Translate Toolkit
About Cacti
Over Cacti
Cacti is designed to be a complete graphing solution based on the RRDtool Time Series Database (TSDB) and Graphing solution. Its goal is to make the Network Administrator's job easier by taking care of all the important details necessary to create meaningful Graphs.
Cacti is ontworpen om een volledige grafische oplossing te bieden op basis van RRDtool. Het doel is om het leven van een netwerkbeheerder gemakkelijker te maken door het verzorgen van alle noodzakelijke gegevens die nodig zijn om zinvolle grafieken te maken.
Please see the official %sCacti website%s for information on how to use Cacti, get support, and updates.
Raadpleeg de officiële %sCacti website%s voor meer informatie, support en updates.
Active Developers
Cacti ontwikkelaars
Developers working on Cacti, its Architecture, Documentation and Future Releases.
Honorable Mentions
Console menu sectie
Contributors to Docuemntation, QA, Packaging, the Forums and our YouTube page.
Draag bij aan documentatie, QA, verpakking, de forums en onze YouTube-pagina.
Emeritus Members
Emeritus Groepsleden
Members of the original Cacti Group that have since moved on in their careers. We continue to wish them the best.
Leden van de oorspronkelijke Cacti Groep, die sindsdien verder zijn gegaan in hun carrière. Wij wensen hun het allerbeste.
Thanks
Bedankt
A very special thanks to %sTobi Oetiker%s, the creator of %sRRDtool%s and the very popular %sMRTG%s.
Een zeer speciale dank aan %sTobi Oetiker%s, de maker van %sRRDtool%s en de zeer populaire %sMRTG%s.
The users of Cacti
De gebruikers van Cacti
Especially anyone who has taken the time to create an issue report, or otherwise help fix a Cacti related problems. Also to anyone who has contributed to supporting Cacti.
Vooral iedereen die de tijd heeft genomen om een probleem te melden, of op andere wijze Cacti gerelateerde problemen op te lossen. Ook aan iedereen die heeft bijgedragen aan de ondersteuning van Cacti.
License
Licentie
Cacti is licensed under the GNU GPL:
Cacti is gelicentieerd onder de GNU GPL:
This program is free software; you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU General Public License as published by the Free Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later version.
Dit programma is gratis; je mag het distribueren of aanpassen onder de termen van de GNU General Public License zoals gepubliceerd door de Free Software Foundation; uitsluitend versie 2 van de licentie, of enig latere versie.
This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.
Dit programma is gedistribueerd in de hoop dat het zinnig zal zijn, maar komt ZONDER ENIGE GARANTIE; zelfs zonder de impliciete garantie van VERKOOPBAARHEID of GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL. Zie de GNU General Public License voor meer details.
Delete
Verwijder
Convert to Normal Graph
Converteer naar LINE1 grafiek
Place Graphs on Report
Grafieken op rapport plaatsen
Migrate Aggregate to use a Template
Migreer een aggregaat om een sjabloon te gebruiken
Create New Aggregate from Aggregates
Maak een nieuwe aggregaat van aggregaten
Associate with Aggregate
Associeer met aggregaat
Disassociate with Aggregate
Dissocieer van geaggregeerde
Place on a Tree (%s)
Plaats in een menu (%s)
Override Values for Graph Item
Overrule de waarden voor dit grafiek item
Override this Value
Overrule deze waarde
The selected Aggregate Graphs represent elements from more than one Graph Template.
De geselecteerde geaggregeerde grafiek heeft elementen uit meer dan een grafiektemplate.
In order to migrate the Aggregate Graphs below to a Template based Aggregate, they must only be using one Graph Template.
Voordat u de geaggregeerde grafieken hieronder kunt migreren naar een template gebaseerde aggregaat, moet u eerst een aggregaat template voor de grafiektemplate '%s' maken.
The selected Aggregate Graphs does not appear to have any matching Aggregate Templates.
De geselecteerde geaggregeerde grafiek heeft elementen uit meer dan een grafiektemplate.
In order to migrate the Aggregate Graphs below use an Aggregate Template, one must already exist.
Voordat u deze geaggregeerde grafiek kunt migreren naar een template gebaseerd aggregaat, moeten deze uitsluitend een template grafiek gebruiken. Klik op 'Terug' en selecteer uitsluitend geaggregeerde grafieken die hetzelfde grafiektemplate gebruiken.
There are currently no Aggregate Templates defined for the selected Legacy Aggregates.
Er zijn alleen geaggregeerde templates gedefinieerd voor de geselecteerde legacy aggregaten.
In order to migrate the Aggregate Graphs below to a Template based Aggregate, first create an Aggregate Template for the Graph Template '%s'.
Voordat u de geaggregeerde grafieken hieronder kunt migreren naar een template gebaseerde aggregaat, moet u eerst een aggregaat template voor de grafiektemplate '%s' maken.
You currently have no reports defined.
U heeft momenteel geen rapporten gedefinieerd.
Click 'Continue' to Delete the following Aggregate Graph.
Klik op 'Volgende' om de volgende geaggregeerde grafiek te verwijderen.
Click 'Continue' to Delete following Aggregate Graphs.
Klik op 'Volgende' om de volgende geaggregeerde grafiek te verwijderen.
Delete Aggregate Graph
Maak geaggregeerde grafiek
Delete Aggregate Graphs
Maak geaggregeerde grafiek
Click 'Continue' to Migrate the following Legacy Aggregate to a Templated Aggregate Graph.
Klik op 'Volgende' om de volgende geaggregeerde grafiek(en) naar een enkele geaggregeerde grafiek te combineren.
Click 'Continue' to Migrate the following Legacy Aggregates to Templated Aggregate Graphs.
Klik op 'Volgende' om de volgende geaggregeerde grafiek(en) naar een enkele geaggregeerde grafiek te combineren.
Migrate to Aggregate Graph
Maak geaggregeerde grafiek
Migrate to Aggregate Graphs
Maak geaggregeerde grafiek
Aggregate Template:
Aggregeer template:
Click 'Continue' to Combine the following Aggregates into an Aggregate Graph.
Klik op 'Volgende' om de volgende geaggregeerde grafiek(en) naar een enkele geaggregeerde grafiek te combineren.
Combine Aggregate Graphs
Geaggregeerde grafieken
Aggregate Name:
Naam van aggregatie:
New Aggregate
Nieuwe aggregatie
Click 'Continue' to Place the following Aggregate Graph on a Report.
Klik op 'Volgende' om de volgende geaggregeerde grafiektemplate te verwijderen.
Click 'Continue' to Place the following Aggregate Graphs on a Report.
Klik op 'Volgende' om de volgende geaggregeerde grafiek te verwijderen.
Place Aggregate Graph on Report
Grafieken op rapport plaatsen
Place Aggregate Graphs on Report
Grafieken op rapport plaatsen
Report Name:
Rapportagenaam
Timespan:
Tijdspanne
Align:
Uitlijnen
Click 'Continue' to Convert the following Aggregate Graph to a Normal Graph.
Klik op 'Volgende' om de volgende geaggregeerde grafiek(en) naar een enkele geaggregeerde grafiek te combineren.
Click 'Continue' to Convert the following Aggregate Graphs to Normal Graphs.
Klik op 'Volgende' om de volgende geaggregeerde grafiek(en) naar een enkele geaggregeerde grafiek te combineren.
Convert Aggregate Graph
Maak geaggregeerde grafiek
Convert Aggregate Graphs
Maak geaggregeerde grafiek
Click 'Continue' to Associate the following Graph with the Aggregate Graph.
Klik op 'Volgende' om de volgende grafiek met de geaggregeerde grafiek te koppelen.
Click 'Continue' to Associate the following Graphs with the Aggregate Graph.
Klik op 'Volgende' om de volgende grafiek met de geaggregeerde grafiek te koppelen.
Associate Graph with Aggregate
Associeer met aggregaat
Associate Graphs with Aggregate
Associeer met aggregaat
Click 'Continue' to Disassociate the following Graph from the Aggregate Graph.
Klik op 'Volgende' om de volgende grafiek van de aggregatie te dissociëren.
Click 'Continue' to Disassociate the following Graphs from the Aggregate Graph.
Klik op 'Volgende' om de volgende grafiek van de aggregatie te dissociëren.
Disassociate Graph with Aggregate
Dissocieer van geaggregeerde
Disassociate Graphs with Aggregate
Dissocieer van geaggregeerde
Click 'Continue' to Place the following Aggregate Graph on Tree %s.
Klik op 'Volgende' om de volgende geaggregeerde grafiektemplate te verwijderen.
Click 'Continue' to Duplicate following Aggregate Graphs on Tree %s.
Klik op 'Volgende' om de volgende geaggregeerde grafiek onder de boomstructuur te plaatsen.
Place Aggregate Graph on Tree
Plaats grafieken in de boomstructuur
Place Aggregate Graphs on Tree
Plaats grafieken in de boomstructuur
Destination Branch:
Bestemming structuur:
[edit: %s]
[wijzig %s]
Aggregate Graph does not Exist
Geaggregeerde grafiek instellingen
Details
Details
Items
Items
Preview
Voorbeeld
Aggregate Graphs Accessed does not Exist
Geaggregeerde grafiek instellingen
Turn Off Graph Debug Mode
Schakel grafiek debug uit
Turn On Graph Debug Mode
Schakel grafiek debug in
Show Item Details
Toon item details
Aggregate Preview Does Not Exist
Geaggregeerd voorbeeld [%s]
Aggregate Preview %s
Geaggregeerd voorbeeld [%s]
RRDtool Command:
RRDtool opdracht:
RRDtool Says:
RRDtool zegt:
Not Checked
Niet Gecontroleerd
Aggregate Graph %s
Aggregeer grafiek %s
Prefix Replacement Values
Vervangingspatroon
You may use these replacement values for the Prefix in the Aggregate Graph
U kunt deze vervangende waarden gebruiken voor het voorvoegsel in de samengevoegde grafiek
Total
Totaal
All Items
Alle items
Graph Configuration
Grafiekconfiguratie
Show
Toon
Hide Item Details
Verberg item details
Matching Graphs
Overeenkomende grafieken
Search
Zoeken
Graphs
Grafieken
Default
Standaard
Part of Aggregate
Onderdeel van aggregatie
Go
Ga
Set/Refresh Filters
Stel in/vernieuw filters
Clear
Herstel
Clear Filters
Stel filters opnieuw in
Graph Title
Grafiektitel
ID
ID
Included in Aggregate
Opgenomen in aggregatie
Size
Grootte
No
Nee
Yes
Ja
No Graphs Found
Geen grafieken gevonden
[ Custom Graphs List Applied - Clear to Reset ]
[ Aangepaste grafieklijst toegepast - Filter VAN lijst ]
Aggregate Graphs
Geaggregeerde grafieken
Template
Template
Any
Alle
None
Geen
The title for the Aggregate Graphs
De titel van de geaggregeerde grafieken
The internal database identifier for this object
De interne database identifier voor dit object
Aggregate Template
Geaggregeerde template
The Aggregate Template that this Aggregate Graphs is based upon
Het geaggregeerde template waarop dit geaggregeerde template is gebaseerd
No Aggregate Graphs Found
Geen geaggregeerde grafieken gevonden
Click 'Continue' to Delete the following Aggregate Graph Template.
Klik op 'Volgende' om de volgende geaggregeerde grafiektemplate te verwijderen.
Click 'Continue' to Delete following Aggregate Graph Templates.
