPORT> tag inside of the file. This format tag will be replaced by the report content. These files are located in the 'formats' directory.
Escolha o wrapper html customizado e o arquivo CSS a serem usados. Este arquivo contém html e CSS para envolver seu relatório. Se ele contém mais do que simplesmente CSS, você precisa colocar um especial<REPORT> tag dentro do arquivo. Esta tag de formato será substituída pelo conteúdo do relatório. Esses arquivos estão localizados no diretório 'Formatos'.
Sent Scheduled Report %s in Background.
Relatório programado enviado %s em segundo plano.
Reports will arrive once Complete.
Os relatórios chegarão assim que forem concluídos.
Click 'Continue' to delete the following Schedule(s).
Clique em 'Continuar' para eliminar o(s) seguinte(s) horário(s).
Click 'Continue' to send the following Schedule(s) now.
Clique em 'Continuar' para enviar o(s) seguinte(s) horário(s) agora.
Click 'Continue' to Disable the following Schedule(s).
Clique em 'Continuar' para desativar o(s) seguinte(s) horário(s).
Click 'Continue' to Enable the following Schedule(s).
Clique em 'Continuar' para ativar o(s) seguinte(s) horário(s).
You must select at least one schedule.
Você deve selecionar pelo menos um horário.
Report: [edit: %s]
Relatório: [editar: %s]
Report: [new]
Relatório: [novo]
Start Date Selector
Seletor de data de início
FlowView Schedules
Horários FlowView
FlowView Schedules [ Add Devices before Schedules ]
Programações do FlowView [Adicionar dispositivos antes das programações]
Schedules
Horários
Schedule Title
Título da Programação
Interval
Intervalo
Start Date
Data de Início
Next Send
Próximo Enviar
Email
E-mail
Select a Report Type First
Imprimir relatórios
Filter: [edit: %s]
Relatório: [editar: %s]
Filter: [new]
Relatório: [novo]
Undefined Filter [ Select Filter to get Details ]
Filtro indefinido [Selecione o filtro para obter detalhes]
Statistical Report: %s [ Including overrides as specified below ]
Relatório estatístico: %s [Incluindo substituições conforme especificado abaixo]
Printed Report: %s [ Including overrides as specified below ]
Relatório Impresso: %s [Incluindo substituições conforme especificado abaixo]
Select a Filter
Imprimir relatórios
Exclude
Excluir
None
Nenhum
Top Sample
Amostra superior
Top 2 Samples
Top 2 Amostras
Top 3 Samples
Top 3 Amostras
Top 4 Samples
Top 4 Amostras
Top 5 Samples
Top 5 Amostras
Show only Domains on Charts Below
Mostrar apenas domínios nos gráficos abaixo
Domains Only
Apenas Domínios
Apply Filter
Aplicar Filtro
Clear Filter
Limpar Filtro
Edit
Editar
Edit Current Filter
Editar Filtro Atual
Save
Salvar
Save Overrides to Selected Filter
Salvar substituições no filtro selecionado
Report
Relatório
Statistical: %s
Estatísticas
Printed: %s
Impresso:
Select a Filter First
Imprimir relatórios
Lines
Linhas
Octets
Octetos
Timespan
Intervalo de tempo
Custom
Personalizado
From
De
To
Para
End Date Selector
Seletor de data final
Shift Time Backward
Mudar o tempo para trás
Define Shifting Interval
Definir intervalo de deslocamento
Shift Time Forward
Mudança de tempo para frente
Show/Hide
Exibir/Ocultar
Table
Tabela
Bytes Bar
Bar Bytes
Packets Bar
Barra de Pacotes
Flows Bar
Barra de Fluxos
Client/Private (%s)
Cliente / Privado (%s)
icmp (0)
icmp (0)
Unknown (%s)
Desconhecido
Cacti Flowview
Cacti Flowview
Netflow - %s
Fluxo líquido - % (%)
Subnet Filter: %s is not a value CIDR format
Filtro de sub-rede: %s não é um formato CIDR de valor
%d - %d Bytes
%s Bytes
> %d Bytes
%s Bytes
Source DNS
Origem dos dados
Source Root DNS
Origem dos dados
Dest DNS
Destino AS
Dest Root DNS
Porto de destino
DNS
DNS
Root DNS
DNS raiz
Dest Port
Porto de destino
Dest IF
Destino IF
Dest Prefix
Prefixo de Destino
Type of Service
Tipo de serviço
Bytes/Packet
Pacotes
-- unresolved --
- não resolvido -
Boolean: %s, Numeric: %s, Hex: %s
Booleano: %s, Numérico: %s, Hex: %s
Low Delay
Baixo atraso
Throughput
Taxa de Transferência
Reliability
Confiabilidade
Mincost
Mincost
Net Control
Controle de rede
Internet Control
Controle de Internet
Critic ECP
ECP crítico
Flash Override
Substituição de Flash
Flash
Flash
Immediate
Imediato
Priority
Prioridade
Routine
Rotina
Summary Statistics
Estatísticas Sumárias
IP Packet Size Distribution (%%)
Distribuição do tamanho do pacote IP (%)
Packets per Flow Distribution (%%)
Pacotes por Distribuição de Fluxo (%)
Octets per Flow Distribution (%%)
Octetos por Distribuição de Fluxo (%)
Flow Time Distribution (%%)
Distribuição do tempo de fluxo (%)
You must select a Statistics Report or Printed Report!