Klik op 'Volgende' om de volgende geaggregeerde grafiektemplate te verwijderen.
Delete Aggregate Graph Template
Maak geaggregeerde grafiek vanaf template
Delete Aggregate Graph Templates
Verwijder grafiektemplate(s)
Aggregate Template [edit: %s]
Aggregeer template [wijzig: %s]
Aggregate Template [new]
Aggregeer template [nieuw]
Aggregate Templates
Aggregeer template
Templates
Sjablonen
Has Graphs
Heeft grafieken
Template Title
Templatetitel
Aggregate Templates that are in use can not be Deleted. In use is defined as being referenced by an Aggregate.
Geaggregeerde templates die in gebruik zijn kunnen niet worden verwijderd. In gebruik betekent dat ze zijn gekoppeld aan een aggregaat.
Deletable
Verwijderbaar
Graphs Using
Grafiek gebruikt
Graph Template
Grafiektemplate
No Aggregate Templates Found
Geen geaggregeerde template gevonden
Failed to verify token
2FA Verification
Verifieer verwijdering
2nd Factor Authentication
Web basic authenticatie
Enter your token
Voer sleutelwoord in
Token
Verify
Alles verifieer
You cannot use a previously entered password!
U kunt niet een eerder gebruikt wachtwoord gebruiken!
Your new passwords do not match, please retype.
Uw nieuwe wachtwoorden komen niet overeen. Voer deze opnieuw in.
Your current password is not correct. Please try again.
Uw huidige wachtwoord is niet correct. Probeert u het opnieuw.
Your new password cannot be the same as the old password. Please try again.
Uw nieuwe wachtwoord kan niet hetzelfde zijn als uw oude wachtwoord. Probeert u het opnieuw.
Forced password change
Verplichte wachtwoordwijziging
Password requirements include:
Wachtwoordvereisten bevatten:
Must be at least %d characters in length
Moet op zijn minst %d karakters lang zijn
Must include mixed case
Moet hoofdletters en kleine letters bevatten
Must include at least 1 number
Moet tenminste 1 getal bevatten
Must include at least 1 special character
Moet tenminste 1 speciaal karakter bevatten
Cannot be reused for %d password changes
Kan niet worden hergebruikt voor %d wachtwoord wijzigingen
There are problems with the Change Password page. Contact your Cacti administrator right away.
Please enter your current password and your new<br>Cacti password.
Voer alstublieft uw huidige en uw nieuwe<br>Cacti wachtwoord in.
Please enter your new Cacti password.
Voer alstublieft uw huidige en uw nieuwe<br>Cacti wachtwoord in.
Change Password
Wijzig wachtwoord
Username
Gebruikersnaam
Current password
Huidige wachtwoord
New password
Nieuw wachtwoord
Confirm password
Bevestig nieuw wachtwoord
Save
Opslaan
Return
Terug
Cacti no longer supports No Authentication mode. Please contact your System Administrator.
Toegang geweigerd, neem alstublieft contact op uw Cacti beheerder.
Unable to determine user Login Realm or Domain. Please contact your System Administrator.
Toegang geweigerd, neem alstublieft contact op uw Cacti beheerder.
User was Authenticated, but the Template Account is disabled. Using Guest Account
Gebruiker is geverifieerd, maar het sjabloonaccount is uitgeschakeld. Gastaccount gebruiken
Access Denied! Guest user id %s does not exist. Please contact your Administrator.
Toegang geweigerd, neem alstublieft contact op uw Cacti beheerder.
Access Denied! User account disabled.
Toegang geweigerd, gebruikersaccount is uitgeschakeld.
You do not have access to any area of Cacti. Contact your administrator.
Als u van mening bent dat dit foutief is, neem dan alstublieft contact op met uw Cacti beheerder.
Login to Cacti
Login in Cacti
User Login
Gebruikerlogin
Enter your Username and Password below
Voer uw gebruikersnaam en wachtwoord in
Password
Wachtwoord
Realm
Omgeving
Keep me signed in
Houd mij ingelogd
Login
Login
Invalid User Name/Password Please Retype
Ongeldig gebruikersnaam/wachtwoord. Voer alstublieft opnieuw in
User Account Disabled
Gebruikersaccount uitgeschakeld
General
Generiek
2FA
User Account Details
Details gebruikersaccount
Tree View
Boomstructuur
List View
Lijstweergave
Preview View
Voorbeeldweergave
User Name
Gebruikersnaam
The login name for this user.
De gebruikersnaam van deze gebruiker.
Full Name
Volledige naam
A more descriptive name for this user, that can include spaces or special characters.
Een beschrijving van deze gebruiker, mag spaties en speciale karakters bevatten.
Email Address
E-mailadres
An Email Address you be reached at.
Een e-mailadres waarop wij u kunnen bereiken.
Clear User Settings
Gebruikersinstellingen wissen
Return all User Settings to Default values.
Zet alle gebruikersinstellingen terug naar de standaardwaarden.
Clear Private Data
Privégegevens wissen
Clear Private Data including Column sizing.
Privégegevens wissen inclusief kolomgrootte.
Logout Everywhere
Overal uitloggen
Clear all your Login Session Tokens.
Verwijder al uw login sessie tokens.
User Settings
Gebruikersinstellingen
2FA Settings
Instellingen
2FA Enabled
Ingeschakeld
Whether 2FA is enabled for this user.
De gebruikersnaam van deze gebruiker.
2FA QA Code
The 2FA QA Code to be scanned with Google Authenticator, Authy or any compatible 2FA app
2FA App Token
The token generated by Google Authenticator, Auth or any compatible 2FA app
Verify App Token
Alles verifieer
Verify the 2FA App token entered above
Disabled
Uitgeschakeld
Enabled
Ingeschakeld
Enabling...
Private Data Cleared
Privégegevens verwijderd
Your Private Data has been cleared.
Uw privégegevens zijn opgeruimd.
All your login sessions have been cleared.
Al uw login sessie zijn verwijderd.
User Sessions Cleared
Login sessies verwijderd
Reset
Reset
Add Device
Apparaat toevoegen
Delete Device
Verwijder appara(a)t(en)
Down
Offline
Up
Online
Added manually through device automation interface.
Handmatig toegevoegd door apparaat automatiseringsinterface.
Device %s Added to Cacti
Toegevoegd aan Cacti
Device %s Not Added to Cacti
Niet toegevoegd aan Cacti
Devices Removed from Cacti Automation database
Apparaten verwijderd uit Cacti Automation-database
Click 'Continue' to Add the following Discovered Device to Cacti.
Klik op 'Volgende' om de volgende gedetecteerde appara(a)t(en) toe te voegen.
Click 'Continue' to Add the following Discovered Devices to Cacti.
Klik op 'Volgende' om de volgende gedetecteerde appara(a)t(en) toe te voegen.
Add Discovered Device
Ontdekte apparaten
Add Discovered Devices
Ontdekte apparaten
Poller:
Poller
Device Template:
Apparaattemplate
Availability Method:
Beschikbaarheid van methode
Click 'Continue' to Remove the following Discovered Device.
Klik op 'Volgende' om de volgende gedetecteerde appara(a)t(en) toe te voegen.
Click 'Continue' to Remove the following Discovered Devices.
Klik op 'Volgende' om de volgende gedetecteerde appara(a)t(en) toe te voegen.
Remove Discovered Device
Ontdekte apparaten
Remove Discovered Devices
Ontdekte apparaten
Devices
Apparaten
Imported Device
Apparaten exporteren
Device Name
Apparaatnaam
IP
IP
Network
Netwerk
SNMP Name
SNMP naam
Location
Locatie
Contact
Contactgegevens
Description
Omschrijving
OS
OS
Uptime
Uptime
SNMP
SNMP
Status
Status
Last Check
Laatst gecontroleerd
Not Detected
Niet gedetecteerd
No Devices Found
Geen apparaat gevonden
Removed from Cacti
Verwijder uit groep
Not In Cacti
Over Cacti
Invalid Network
Netwerk
Discovery Filters
Ontdekkingsfilters
Reset fields to defaults
Stel velden opnieuw in
Export
Exporteer
Export to a file
Exporteer naar een bestand
Purge
Legen
Purge Discovered Devices
Ontdekte apparaten verwijderen
N/A
N/B
Duplicate
Dupliceer
Enable
Inschakelen
Disable
Uitschakelen
Import Graph Rules from Local File
Importeer template vanaf een lokaal bestand
If the JSON file containing the Graph Rules data is located on your local machine, select it here.
Als het XML-bestand met sjabloongegevens zich op uw lokale machine bevindt, selecteert u het hier.
Import Graph Rules from Text
Importeer template vanaf tekst
If you have the JSON file containing the Graph Rules data as text, you can paste it into this box to import it.
Als u het XML-bestand met sjabloongegevens als tekst hebt, kunt u het in dit vakje plakken om het te importeren.
Import Results
Import resultaten
Cacti has Imported the following Graph Rules
Cacti heeft de volgende items geïmporteerd:
Import Graph Rules
Grafiekregels
Import
Importeren
NOTE:
ERROR:
FOUT:
Click 'Continue' to Delete the following Graph Rule.
Klik op 'Volgende' om de volgende regel(s) te verwijderen.
Click 'Continue' to Delete following Graph Rules.
Klik op 'Volgende' om de volgende regel(s) te verwijderen.
Delete Graph Rule
Grafiekregels
Delete Graph Rules
Grafiekregels
Click 'Continue' to Enable the following Graph Rule.
Klik op 'Volgende' om de volgende regels in te schakelen.
Click 'Continue' to Enable following Graph Rules.
Klik op 'Volgende' om de volgende regels in te schakelen.
Enable Graph Rule
Activeer regel
Enable Graph Rules
Grafiekregels
Click 'Continue' to Disable the following Graph Rule.
Klik op 'Volgende' om de volgende regel(s) uit te schakelen.
Click 'Continue' to Disable following Graph Rules.
Klik op 'Volgende' om de volgende regel(s) uit te schakelen.
Disable Graph Rule
Grafiekregels
Disable Graph Rules
Grafiekregels
Click 'Continue' to Export the following Graph Rule.
Klik op 'Volgende' om de volgende regel(s) te verwijderen.
Click 'Continue' to Export following Graph Rules.
Klik op 'Volgende' om de volgende regels in te schakelen.
Export Graph Rule
Grafiekregels
Export Graph Rules
Grafiekregels
Click 'Continue' to Duplicate the following Graph Rule.
Klik op 'Doorgaan' om de volgende boom te verwijderen.
Click 'Continue' to Duplicate following Graph Rules.
Klik op 'Doorgaan' om de volgende boom te verwijderen.
Duplicate Graph Rule
Dupliceer grafiek(en)
Duplicate Graph Rules
Dupliceer grafiek(en)
Title Format:
Titel formaat:
Rule Selection [edit: %s]
Regel selectie [wijzig: %s]
Rule
Regelnaam
Matching Devices
Overeenkomende apparaten
Matching Objects
Overeenkomende objecten
Rule Selection [new]
Regel selectie [nieuw: %s]
Device Selection Criteria
Apparaat selectiecriteria
Graph Creation Criteria
Criteria voor het maken van een grafiek
SQL Debug Output
Debug Outputbreedte
Graph Rules
Grafiekregels
Data Query
Data query
Rule Name
Regelnaam
The name of this rule.
De naam van deze regel.
The internal database ID for this rule. Useful in performing debugging and automation.
De interne database ID voor deze regel. Handig voor het debuggen en automatiseren.
Graph Type
Grafiektype
No Graph Rules Found
Geen grafiekregels gevonden
Change Network Settings
Wijzig instellingen
Discover Now
Zoek nu
Cancel Discovery
Annuleer zoeken
Manual
Handmatig
Daily
Dagelijks
Weekly
Wekelijks
Monthly
Maandelijks
Monthly on Day
Maandelijks op dag
Import Network Discovery Rule from Local File
Importeer kleuren vanuit een lokaal bestand
If the JSON file containing the Network Discovery Rule data is located on your local machine, select it here.
Als het XML-bestand met sjabloongegevens zich op uw lokale machine bevindt, selecteert u het hier.
Import Network Discovery Rule from Text
Zoek netwerk binnen bereik [nieuw]
If you have the JSON file containing the Network Discovery Rule data as text, you can paste it into this box to import it.
Als u het XML-bestand met sjabloongegevens als tekst hebt, kunt u het in dit vakje plakken om het te importeren.
Cacti has imported the following items:
Cacti heeft de volgende items geïmporteerd:
Import Network Discovery Rule
Nieuwe netwerk zoek bereik
Can Not Restart Discovery for Discovery in Progress for Network '%s'
Kan Discovery for Discovery in Progress niet herstarten voor Discovery in Progress voor Netwerk '%s'.
Can Not Perform Discovery for Disabled Network '%s'
Kan geen Discovery for Disabled Network '%s' uitvoeren
ERROR: You must specify the day of the week. Disabling Network %s!.
FOUT: U moet een dag van de week specificeren. Het netwerk %s wordt uitgeschakeld!.
ERROR: You must specify both the Months and Days of Month. Disabling Network %s!
FOUT: U moet zowel een maand als de dag(en) van de maand specificeren. Het netwerk %s wordt uitgeschakeld!
ERROR: You must specify the Months, Weeks of Months, and Days of Week. Disabling Network %s!
FOUT: U moet een maand, week van de maand en dagen van de week specificeren. Het netwerk %s wordt uitgeschakeld!
ERROR: Network '%s' is Invalid.
FOUT: Netwerk '%s' is ongeldig.
Update this Field
Dit veld bijwerken
Click 'Continue' to Delete the following Network.
Klik op 'Volgende' om het/de volgende netwerk(en) te verwijderen.
Click 'Continue' to Delete the following Networks.
Klik op 'Volgende' om het/de volgende netwerk(en) te verwijderen.
Delete Network
Verwijder kleur
Delete Networks
Netwerken
Click 'Continue' to Disable the following Network.
Klik op 'Volgende' om het/de volgende netwerk(en) uit te schakelen.
Click 'Continue' to Disable the following Networks.
Klik op 'Volgende' om het/de volgende netwerk(en) uit te schakelen.
Disable Network
Uitgeschakelde gebruiker(s)
Disable Networks
Uitgeschakelde gebruiker(s)
Click 'Continue' to Enable the following Network.
Klik op 'Volgende' om het/de volgende netwerk(en) in te schakelen.
Click 'Continue' to Enable the following Networks.
Klik op 'Volgende' om het/de volgende netwerk(en) in te schakelen.
Enable Network
Rapportage inschakelen
Enable Networks
Rapportage inschakelen
Click 'Continue' to Discover the following Network.
Klik op 'Volgende' om het/de volgende netwerk(en) op te zoeken.
Click 'Continue' to Discover the following Networks.
Klik op 'Volgende' om het/de volgende netwerk(en) op te zoeken.
Discover Network
Zoek nu
Discover Networks
Zoek nu
Perform a Dry Run. Do not add Devices
Enable Debug Logging
Activeer plugin
Click 'Continue' to cancel on going Network Discovery(s).
Klik op 'Volgende' om het zoeken van het/de volgende netwerk(en) te stoppen.
Cancel Network Discovery
Annuleer zoeken
Click 'Continue' to Export the following Network.
Klik op 'Volgende' om het/de volgende netwerk(en) op te zoeken.
Click 'Continue' to Export the following Networks.
Klik op 'Volgende' om het/de volgende netwerk(en) op te zoeken.
Export Network
Netwerk
Export Networks
Exporteer kleuren
Click 'Continue' to Duplicate the following Network.
Klik op 'Doorgaan' om de volgende boom te verwijderen.
Click 'Continue' to Duplicate the following Networks.
Klik op 'Doorgaan' om de volgende boom te verwijderen.
Duplicate Network
Dupliceer
Duplicate Networks
Dupliceer
Click 'Continue' to Change Network options for the following Network. Check the checkboxes to indicate that this setting should be changed.
Click 'Continue' to Change Network options for the following Networks. Check the checkboxes to indicate that this setting should be changed.
Change Network
Wijzig wachtwoord
Change Networks
Netwerken
SNMP Get
SNMP get
General Settings
Algemene Instellingen
Name
Naam
Give this Network a meaningful name.
Geef dit netwerk een naam.
New Network Discovery Range
Nieuwe netwerk zoek bereik
Data Collector
Data Collector
Choose the Cacti Data Collector/Poller to be used to gather data from this Device.
Kies de Cacti Data Collector/poller die gebruikt dient te worden voor het ophalen van informatie van dit apparaat.
Associated Site
Gekoppelde locatie
Choose the Cacti Site that you wish to associate discovered Devices with.
Kies de Cacti locatie die u wilt koppelen aan de gevonden apparaten.
Subnet Range
Subnet bereik
Enter valid Network Ranges separated by commas. You may use an IP address, a Network range such as 192.168.1.0/24 or 192.168.1.0/255.255.255.0, or using wildcards such as 192.168.*.*
Voer een valide netwerkbereik in, gescheiden met komma's. U mag een IP adres, netwerkbereik zoals 192.168.1.0/24 of 192.168.1.0/255.255.255.0 gebruiken, of gebruik maken van wildcards zoals 192.168.*.*
IP Addresses to Ignore
IP-adres
Enter valid comma separated list command of IP Addresses from this range to ignore.
Comma delimited list of IP Addresses to not scan
Total IP Addresses
Totaal aantal IP adressen
Total addressable IP Addresses in this Network Range.
Totaal te adresseren IP adressen in dit netwerk.
Alternate DNS Servers
Alternatieve DNS servers
A space delimited list of alternate DNS Servers to use for DNS resolution. If blank, the poller OS will be used to resolve DNS names.
Een spatie gescheiden lijst van alternatieve DNS servers voor het ophalen van DNS gegevens. Indien niet opgegeven zal de poller de DNS servers van het OS gebruiken om DNS namen te resolven.
Enter IPs or FQDNs of DNS Servers
Voer IPs or FQDNs in van DNS servers
Discovery Threads
Aantal threads
Define the number of threads to use for discovering this Network Range.
Definieer het aantal threads om te gebruiken voor het scannen van dit netwerk.
%d Thread
%d Thread
%d Threads
%d Threads
Run Limit
Draaitijd
After the selected Run Limit, the discovery process will be terminated.
Na de opgegeven draaitijd zal de scanopdracht worden gestopt.
%d Minute
%d Minuut
%d Minutes
%d Minuten
%d Hour
%d Uur
%d Hours
%d Uren
Enable this Network Range.
Activeer dit netwerksegment.
Enable NetBIOS
Activeer NetBIOS
Use NetBIOS to attempt to resolve the hostname of up hosts.
Gebruik NetBIOS om de hostname te herkennen van online hosts.
Automatically Add to Cacti
Automatisch toevoegen aan Cacti
For any newly discovered Devices that are reachable using SNMP and who match a Device Rule, add them to Cacti.
Ieder nieuw ontdekt apparaat dat bereikbaar is via SNMP en dat aan de apparaatregels voldoet, toevoegen aan Cacti.
Allow same sysName on different hosts
Sta dezelfde sysName toe op verschillende hosts
When discovering devices, allow duplicate sysnames to be added on different hosts
Bij het ontdekken van apparaten, laat toe om dubbele sysnamen toe te voegen op verschillende hosts
Rerun Data Queries
Data Queries opnieuw uitvoeren
If a device previously added to Cacti is found, rerun its data queries.
Als een apparaat dat eerder is toegevoegd aan Cacti, is gevonden, voer dan de data queries opnieuw uit.
Discovery Timing
Scan tijd
Schedule Type
Schematype
Define the collection frequency.
Definieer een verzamelfrequentie.
Starting Date/Time
Startdatum/tijd
What time will this Network discover item start?
Om welke tijd moet deze netwerkscan starten?
Rerun Every
Opnieuw uitvoeren iedere
Rerun discovery for this Network Range every X.
Scan opnieuw uitvoeren voor dit netwerk iedere X.
Days of Week
Dagen per week
What Day(s) of the week will this Network Range be discovered.
Welke dag(en) van de week moet dit netwerk worden gescant.
Sunday
Zondag
Monday
Maandag
Tuesday
Dinsdag
Wednesday
Woensdag
Thursday
Donderdag
Friday
Vrijdag
Saturday
Zaterdag
Months of Year
Maanden per jaar
What Months(s) of the Year will this Network Range be discovered.
Welke maand(en) van het jaar moet dit netwerk worden gescant.
January
Januari
February
Februari
March
Maart
April
April
May
Mei
June
Juni
July
Juli
August
Augustus
September
September
October
Oktober
November
November
December
December
Days of Month
Dagen per maand
What Day(s) of the Month will this Network Range be discovered.
Welke dag(en) van de maand moet dit netwerk worden gescant.
Last
Laatste
Week(s) of Month
We(e)k(en) per maand
What Week(s) of the Month will this Network Range be discovered.
Welke we(e)k(en) van de maand moet dit netwerk worden gescant.
First
Eerste
Second
Tweede
Third
Derde
Day(s) of Week
Dag(en) per week
Notification Settings
Notificatie instellingen
Notification Enabled
Kennisgeving ingeschakeld
If checked, when the Automation Network is scanned, a report will be sent to the Notification Email account..
Als deze optie is aangevinkt, wordt bij het scannen van het automatiseringsnetwerk een rapport naar de e-mailaccount voor kennisgeving verzonden.
Notification Email
Notificatie email
The Email account to be used to send the Notification Email to.
Het e-mailaccount dat gebruikt moet worden om de kennisgevingsmail naartoe te sturen.
Notification From Name
Kennisgeving van naam
The Email account name to be used as the senders name for the Notification Email. If left blank, Cacti will use the default Automation Notification Name if specified, otherwise, it will use the Cacti system default Email name
De naam van de e-mailaccount die moet worden gebruikt als de naam van de afzender voor de kennisgevingsemail. Indien leeg gelaten, zal Cacti de standaard naam van de Automatiseringsmelding gebruiken indien gespecificeerd, anders zal het de standaard e-mailnaam van het Cacti-systeem gebruiken.
Notification From Email Address
Kennisgeving van e-mail adres
The Email Address to be used as the senders Email for the Notification Email. If left blank, Cacti will use the default Automation Notification Email Address if specified, otherwise, it will use the Cacti system default Email Address
Het e-mailadres dat moet worden gebruikt als afzenders-e-mail voor de notificatie-e-mail. Indien leeg gelaten, zal Cacti het standaard E-mailadres van de Automatiseringsmelding gebruiken indien gespecificeerd, anders zal het het standaard E-mailadres van het Cactus-systeem gebruiken.
Reachability Settings
Bereikbaarheidsinstellingen
SNMP Options
SNMP opties
Select the SNMP Options to use for discovery of this Network Range.