Você deve selecionar um Relatório de estatísticas ou Relatório impresso!
You must select only a Statistics Report or a Printed Report (not both)!
Você deve selecionar apenas um Relatório de estatísticas ou um Relatório impresso (não ambos)!
Invalid dates, End Date/Time is earlier than Start Date/Time!
Datas inválidas, Data/Hora de fim é anterior à Data/Hora de início!
Invalid IP for the Source Address!<br>(Must be in the form of '192.168.0.1')
IP inválido para o endereço de origem!<br>(Deve ser na forma de '192.168.0.0.1')
Invalid subnet for the Source Address!<br>(Must be in the form of '192.168.0.1/255.255.255.0' or '192.168.0.1/24')
Sub-rede inválida para o endereço de origem!<br>(Deve ser na forma de '192.168.0.1/255.255.255.255.0' ou '192.168.0.0.1/24')
Invalid IP for the Destination Address!<br>(Must be in the form of '192.168.0.1')
IP inválido para o endereço de destino!<br>(Deve ser na forma de '192.168.0.0.1')
Invalid subnet for the Destination Address!<br>(Must be in the form of '192.168.0.1/255.255.255.0' or '192.168.0.1/24')
Sub-rede inválida para o endereço de destino!<br>(Deve ser na forma de '192.168.0.1/255.255.255.255.0' ou '192.168.0.0.1/24')
Invalid value for Source Interface!
Valor inválido para Interface de Fonte!
Invalid value for Source Port! (0 - 65535)
Valor inválido para a porta de origem! (0 - 65535)
Invalid value for Source AS! (0 - 65535)
Valor inválido para Source AS! (0 - 65535)
Invalid value for Destination Interface!
Valor inválido para a interface de destino!
Invalid value for Destination Port! (0 - 65535)
Valor inválido para o Porto de Destino! (0 - 65535)
Invalid value for Destination AS! (0 - 65535)
Valor inválido para Destination AS! (0 - 65535)
Invalid value for Protocol! (1 - 255)
Valor inválido para o Protocolo! (1 - 255)
Invalid value for TCP Flag! (ex: 0x1b or 0x1b/SA or SA/SA)
Valor inválido para o TCP Flag! (ex: 0x1b ou 0x1b/SA ou SA/SA)
Invalid value for Cutoff Octets!
Valor inválido para octetos de corte!
Invalid value for Cutoff Lines!
Valor inválido para linhas de corte!
Invalid value for Sort Field!
Valor inválido para Sort Field!
FlowView Chart for %s Type is %s
Gráfico FlowView para %s Tipo é %s
Total Flows
Max Flows:
Bytes Exchanged
Bytes Trocados
Packets Examined
Barra de Pacotes
Plugin -> Flow Viewer
Plugin -> Visualizador de Fluxo
Plugin -> Flow Admin
Plugin -> Fluxo Admin
The Filter has been Deleted
O filtro foi eliminado
The Filter has been Updated
O filtro foi atualizado
Import/Export
Importar/Exportar
FlowView
FlowView
Normal User
Usuário normal
System Administration
Administração do Sistema
Flow Viewer
Visor de fluxo
(view)
(visualizar)
(save)
Salvar
(edit)
(editar)
(actions)
Ações
Hostname Resolution
Resolução
The method by which you wish to resolve hostnames.
O método pelo qual você deseja resolver nomes de host.
Use Local Server
Usar Servidor Local
Use DNS Server Below
Use o servidor DNS abaixo
Don't Resolve DNS
Não Resolver DNS
Use Arin to Find Unregistered Domains
Many Big Tech data collection services like to mask their ownership of domains to obfuscate the fact that they are collecting your personal information. If you are concerned with this and your Cacti install has access to the Internet, you can use Arin to remove the mask from those Big Tech companies.
Data Retention Policy
Política de Retenção de Dados
The amount of time Cacti will maintain the partitioned Flow tables.
A quantidade de tempo que o Cacti manterá as tabelas de fluxo particionadas.
%d Week
%d Semana
%d Weeks
%d Semanas
%d Month
%d Mes
%d Months
%d Meses
%d Year
%d Ano
Database Partitioning Scheme
Esquema de particionamento de banco de dados
Depending on the number of flows per minute, you may require more tables per day.
Dependendo do número de fluxos por minuto, você pode exigir mais tabelas por dia.
Daily
Diariamente
Hourly
Por hora
Misc
Diversos