Selecteer de SNMP opties die voor deze netwerk scan gebruikt dienen te worden.
Ping Method
Ping methode
The type of ping packet to send.
Het type pingpakket dat moet worden verzonden.
Ping Port
Pingpoort
TCP or UDP port to attempt connection.
TCP of UDP poort voor de verbinding.
Ping Timeout Value
Ping timeout waarde
The timeout value to use for host ICMP and UDP pinging. This host SNMP timeout value applies for SNMP pings.
De timeout waarde die gebruikt moet worden voor de host ICMP en UDP ping. De host SNMP timeout waarde geldt voor de SNMP ping.
Ping Retry Count
Aantal keren opnieuw proberen te pingen
After an initial failure, the number of ping retries Cacti will attempt before failing.
Het aantal pogingen Cacti opnieuw zal proberen te pingen.
Select the days(s) of the week
Selecteer de dag(en) van de week
Select the month(s) of the year
Selecteer de maand(en) van het jaar
Select the day(s) of the month
Selecteer de dag(en) van de maand
Select the week(s) of the month
Selecteer de we(e)k(en) van de maand
Select the day(s) of the week
Selecteer de dag(en) van de week
every X Days
iedere X dagen
every X Weeks
iedere X weken
every X Days.
iedere X dagen.
every X.
iedere X.
every X Weeks.
iedere X weken.
Network Discovery Range [edit: %s]
Zoek netwerk binnen bereik [wijzig: %s]
Network Discovery Range [new]
Zoek netwerk binnen bereik [nieuw]
Network Filters
Netwerkfilters
Networks
Netwerken
Network Name
Netwerknaam
Schedule
Schema
Total IPs
Totaal aantal IP adressen
The Current Status of this Networks Discovery
De huidige status van de netwerkscan
Progress
Voortgang
Pending/Running/Done
Wachtende/Actief/Gereed
Up/SNMP Hosts
Actieve/SNMP hosts
Threads
Threads
Last Runtime
Laatste keer actief
Next Start
Volgende start
Last Started
Laatst gestart
Running
Actief
Idle
Inactief
Never
Nooit
No Networks Found
Geen netwerken gevonden
Refresh
Vernieuwen
%d Seconds
%d Seconden
Clear Filtered
Reset gefilterde
Import Networks
Importeer kleuren
Import SNMP Options from Local File
Importeer kleuren vanuit een lokaal bestand
If the JSON file containing the SNMP Options data is located on your local machine, select it here.
Als het XML-bestand met sjabloongegevens zich op uw lokale machine bevindt, selecteert u het hier.
Import SNMP Options from Text
Importeer template vanaf tekst
If you have the JSON file containing the SNMP Options data as text, you can paste it into this box to import it.
Als u het XML-bestand met sjabloongegevens als tekst hebt, kunt u het in dit vakje plakken om het te importeren.
Cacti has Imported the following SNMP Options
Cacti heeft de volgende items geïmporteerd:
Import SNMP Options
SNMP opties
Click 'Continue' to Delete the following SNMP Option.
Klik op 'Volgende' om de volgende SNMP optie(s) te verwijderen.
Click 'Continue' to Delete following SNMP Options.
Klik op 'Volgende' om de volgende SNMP optie(s) te verwijderen.
Delete SNMP Option
Verwijder SNMP optie item
Delete SNMP Options
Verwijder SNMP optie item
Click 'Continue' to Duplicate the following SNMP Option.
Klik op 'Doorgaan' om de volgende boom te verwijderen.
Click 'Continue' to Duplicate following SNMP Options.
Klik op 'Volgende' om de volgende SNMP optie(s) te verwijderen.
Duplicate SNMP Option
Verwijder SNMP optie item
Duplicate SNMP Options
Verwijder SNMP optie item
Name Format:
Naamlayout:
Click 'Continue' to Export the following SNMP Option.
Klik op 'Volgende' om de volgende SNMP optie(s) te verwijderen.
Click 'Continue' to Export following SNMP Options.
Klik op 'Volgende' om de volgende SNMP optie(s) te verwijderen.
Export SNMP Option
SNMP opties
Export SNMP Options
SNMP opties
SNMP Options has been Duplicated.
Automatisering SNMP opties
Automation Item does not exist. Can not Duplicate.
Automation Item bestaat niet. Kan niet dupliceren.
Click 'Continue' to delete the following SNMP Option Item.
Klik op 'Volgende' om het volgende SNMP optie item te verwijderen.
SNMP Option:
SNMP optie:
SNMP Version: <b>%s</b>
SNMP versie: <b>%s</b>
SNMP Community/Username: <b>%s</b>
SNMP Community/Gebruikersnaam: <b>%s</b>
Cancel
Annuleer
Continue
Volgende
Remove SNMP Item
Verwijder SNMP item
SNMP Options [edit: %s]
SNMP opties [wijzig: %s]
SNMP Options [new]
SNMP opties [nieuw]
Sequence
Volgorde
Sequence of Item.
Volgorde van item.
SNMP Option Set [edit: %s]
SNMP opties [wijzig: %s]
SNMP Option Set [new]
SNMP opties [nieuw]
Fill in the name of this SNMP Option Set.
Voer de naam in van deze SNMP optie reeks.
Item
Item
Version
Versie
Community
Community
Port
Poort
Timeout
Timeout
Retries
Pogingen
Max OIDS
Max OID's
Auth Username
Auth gebruikersnaam
Auth Password
Auth wachtwoord
Auth Protocol
Auth protocol
Priv Passphrase
Priv wachtwoord
Priv Protocol
Priv protocol
Context
Context
Action
Actie
Item#%d
Item#%d
none
geen
Move Down
Naar beneden
Move Up
Naar boven
No SNMP Items
Geen SNMP items
Delete SNMP Option Item
Verwijder SNMP optie item
SNMP Rules
SNMP regels
SNMP Option Sets
SNMP optie reeks
SNMP Option Set
SNMP optie reeks
Networks Using
Gebruikte netwerken
SNMP Entries
SNMP vermeldingen
V1 Entries
V1 Vermeldingen
V2 Entries
V2 Vermeldingen
V3 Entries
V3 Vermeldingen
No SNMP Option Sets Found
Geen SNMP optiereeksen gevonden
Import Device Rules from Local File
Importeer template vanaf een lokaal bestand
If the JSON file containing the Device Rules data is located on your local machine, select it here.
Als het XML-bestand met sjabloongegevens zich op uw lokale machine bevindt, selecteert u het hier.
Import Device Rules from Text
Importeer template vanaf tekst
If you have the JSON file containing the Device Rules data as text, you can paste it into this box to import it.
Als u het XML-bestand met sjabloongegevens als tekst hebt, kunt u het in dit vakje plakken om het te importeren.
Cacti has Imported the following Device Rules
Cacti heeft de volgende items geïmporteerd:
Import Device Rules
Preview resultaten importeren
The Graph Rule has been added to the Device Rule
The Tree Rule has been added to the Device Rule
Click 'Continue' to Delete the following Device Rule.
Klik op 'Volgende' om de volgende appara(a)t(en) te verwijderen.
Click 'Continue' to Delete following Device Rules.
Klik op 'Volgende' om de volgende appara(a)t(en) te verwijderen.
Delete Device Rule
Verwijder appara(a)t(en)
Delete Device Rules
Verwijder appara(a)t(en)
Click 'Continue' to Export the following Device Rule.
Klik op 'Volgende' om de volgende appara(a)t(en) te verwijderen.
Click 'Continue' to Export following Device Rules.
Klik op 'Volgende' om de volgende appara(a)t(en) in te schakelen.
Export Device Rule
Apparaten exporteren
Export Device Rules
Apparaten exporteren
Unknown
Onbekend
Click 'Continue' to Delete the following Graph Rule will be disassociated from the Device Rule.
Klik op 'Volgende' om de grafiektemplate te verwijderen en los te koppelen van het apparaat template.
Graph Rule Name: '%s'
Grafieknaam: %s
Remove Graph Rule
Grafiekregels
The Graph Rule has been removed from the Device Rule
Het totaal aantal grafieken gegenereerd vanaf dit apparaat.
Click 'Continue' to Delete the following Tree Rule(s) will be disassociated from the Device Rule.
Klik op 'Volgende' om de volgende data query te verwijderen en los te koppelen van het apparaat template.
Tree Rule Name: '%s'
Boomregelpunten
Remove Tree Rule
Boomstructuur
The Tree Rule has been removed from the Device Automation Rule
Matching Settings
Cacti instellingen
Device Template
Apparaattemplate
Select a Device Template that Devices will be matched to.
Selecteer een apparaattemplate waaraan de apparaten gekoppeld worden.
Availability Method
Beschikbaarheid van methode
Choose the Availability Method to use for Discovered Devices.
Kies de beschikbaarheidsmethode voor de gevonden apparaten.
System Description Match
Systeembeschrijving overeenkomst
This is a unique string that will be matched to a devices sysDescr string to pair it to this Device Rule. Any Perl regular expression can be used in addition to any SQL Where expression.
Dit is een unieke waarde dat gekoppeld wordt aan de sysDescr waarde van een apparaat om het te koppelen aan dit scantemplate. Iedere Perl reguliere expressie kan hier worden gebruikt evenals ieder SQL Where statement.
System Name Match
Systeemnaam overeenkomst
This is a unique string that will be matched to a devices sysName string to pair it to this Device Rule. Any Perl regular expression can be used in addition to any SQL Where expression.
Dit is een unieke waarde dat gekoppeld wordt aan de sysName waarde van een apparaat om het te koppelen aan dit scantemplate. Iedere Perl reguliere expressie kan hier worden gebruikt evenals ieder SQL Where statement.
System OID Match
Systeem OID overeenkomst
This is a unique string that will be matched to a devices sysOid string to pair it to this Device Rule. Any Perl regular expression can be used in addition to any SQL Where expression.
Dit is een unieke waarde dat gekoppeld wordt aan de sysOid waarde van een apparaat om het te koppelen aan dit scantemplate. Iedere Perl reguliere expressie kan hier worden gebruikt evenals ieder SQL Where statement.
Device Creation Defaults
Apparaat standaardinstellingen
Device Description Pattern
Apparaatbeschrijving
Represents the final desired Device description to be used in Cacti. The following replacement values can be used: |sysName|, |ipAddress|, |dnsName|, |dnsShortName|, |sysLocation|. The following functions can also be used: CONCAT(), SUBSTRING(), SUBSTRING_INDEX(). See the MySQL/MariaDB documentation for examples on how to use these functions. An example would be: CONCAT('|sysName|', SUBSTRING('|sysLocation|',1,3)). Take care to include quoting around the variables names when used in the supported MySQL/MariaDB function examples.
Populate Location with sysLocation
If checked, when the Automation Network is scanned if a Device is found that will be added to Cacti, its Location will be updated to match the Devices sysLocation.
Als deze optie is aangevinkt, wordt bij het scannen van het automatiseringsnetwerk een rapport naar de e-mailaccount voor kennisgeving verzonden.
Device Rules [edit: %s]
Apparaat [wijzig: %s]
Device Rules for [Deleted Template]
Scantemplate voor [Verwijderd template]
Device Rules [new]
Apparaattemplate [nieuw]
Associated Graph Rules
Gekoppelde grafiekitems
Graph Rule Name
Grafieknaam
Actions
Acties
No Associated Graph Rules
Gekoppelde grafiekitems
Add Graph Rule
Grafiekregels
Add
Toevoegen
Add Graph Rule to Device Rule
Grafiektemplate toevoegen aan apparaat
Associated Tree Rules
Gekoppelde grafiekitems
Tree Rule Name
Regelnaam
Exit On Match
Systeem OID overeenkomst
No Associated Tree Rules
Geen gekoppelde data queries.
Add Tree Rule
Boomstructuur
Add Tree Rule to Device Rule
Data query aan apparaat template toevoegen
Delete Item from Device Rule
Verwijder apparaattemplate(s)
Device Rules
Apparaatregels
Template Name
Templatenaam
System ObjectId Match
Systeem ObjectId overeenkomst
Order
Volgorde
Unknown Template
Onbekend template
No Automation Device Templates Found
Geen automatiseringsapparaat template gevonden
Import Tree Rules from Local File
Importeer template vanaf een lokaal bestand
If the JSON file containing the Tree Rules data is located on your local machine, select it here.
Als het XML-bestand met sjabloongegevens zich op uw lokale machine bevindt, selecteert u het hier.
Import Tree Rules from Text
Importeer template vanaf tekst
If you have the JSON file containing the Tree Rules data as text, you can paste it into this box to import it.
Als u het XML-bestand met sjabloongegevens als tekst hebt, kunt u het in dit vakje plakken om het te importeren.
Cacti has Imported the following Tree Rules
Cacti heeft de volgende items geïmporteerd:
Import Tree Rules
Preview resultaten importeren
Click 'Continue' to Delete the following Tree Rule.
Klik op 'Doorgaan' om de volgende boom te verwijderen.
Click 'Continue' to Delete following Tree Rules.
Klik op 'Doorgaan' om de volgende boom te verwijderen.
Delete Tree Rule
Boom verwijderen
Delete Tree Rules
Boom verwijderen
Click 'Continue' to Enable the following Tree Rule.
Klik op 'Volgende' om de volgende regels in te schakelen.
Click 'Continue' to Enable following Tree Rules.
Klik op 'Volgende' om de volgende regels in te schakelen.
Enable Tree Rule
Activeer regel
Enable Tree Rules
Activeer regel
Click 'Continue' to Disable the following Tree Rule.
Klik op 'Volgende' om de volgende regel(s) uit te schakelen.
Click 'Continue' to Disable following Tree Rules.
Klik op 'Volgende' om de volgende regel(s) uit te schakelen.
Disable Tree Rule
Boomstructuur
Disable Tree Rules
Boomstructuur
Click 'Continue' to Export the following Tree Rule.
Klik op 'Doorgaan' om de volgende boom te verwijderen.
Click 'Continue' to Export following Tree Rules.
Klik op 'Doorgaan' om de volgende boom te publiceren.
Export Tree Rule
Boomstructuur
Export Tree Rules
Boomstructuur
Click 'Continue' to Duplicate the following Tree Rule.
Klik op 'Doorgaan' om de volgende boom te verwijderen.
Click 'Continue' to Duplicate following Tree Rules.
Klik op 'Doorgaan' om de volgende boom te verwijderen.
Duplicate Tree Rule
Dupliceer
Duplicate Tree Rules
Boomstructuur
Created Trees
Gemaakte boomstructuur
Don't Show
Niet tonen
Tree Rule Selection [edit: %s]
Boomstructuur regel selectie [wijzig: %s]
Tree Rules Selection [new]
Boomstructuur regel selectie [nieuw]
Object Selection Criteria
Object selectiecriteria
Tree Creation Criteria
Criteria voor het aanmaken van een menuitem
Change Leaf Type
Verander Bladtype
WARNING:
WAARSCHUWING:
You are changing the leaf type to "Device" which does not support Graph-based object matching/creation.
U wijzigt het bladtype in "Apparaat", dat geen ondersteuning biedt voor grafische object matching/creatie.
By changing the leaf type, all invalid rules will be automatically removed and will not be recoverable.
Door het wijzigen van het bladtype worden alle ongeldige regels automatisch verwijderd en zijn ze niet meer te herstellen.
Are you sure you wish to continue?
Weet u zeker dat u wilt verdergaan?
Tree Rules
Boomstructuur
Hook into Tree
Invoeren in boomstructuur
At Subtree
Op deelboom
This Type
Dit type
Using Grouping
Gebruik groepering
ROOT
ROOT
No Tree Rules Found
Geen boomstructuur regels gevonden
Cacti System Warning
Cactus Systeem Waarschuwing
WARNING: Cacti Daemon PID[
WAARSCHUWING: Cacti Daemon PID[
Cacti System Notice
Hulpprogramma's voor cactussen
Notice: Cacti Daemon PID[
Opmerking: Cactussen Daemon PID[
Click 'Continue' to Delete the following CDEF.
Klik op 'Volgende' om de volgende CDEF te verwijderen.
Click 'Continue' to Delete following CDEFs.
Klik op 'Volgende' om de volgende CDEF te verwijderen.
Delete CDEF
Verwijder CDEF
Delete CDEFs
Verwijder CDEF
Click 'Continue' to Duplicate the following CDEF.
Klik op 'Doorgaan' om de volgende boom te verwijderen.
Click 'Continue' to Duplicate following CDEFs.
Klik op 'Doorgaan' om de volgende boom te verwijderen.
Duplicate CDEF
Kopieer CDEF
Duplicate CDEFs
Kopieer CDEF
Click 'Continue' to delete the following CDEF Item.
Klik op 'Volgende' om het volgende CDEF item te verwijderen.
CDEF Name: %s
CDEF naam: '%s'
Remove CDEF Item
Verwijder CDEF item
CDEF Preview
CDEF Voorbeeld
CDEF Items [edit: %s]
CDEF items [wijzig: %s]
CDEF Item Type
Type CDEF item
Choose what type of CDEF item this is.
Kies het type CDEF item.
CDEF Item Value
Waarde CDEF item
Enter a value for this CDEF item.
Voer een waarde in voor dit CDEF item.
CDEF [edit: %s]
CDEF [wijzig: %s]
CDEF [new]
CDEF [nieuw]
CDEF Items
CDEF Items
Item Value
Item waarde
Item #%d
Item #%d
Delete CDEF Item
Verwijder CDEF item
CDEFs
CDEF's
CDEF Name
CDEF naam
The name of this CDEF.
De naam van deze CDEF.
CDEFs that are in use cannot be Deleted. In use is defined as being referenced by a Graph or a Graph Template.
CDEF's die in gebruik zijn kunnen niet worden verwijderd. Een CDEF is in gebruik als deze door een grafiek of grafiektemplate wordt gebruikt.
The number of Graphs using this CDEF.
Het aantal grafieken die deze CDEF gebruiken.
Templates Using
Gebruikte templates
The number of Graphs Templates using this CDEF.
Het aantal grafiektemplates die deze CDEF gebruiken.
No CDEFs
Geen CDEF's
Highlights
Full
Volledige naam
Change Log [%s]
Changelog
Version %s
Versie %s
Unnamed Color
Naamloze kleur
Click 'Continue' to Delete the following Color.
Klik op 'Volgende' om de volgende kleur te verwijderen
Click 'Continue' to Delete following Colors.
Klik op 'Volgende' om de volgende kleur te verwijderen
Delete Color
Verwijder kleur
Delete Colors
Verwijder kleur
Import Colors
Importeer kleuren
Import Colors from Local File
Importeer kleuren vanuit een lokaal bestand
Please specify the location of the CSV file containing your Color information.
Specificeer de locatie van het CSV bestand met de kleurinformatie.
Select a File
Selecteer een bestand
Overwrite Existing Data?
Bestaande data overschrijven?
Should the import process be allowed to overwrite existing data? Please note, this does not mean delete old rows, only update duplicate rows.
Mag bestaande data door het import proces worden overschreven? Dit betekent niet dat oude rijen worden verwijderd, bestaande dubbele rijen worden alleen bijgewerkt.
Allow Existing Rows to be Updated?
Bijwerken van bestaande rijen toestaan?
Required File Format Notes
Verplichte bestandsformaat opmerkingen
The file must contain a header row with the following column headings.
Het bestand moet kolomkoppen bevatten met de volgende kolomnamen.
<strong>name</strong> - The Color Name
<strong>Naam</strong> - De kleurnaam
<strong>hex</strong> - The Hex Value
<strong>hex</strong> - De hex waarde
Colors [edit: %s]
Kleuren [wijzig: %s]
Colors [new]
Kleuren [nieuw]
Colors
Kleuren
Named Colors
Benoemde kleuren
Export Colors
Exporteer kleuren
Hex
Hex
The Hex Value for this Color.
De hex waarde voor deze kleur.
Color Name
Kleurnaam
The name of this Color definition.
De naam van deze kleurdefinitie.
Named Color
Benoemde kleur
Is this color a named color which are read only.
Is deze kleur als alleen lezen benoemd.
Color
Kleur
The Color as shown on the screen.
De kleur zoals getoond op het scherm.
Colors in use cannot be Deleted. In use is defined as being referenced either by a Graph or a Graph Template.
In gebruik zijnde kleuren kunnen niet worden verwijderd. Een kleur is in gebruik als deze wordt gebruikt in een grafiek of grafiektemplate.
The number of Graph using this Color.
Het aantal grafieken dat deze kleur gebruikt.
The number of Graph Templates using this Color.
Het aantal grafiektemplates dat deze kleur gebruikt.
No Colors Found
Geen kleuren gevonden
Sync Aggregates
Geaggregeerde
Color Item
Kleur item
Item # %d
Item # %d
No Items
Geen items
Click 'Continue' to Delete the following Color Template.
Klik op 'Volgende' om het volgende kleurtemplate te verwijderen
Click 'Continue' to Delete following Color Templates.
Klik op 'Volgende' om het volgende kleurtemplate te verwijderen
Delete Color Template
Verwijder kleurtemplate
Delete Color Templates
Verwijder kleurtemplate
Click 'Continue' to Duplicate the following Color Template.
Klik op 'Volgende' om het volgende kleurtemplate te verwijderen
Click 'Continue' to Duplicate following Color Templates.
Klik op 'Volgende' om het volgende kleurtemplate te verwijderen
Duplicate Color Template
Dupliceer kleurentemplate
Duplicate Color Templates
Dupliceer kleurentemplate
Click 'Continue' to Synchronize the following Color Template to its Aggregates.
Klik op 'Volgende' om de volgende kleurtemplate kleur te verwijderen.
Click 'Continue' to Synchronize the following Color Templates to its Aggregates.
Klik op 'Volgende' om de volgende kleurtemplate kleur te verwijderen.
Synchronize Color Template
Synchroniseer grafieken naar (een) grafiektemplate(s)
Synchronize Color Templates
Synchroniseer grafieken naar (een) grafiektemplate(s)
Click 'Continue' to delete the following Color Template Color.
Klik op 'Volgende' om de volgende kleurtemplate kleur te verwijderen.
Color Name:
Kleurnaam:
Color Hex:
Kleur hex:
Remove Color Item
Verwijder kleuritem
Color Template Items [edit Report Item: %s]
Kleurtemplate items [wijzig Rapportageitem: %s]
Color Template Items [new Report Item: %s]
Kleurtemplate items [nieuw Rapportitem: %s]
Color Template Items [new]
Kleurtemplate items [nieuw]
Color Template Items [edit: %s]
Kleurtemplate items [wijzig: %s]
Delete Color Item
Verwijder kleur item
Color Template [edit: %s]
Kleurtemplate [wijzig: %s]
Color Template [new]
Kleurtemplate [nieuw]
Color Template '%s' had %d Aggregate Templates pushed out and %d Non-Templated Aggregates pushed out
Kleurensjabloon '%s' had% d Aggregaatsjablonen naar buiten gedrukt en% d Niet-sjabloonaggregaten naar buiten gedrukt
Color Template '%s' had no Aggregate Templates or Graphs using this Color Template.
Kleurensjabloon '%s' had geen verzamelsjablonen of grafieken met deze kleursjabloon.
Color Templates
Kleurtemplates
Color Templates that are in use cannot be Deleted. In use is defined as being referenced by an Aggregate Template.
Kleurtemplates die in gebruik zijn kunnen niet worden verwijderd. Een kleurtemplate is in gebruik als het wordt gebruikt voor een geaggregeerd template.
No Color Templates Found
Geen kleurentemplates gevonden
Run Check
Uitvoeren van de controle
Delete Check
Controle verwijderen
Data Source debug started.
Data bron debug
Data Source debug received an invalid Data Source ID.
Data Source debug ontving een ongeldige Data Source ID.
All RRDfile repairs succeeded.
Alle reparaties aan RRDfile zijn geslaagd.
One or more RRDfile repairs failed. See Cacti log for errors.
Een of meer reparaties aan RRD-file zijn mislukt. Zie Cacti logboek voor fouten.
Automatic Data Source debug being rerun after repair.
Automatische gegevensbron debugging wordt na reparatie opnieuw uitgevoerd.
Data Source repair received an invalid Data Source ID.
Data Source Repair heeft een ongeldige Data Source ID ontvangen.
Data Source
Data bron
The Data Source to Debug
De gegevensbron om te debuggen
User
Gebruiker
The User who requested the Debug.
De gebruiker die de Debug.
Started
Gestart
The Date that the Debug was Started.
De datum waarop de Debug werd gestart.
The Data Source internal ID.
De interne ID van de gegevensbron.
The Status of the Data Source Debug Check.
De status van de Data Source Debug Check.
Writable
Schrijfbaar
Determines if the Data Collector or the Web Site have Write access.
Bepaalt of de gegevensverzamelaar of de website schrijftoegang heeft.
Exists
Bestaan
Determines if the Data Source is located in the Poller Cache.
Bepaalt of de gegevensbron zich in de Poller Cache bevindt.
Active
Actief
Determines if the Data Source is Enabled.
Bepaalt of de gegevensbron is ingeschakeld.
RRD Match
RRD wedstrijd
Determines if the RRDfile matches the Data Source Template.
Bepaalt of het RRD bestand overeenkomt met de Data Source Template.
Valid Data
Geldige gegevens
Determines if the RRDfile has been getting good recent Data.
Bepaalt of het RRD-document goede recente gegevens heeft gekregen.
RRD Updated
RRD bijgewerkt
Determines if the RRDfile has been written to properly.
Bepaalt of het RRD-document naar behoren is geschreven.
Issues
Edities
Summary of issues found for the Data Source.
Eventuele samenvattende problemen die voor de gegevensbron zijn gevonden.
Data Sources
Data bronnen
Not Debugging
Debugging
No Checks
Checks
Not Found
Niet gevonden
Not Checked Yet
Pre installatie controle
Issues found! Waiting on RRDfile update
Problemen gevonden! Wachten op RRD file update
No Initial found! Waiting on RRDfile update
Geen Oorspronkelijke gevonden! Wachten op RRD file update
Waiting on analysis and RRDfile update
Is het RRD-document bijgewerkt?
RRDfile Owner
RRDfile Eigenaar
Website runs as
De website draait als
Poller runs as
Poller loopt als
Is RRA Folder writeable by poller?
Is RRA Folder beschrijfbaar door poller?
Is RRDfile writeable by poller?
Is RRDfile beschrijfbaar door poller?
Does the RRDfile Exist?
Bestaat het RRD-document?
Is the Data Source set as Active?
Is de gegevensbron ingesteld als actief?
Did the poller receive valid data?
Heeft de poller geldige gegevens ontvangen?
Was the RRDfile updated?
Is het RRD-document bijgewerkt?
First Check TimeStamp
Eerste tijdstempel controleren
Second Check TimeStamp
Tweede Check TimeStamp
Were we able to convert the title?
Waren we in staat om de titel om te zetten?
Data Source matches the RRDfile?
Aantal data bron(nen) toegevoegd aan RRD bestand: %s
Data Source Troubleshooter [ Auto Refreshing till Complete ] %s
Gegevensbron Probleemoplosser [%s]
Refresh Now
Vernieuwen
Data Source Troubleshooter [ Auto Refreshing till RRDfile Update ] %s
Gegevensbron Probleemoplosser [%s]
Data Source Troubleshooter [ Analysis Complete! %s ]
Gegevensbron Probleemoplosser [%s]
Rerun Analysis
Herhaling van de analyse
Check
Controleer
Value
Waarde
Results
Resultaten
<not set>
Niet ingesteld
Data Source Repair Recommendations
Data bron velden
Issue
Probleem
For attribute '%s', issue found '%s'
Voor attrbitute '%s', uitgifte gevonden '%s'.
Apply Suggested Fixes
Gesuggereerde namen opnieuw toepassen
Repair Steps [ %s ]
Reparatiestappen [ %s ]
Repair Steps [ Run Fix from Command Line ]
Reparatiestappen [ Run Fix vanaf de commandolijn ]
Command
Commando
Waiting on Data Source Check to Complete
Wachten op gegevensbroncontrole om te voltooien
All Devices
All Devices
Data Source Troubleshooter [ %s ]
Gegevensbron Probleemoplosser [%s]
No Device
Geen apparaat
Delete All Checks
Controle verwijderen
Run All
Run checks on currently filtered Data Sources and preserve other results
Profile
Profiel
All
Alle
Failed
Mislukt
Debugging
Debugging
Click 'Continue' to Delete the following Data Input Method.
Klik op 'Volgende' om de volgende data invoer methode te verwijderen
Click 'Continue' to Delete following Data Input Methods.
Klik op 'Volgende' om de volgende data invoer methode te verwijderen
Delete Data Input Method
Verwijder data invoer methode
Delete Data Input Methods
Verwijder data invoer methode
Click 'Continue' to Duplicate the following Data Input Method.
Klik op 'Volgende' om de volgende data invoer methode te verwijderen
Click 'Continue' to Duplicate following Data Input Methods.
Klik op 'Volgende' om de volgende data invoer methode te verwijderen
Duplicate Data Input Method
Verwijder data invoer methode
Duplicate Data Input Methods
Verwijder data invoer methode
Input Name:
Data invoer naam
Click 'Continue' to delete the following Data Input Field.
Klik op 'Volgende' om het volgende data invoer veld te verwijderen.
Field Name: %s
Veldnaam: %s
Friendly Name: %s
Leesbare naam: %s
Remove Data Input Field
Verwijder data invoer veld
This script appears to have no input values, therefore there is nothing to add.
Dit script lijkt geen invoerwaarden te hebben, daarom is er niets toe te voegen.
Output Fields [edit: %s]
Uitvoer veld [wijzig: %s]
Output Field
Uitvoer veld
Input Fields [edit: %s]
Invoer veld [wijzig: %s]
Input Field
Invoer veld
Data Input Method [edit: %s]
Data invoer methode [wijzig: %s]
Data Input Method [new]
Data invoer methode [nieuw]
SNMP Query
SNMP query
Script Query
Script query
Script Server Query
Script server
White List Verification Succeeded.
Verificatie van de witte lijst Geslaagd.
White List Verification Failed. Run CLI script input_whitelist.php to correct.
Verificatie van de witte lijst is mislukt. Start CLI script input_whitelist.php om te corrigeren.
Input String does not exist in White List. Run CLI script input_whitelist.php to correct.
Input String bestaat niet in de witte lijst. Start CLI script input_whitelist.php om te corrigeren.
Input Fields
Invoer veld
Friendly Name
Leesbare naam
Field Order
Veldvolgorde
(Not In Use)
(Niet in gebruik)
No Input Fields
Geen invoer velden
Output Fields
Uitvoer velden
Update RRA
RRA bijwerken
Output Fields can not be removed when Data Sources are present
Uitvoervelden kunnen niet worden verwijderd als er gegevensbronnen aanwezig zijn
No Output Fields
Geen uitvoer velden
Delete Data Input Field
Verwijder data invoer veld
Data Input Methods
Data invoer methoden
Input Methods
Invoer methoden
Data Input Name
Data invoer naam
The name of this Data Input Method.
De naam van deze data invoer methode.
The internal database ID for this Data Input Method. Useful when performing automation or debugging.
De interne database ID voor deze data template. Handig voor automatisering of debugging.
Data Inputs that are in use cannot be Deleted. In use is defined as being referenced either by a Data Source or a Data Template.
Data invoer velden die in gebruik zijn kunnen niet worden verwijderd. Een data invoer veld is in gebruik als deze is gekoppeld aan een data source of data template.
Data Sources Using
Databron gebruikt
The number of Data Sources that use this Data Input Method.
Het aantal data bronnen dat deze data invoer methode gebruiken.
The number of Data Templates that use this Data Input Method.
Het aantal data templates dat deze data invoer methode gebruiken.
Data Input Method
Data invoer methode
The method used to gather information for this Data Input Method.
De methode die moet worden gebruikt om informatie te verzamelen over deze data invoer methode.
No Data Input Methods Found
Geen data invoer methoden gevonden
Click 'Continue' to Delete the following Data Query.
Klik op 'Volgende' om de volgende data query te verwijderen.
Click 'Continue' to Delete following Data Queries.
Klik op 'Volgende' om de volgende data query te verwijderen.
Delete Data Query
Verwijder data query
Delete Data Queries
Verwijder data query
Click 'Continue' to Duplicate the following Data Query.
Klik op 'Volgende' om de volgende data query te verwijderen.
Click 'Continue' to Duplicate following Data Queries.
Klik op 'Doorgaan' om de volgende boom te verwijderen.
Duplicate Data Query
Verwijder data query
Duplicate Data Queries
Dupliceer data bron profiel
Click 'Continue' to delete the following Data Query Graph Association.
Klik op 'Volgende' om de volgende data query grafiek koppeling te verwijderen.
Graph Name: %s
Grafieknaam: %s
Remove Data Query Graph Template
Converteer naar grafiektemplate
Associated Graph/Data Templates [edit: %s]
Gekoppelde grafiek/data templates [wijzig: %s]
Associated Graph/Data Templates [new]
Gekoppelde grafiek/data templates [wijzig: %s]
Associated Data Templates
Gekoppelde data templates
Data Template - %s
Data template - %s
If this Graph Template requires the Data Template Data Source to the left, select the correct XML output column and then to enable the mapping either check or toggle here.
Als deze Grafieksjabloon de Data Template Data Source aan de linkerkant vereist, selecteer dan de juiste XML-uitvoerkolom en schakel hier de mapping aan of uit.
Suggested Values - Graphs
Gesuggereerde waarden - Grafieken
Equation
Vergelijking
No Suggested Values Found
Geen voorgestelde waarde gevonden
Field Name
Veldnaam
Suggested Value
Voorgestelde waarde
Add Graph Title Suggested Name
Voorgestelde naam van grafiek titel toevoegen
Suggested Values - Data Sources
Voorgestelde waarden - Data bronnen
Add Data Source Name Suggested Name
Voorgestelde data bron naam toevoegen
The Data Query ID [%s] that you are trying to Edit does not exist. Please run the repair_database.php CLI script to resolve this database issue.
Data Queries [edit: %s]
Data queries [wijzig: %s]
Data Queries [new]
Data queries [nieuw]
Successfully located XML file
XML bestand gevonden
Could not locate XML file.
XML bestand niet gevonden.
Associated Graph Templates
Gekoppelde grafiektemplates
Graph Template Name
Naam grafiektemplate
Mapping ID
Mapping ID
Association Read Only until XML file located
Koppeling Alleen-lezen totdat XML-bestand is gevonden
Mapped Graph Templates with Graphs are read only
Als grafiektemplates aan grafieken zijn gekoppeld zijn deze niet wijzigbaar
No Graph Templates Defined.
Geen grafiektemplate gedefinieerd.
Delete Associated Graph
Verwijder gekoppelde grafiek
Data Queries
Data queries
Data Query Name
Data query naam
The name of this Data Query.
De naam van deze data query.
The internal ID for this Graph Template. Useful when performing automation or debugging.
Het interne ID voor deze grafiektemplate. Handig voor automation of debugging.
Data Queries that are in use cannot be Deleted. In use is defined as being referenced by either a Graph or a Graph Template.
Data queries die in gebruik zijn kunnen niet worden verwijderd. Een data query is in gebruik als deze wordt gebruikt in een grafiek of grafiektemplate.
The number of Graphs using this Data Query.
Het aantal grafieken dat deze data query gebruikt.
The number of Graphs Templates using this Data Query.
Het aantal grafiektemplates dat deze data query gebruikt.
The Data Input Method used to collect data for Data Sources associated with this Data Query.
De data invoer methode die gebruikt wordt om data the verzamelen voor de data bronnen die gekoppeld zijn met deze data query.
No Data Queries Found
Geen data queries gevonden
Changing the Heartbeat from this page, does not change the Heartbeat for your existing Data Sources. Use RRDtool's 'tune' function to make that change to your existing RRDfiles heartbeats, or run the CLI utility update_heartbeat.php to correct.<br>
Click 'Continue' to Delete the following Data Source Profile.
Klik op 'Volgende' om het volgende data bron profiel te verwijderen
Click 'Continue' to Delete following Data Source Profiles.
Klik op 'Volgende' om het volgende data bron profiel te verwijderen
Delete Data Source Profile
Verwijder data bron profiel
Delete Data Source Profiles
Verwijder data bron profiel
Click 'Continue' to Duplicate the following Data Source Profile.
Klik op 'Volgende' om het volgende data bron profiel te verwijderen
Click 'Continue' to Duplicate following Data Source Profiles.
Klik op 'Volgende' om het volgende data bron profiel te verwijderen
Duplicate Data Source Profile
Dupliceer data bron profiel
Duplicate Data Source Profiles
Dupliceer data bron profiel
Unable to duplicate Data Source Profile. Check Cacti Log for errors.
Een of meer reparaties aan RRD-file zijn mislukt. Zie Cacti logboek voor fouten.
Click 'Continue' to delete the following Data Source Profile RRA.
Klik op 'Volgende' om de volgende dat bron profiel RRA te verwijderen.
Profile Name: %s
Profielnaam: %s
Remove Data Source Profile RRA
Verwijder data bron profiel RRA
Each Insert is New Row
Iedere invoer is een nieuwe rij
(Some Elements Read Only)
(Sommige elementen zijn niet wijzigbaar)
RRA [edit: %s %s]
RRA [wijzig: %s %s]
Data Source Profile [edit: %s]
Data bron profiel [wijzig: %s]
Data Source Profile [new]
Data bron profiel [nieuw]
Data Source Profile RRAs (press save to update timespans)
Data bron profiel RRA's (Klik op 'Opslaan' om de tijdperiode bij te werken)
Data Source Profile RRAs (Read Only)
Data bron profiel RRA's (alleen lezen)
Data Retention
Data retentie
Graph Timespan
Grafiek tijdspanne
Steps
Stappen
Rows
Rijen
Select Consolidation Function(s)
Kies een of meerdere consolidatie functie(s)
Delete Data Source Profile Item
Verwijder data bron profiel item
%s KBytes per Data Sources and %s Bytes for the Header
%s KBytes per data bron en %s Bytes voor de header
%s KBytes per Data Source
%s KBytes per data bron
Enter a valid number of Rows to obtain the RRA size.
%d Years
%d Jaren
1 Year
1 Jaar
%d Month
%d Maand
%d Months
%d Maanden
%d Week
%d Week
%d Weeks
%d Weken
%d Day
%d Dag
%d Days
%d Dagen
1 Hour
1 Uur
Data Source Profiles
Data bron profielen
Profiles
Profielen
Has Data Sources
Heeft data bronnen
Data Source Profile Name
Data bron profielnaam
Is this the default Profile for all new Data Templates?
Is dit het standaard profiel voor alle nieuwe data templates?
Profiles that are in use cannot be Deleted. In use is defined as being referenced by a Data Source or a Data Template.
Profielen die in gebruik zijn kunnen niet worden verwijderd. Een profiel is in gebruik als deze wordt gebruikt door een data source of data template.
Read Only
Alleen lezen
Profiles that are in use by Data Sources become read only for now.
Profielen die in gebruik zijn door een data bron worden 'alleen lezen'.
Poller Interval
Poller interval
The Polling Frequency for the Profile
De pollerfrequentie voor het profiel
Heartbeat
Heartbeat
The Amount of Time, in seconds, without good data before Data is stored as Unknown
De hoeveelheid tijd, in seconden, zonder goede data voordat data opgeslagen wordt als onbekend
The number of Data Sources using this Profile.
Het aantal data bronnen die dit profiel gebruiken.
The number of Data Templates using this Profile.
Het aantal data templates die dit profiel gebruiken.
No Data Source Profiles Found
Geen data bron profielen gevonden
Change Device
Wijzig apparaat
Reapply Suggested Names
Gesuggereerde namen opnieuw toepassen
Click 'Continue' to Delete the following Data Source.
Klik op 'Volgende' om de volgende data bron te verwijderen
Click 'Continue' to Delete following Data Sources.
Klik op Volgende' om de volgende data bron te activeren.
Delete Data Source
Verwijder data bron
Delete Data Sources
Verwijder data bron
The following Graph is using this Data Source.
De volgende grafiek gebruikt deze data bronnen:
The following Graph is using these Data Sources.
De volgende grafiek gebruikt deze data bronnen:
Leave the Graph Untouched
Laat de <strong>grafiek</strong> ongewijzigd.
Delete all Graph Items that reference this Data Source.
Verwijder alle <strong>grafiekitems</strong> die gekoppeld zijn aan deze data bron.
Delete all Graphs that reference this Data Source.
Verwijder alle <strong>grafieken</strong> die gekoppeld zijn aan deze data bron.
Click 'Continue' to Disable the following Data Source.
Klik op 'Volgende' om de volgende data bron uit te schakelen.
Click 'Continue' to Disable following Data Sources.
Klik op 'Volgende' om de volgende data bron uit te schakelen.
Disable Data Source
Deactiveer data bron
Disable Data Sources
Deactiveer data bron
Click 'Continue' to Enable the following Data Source.
Klik op Volgende' om de volgende data bron te activeren.
Click 'Continue' to Enable following Data Sources.
Klik op Volgende' om de volgende data bron te activeren.
Enable Data Source
Activeer data bron
Enable Data Sources
Activeer data bron
Click 'Continue' to Change the Device for the following Data Source.
Klik op 'Volgende' om de volgende data bron te verwijderen
Click 'Continue' to Change the Device for the following Data Sources.
Klik op 'Volgende' om de volgende data bron te verwijderen
Change Device for Data Source
Wijzig data bron profiel
Change Device for Data Sources
Wijzig apparaat instellingen
New Device:
Nieuw apparaat:
Click 'Continue' to Reapply Suggested Names the following Data Source.
Klik op 'Volgende' om de voorgestelde naam voor de volgende data bron opnieuw toe te passen.
Click 'Continue' to Reapply Suggested Names for the following Data Sources.
Klik op 'Volgende' om de voorgestelde naam voor de volgende data bron opnieuw toe te passen.
Reapply Suggested Names for Data Source
Voorgestelde naam voor data bron opnieuw toepassen
Reapply Suggested Names for Data Sources
Voorgestelde naam voor data bron opnieuw toepassen
Custom Data [data input: %s]
Aangepaste data [data invoer: %s]
(From Device: %s)
(Van apparaat: %s)
(From Data Template)
(Van data template)
Nothing Entered
Er is niets ingevoerd
No Input Fields for the Selected Data Input Source
Geen invoervelden voor de geselecteerde data invoer bron
Data Template Selection [edit: %s]
Data template selectie [wijzig: %s]
Data Template Selection [new]
Data template selectie [nieuw]
Turn Off Data Source Debug Mode.
Data bron debug modus uitschakelen.
Turn On Data Source Debug Mode.
Data bron debug modus inschakelen.
Turn Off Data Source Info Mode.
Data bron info modus uitschakelen.
Turn On Data Source Info Mode.
Data bron info modus inschakelen.
Edit Graph: '%s'.
Wijzig grafiektemplate.
Edit Device.
Wijzig apparaat.
Edit Data Template.
Wijzig datatemplate.
Disable Data Source.
Deactiveer data bron
Enable Data Source.
Activeer data bron
Selected Data Template
Geselecteerde data template
The name given to this data template. Please note that you may only change Graph Templates to a 100%$ compatible Graph Template, which means that it includes identical Data Sources.
De naam van dit data template. Let op dat u alleen grafiek templates kunt wijzigen naar een 100% compatible grafiek template, dit betekent dat deze dezelfde data bronnen moeten hebben.
Device
Apparaat
Choose the Device that this Data Source belongs to.
Kies het apparaat waartoe deze data bron behoort.
Supplemental Data Template Data
Aanvullende data template data
Data Source Fields
Data bron velden
Data Source Item Fields
Data bron item velden
Custom Data
Aangepaste data
Data Source Item %s
Data bron item %s
New
Nieuw
Data Source Debug
Data bron debug
RRDtool Tune Info
RRDtool tune info
External
Extern
1 Minute
1 Minuut
Data Sources [ All Devices ]
Data bron [geen apparaat]
Data Sources [ Non Device Based ]
Data bron [geen apparaat]
Data Sources [ %s ]
Data bronnen [%s]
Bad Indexes
Index
Note that this query may take some time to run.
Houd er rekening mee dat het enige tijd kan duren voordat deze query wordt uitgevoerd.
Orphaned
Overerfd
Data Source Name
Data bron naam
The name of this Data Source. Generally programmatically generated from the Data Template definition.
De naam van deze data bron. Over het algemeen programmatisch gegenereerd op basis van de data template definitie.
The internal database ID for this Data Source. Useful when performing automation or debugging.
De interne database ID voor deze data bron. Handig voor automatisering of debugging.
The number of Graphs and Aggregate Graphs that are using the Data Source.
Het aantal grafiektemplates dat deze data query gebruikt.
The frequency that data is collected for this Data Source.
De frequentie voor het verzamelen van data voor deze data bron.
If this Data Source is no long in use by Graphs, it can be Deleted.
Als deze data bron niet langer gebruikt wordt in grafieken, dan kan deze worden verwijderd.
Whether or not data will be collected for this Data Source. Controlled at the Data Template level.
Moet er wel of niet data verzameld worden voor deze data bron. Dit wordt aangestuurd op data template niveau.
The Data Template that this Data Source was based upon.
De data template waarop deze data bron was gebaseerd.
Damaged Data Source Name
Data bron naam
No Data Sources Found
Geen data bron gevonden
No Graphs
Grafieken
Aggregates
Geaggregeerde
No Aggregates
Geaggregeerde
Change Profile
Wijzig profiel
Field "%s" is missing an Output Field
Veld "%s" mist een uitvoerveld
Click 'Continue' to Delete the following Data Template.
Klik op 'Volgende' om het volgende kleurtemplate te verwijderen
Click 'Continue' to Delete following Data Templates.
Klik op 'Volgende' om de volgende apparaat template(s) te verwijderen.
Delete Data Template
Verwijder datatemplate(s)
Delete Data Templates
Verwijder datatemplate(s)
Click 'Continue' to Duplicate the following Data Template.
Klik op 'Doorgaan' om de volgende boom te verwijderen.
Click 'Continue' to Duplicate following Data Templates.
Klik op 'Doorgaan' om de volgende boom te verwijderen.
Duplicate Data Template
Dupliceer data template(s)
Duplicate Data Templates
Dupliceer data template(s)
Click 'Continue' to Change Profile the following Data Template.
Klik op 'Volgende' om de volgende apparaat template(s) te verwijderen.
Click 'Continue' to Change Profile following Data Templates.
Klik op 'Volgende' om de volgende apparaat template(s) te verwijderen.
Change Profile for Data Template
Wijzig grafiektemplate
Change Profile for Data Templates
Wijzig grafiektemplate
NOTE: This change only will affect future Data Sources and does not alter existing Data Sources.
LET OP: Deze wijziging is alleen van toepassing op toekomstige data bronnen en laat huidige bestaande data bronnen onveranderd.
New Data Source Profile:
Nieuw data bron profiel
Data Templates [edit: %s]
Data template [wijzig: %s]
Edit Data Input Method.
Wijzig Data invoer methode.
Data Templates [new]
Data template [nieuw]
This field is always templated.
Dit veld is altijd getempleteerd.
Check this checkbox if you wish to allow the user to override the value on the right during Data Source creation.
Vink dit selectievakje aan als u de gebruiker wilt toestaan de waarde aan de rechterkant te overschrijven tijdens het aanmaken van de gegevensbron.
Data Templates in use can not be modified
Gebruikte datasjablonen kunnen niet worden gewijzigd
Data Source Item [%s]
Data bron item [%s]
This value is disabled due to it either it value being derived from the Device or special Data Query object that keeps track of critical data Data Query associations.
Deze waarde is uitgeschakeld omdat de waarde is afgeleid van het apparaat of een speciaal Data Query-object dat kritieke Data Query-associaties bijhoudt.
This value is disabled due to it being derived from the Device and read only.
Deze waarde is uitgeschakeld omdat deze is afgeleid van het apparaat en alleen-lezen is.
Value will be derived from the Device if this field is left empty.
De waarde wordt over genomen van het apparaat als u dit veld leeg houdt.
Custom Data Warning Message
Aangepaste data [data invoer: %s]
WARNING: Data Loss can Occur
WAARSCHUWING: Gegevensverlies kan optreden
After you uncheck this checkbox and then Save the Data Template, any existing Data Sources based on this Data Template will lose their Custom Data. This can result in broken Data Collection and Graphs
Nadat u dit selectievakje hebt uitgeschakeld en vervolgens de gegevenssjabloon hebt opgeslagen, verliezen alle bestaande gegevensbronnen op basis van deze gegevenssjabloon hun aangepaste gegevens. Dit kan resulteren in verbroken gegevensverzameling en grafieken
Data Templates
Data templates
Data Template Name
Data template naam
The name of this Data Template.
De naam voor dit data template.
The internal database ID for this Data Template. Useful when performing automation or debugging.
De interne database ID voor deze data template. Handig voor automatisering of debugging.
Data Templates that are in use cannot be Deleted. In use is defined as being referenced by a Data Source.
Data template die in gebruik zijn kunnen niet worden verwijderd. In gebruik is gedefinieerd als gekoppeld aan een data bron.
The number of Data Sources using this Data Template.
Het aantal data bronnen die dit data template gebruiken.
Input Method
Invoer methode
The method that is used to place Data into the Data Source RRDfile.
De methode die wordt gebruikt om data in het data bron RRD-bestand te plaatsen.
Profile Name
Profielnaam
The default Data Source Profile for this Data Template.
Het standaard data source profiel voor dit data template.
Data Sources based on Inactive Data Templates will not be updated when the poller runs.
Data bronnen gebaseerd op inactieve data templates worden niet bijgewerkt tijdens een poller run.
No Data Templates Found
Geen data template gevonden
Click 'Continue' to Delete the following GPRINT Preset.
Klik op 'Volgende' om de volgende GPRINT voorinstelling(en) te verwijderen.
Click 'Continue' to Delete following GPRINT Presets.
Klik op 'Volgende' om de volgende GPRINT voorinstelling(en) te verwijderen.
Delete GPRINT Preset
Verwijder GRPINT voorinstelling(en)
Delete GPRINT Presets
Verwijder GRPINT voorinstelling(en)
GPRINT Presets [edit: %s]
GPRINT voorinstelling [wijzig: %s]
GPRINT Presets [new]
GPRINT voorinstelling [nieuw]
GPRINT Presets
GPRINT voorinstelling
GPRINTs
GPRINTs
GPRINT Preset Name
Naam GPRINT voorinstelling
The name of this GPRINT Preset.
De naam voor deze GPRINT voorinstelling.
Format
Formaat
The GPRINT format string.
De GPRINT opmaak waarde.
GPRINTs that are in use cannot be Deleted. In use is defined as being referenced by either a Graph or a Graph Template.
GPRINT's kunnen niet worden verwijderd als deze in gebruik zijn. In gebruik wordt gedefinieerd als gekoppeld aan een grafiek of grafiektemplate.
The number of Graphs using this GPRINT.
Het aantal grafieken die deze GPRINT gebruiken.
The number of Graphs Templates using this GPRINT.
Het aantal grafiektemplates die deze GPRINT gebruiken.
No GPRINT Presets
Geen GPRINT voorinstelling
GRAPH DOES NOT EXIST
GRAFIEK BESTAAT NIET
Viewing Graph
Toon grafiek
Graph Details, Zooming and Debugging Utilities
Grafiek details, zoom en debug utilities
CSV Export
Exporteer CSV
Edit Graph Template
Wijzig grafiektemplate.
Click to view just this Graph in Real-time
Klik om alleen deze grafiek in realtime te bekijken
Utility View
Gereedschappenoverzicht
Graph Utility View
Grafiekfunctieweergave
Graph Source/Properties
Grafiek bron/eigenschappen
Graph Data
Grafiekdata
RRDtool Graph Syntax
RRDtool grafiek syntax
The Cacti Poller has not run yet.
De Cacti Poller heeft nog niet gelopen.
Real-time has been disabled by your administrator.
Real-time is uitgeschakeld door uw beheerder.
The Image Cache Directory does not exist. Please first create it and set permissions and then attempt to open another Real-time graph.
De afbeeldingen cache directorie bestaat niet. Maak deze directorie eerst en stel de rechten correct in. Probeer hierna opnieuw een real-time grafiek te openen.
The Image Cache Directory is not writable. Please set permissions and then attempt to open another Real-time graph.
De afbeeldingen cache directorie is niet schrijfbaar. Stel de rechten correct in en probeer hierna opnieuw een real-time grafiek te openen.
Cacti Real-time Graphing
Cacti real-time grafieken
Thumbnails
Thumbnails
%d seconds left.
%d seconden over.
seconds left.
%d seconden over.
Change Settings
Wijzig instellingen
Full Sync Graphs
Synchroniseer grafieken
Quick Sync Graphs
Synchroniseer grafieken
Cur:
Hui:
Avg:
Gem:
Max:
Max:
Min:
Min:
Graph Template Items [edit graph: %s]
Grafiek template item [wijzig grafiek: %s]
Data Template Filter
Data template item
This filter will limit the Data Sources visible in the Data Source dropdown.
Dit filter beperkt de gegevensbronnen die zichtbaar zijn in de vervolgkeuzelijst Gegevensbron.
Sync of Graph Template '%s' Resulted in %s Repairs!
Synchronisatie van grafieksjabloon '%s' resulteerde in %s reparaties!
Sync of Graph Template '%s' Resulted in no Repairs.
Synchronisatie van grafieksjabloon '%s' resulteerde in geen reparaties.
Click 'Continue' to Delete the following Graph Template.
Klik op 'Volgende' om het volgende kleurtemplate te verwijderen
Click 'Continue' to Delete following Graph Templates.
Klik op 'Volgende' om de volgende geaggregeerde grafiektemplate te verwijderen.
Delete Graph Template
Verwijder grafiektemplate(s)
Delete Graph Templates
Verwijder grafiektemplate(s)
Click 'Continue' to Duplicate the following Graph Template.
Klik op 'Doorgaan' om de volgende boom te verwijderen.
Click 'Continue' to Duplicate following Graph Templates.
Klik op 'Doorgaan' om de volgende boom te verwijderen.
Duplicate Graph Template
Dupliceer grafiektemplate(s)
Duplicate Graph Templates
Dupliceer grafiektemplate(s)
Click 'Continue' to Resize the following Graph Template.
Klik op 'Volgende' om het volgende kleurtemplate te verwijderen
Click 'Continue' to Resize following Graph Templates.
Klik op 'Volgende' om de volgende geaggregeerde grafiektemplate te verwijderen.
Resize Graph Template
Nieuw grafiektemplate
Resize Graph Templates
Grafiektemplates
Graph Height:
Grafiekhoogte
Graph Width:
Grafiekbreedte
Image Format:
Formaat van de afbeleding
Click 'Continue' to perform a Full Synchronization between your Graphs and the chosen Graph Template. If you simply have a situation where the Graph Items don't match the Graph Template, try the Quick Sync Graphs option first as it will take much less time. This function is important if you have Graphs that exist with multiple versions of a Graph Template and wish to make them all common in appearance.
Klik op 'Volgende' om de grafieken te synchroniseren met de volgende grafiektemplate(s). Deze functie is belangrijk als u grafieken heeft die van verschillende versies van een grafiektemplate zijn gemaakt en u deze wilt gelijktrekken.
Click 'Continue' to perform a Full Synchronization between your Graphs and the chosen Graph Templates. If you simply have a situation where the Graph Items don't match the Graph Template, try the Quick Sync Graphs option first as it will take much less time. This function is important if you have Graphs that exist with multiple versions of a Graph Template and wish to make them all common in appearance.
Klik op 'Volgende' om de grafieken te synchroniseren met de volgende grafiektemplate(s). Deze functie is belangrijk als u grafieken heeft die van verschillende versies van een grafiektemplate zijn gemaakt en u deze wilt gelijktrekken.
Synchronize Graphs to Graph Template
Synchroniseer grafieken naar (een) grafiektemplate(s)
Synchronize Graphs to Graph Templates
Synchroniseer grafieken naar (een) grafiektemplate(s)
Click 'Continue' to perform a Quick Synchronization of your Graphs for the following Graph Template. Use this option if your Graphs have Graph Items that do not match your Graph Template. If this option does not work, use the Full Sync Graphs option, which will take more time to complete.
Klik op 'Volgende' om de grafieken te synchroniseren met de volgende grafiektemplate(s). Deze functie is belangrijk als u grafieken heeft die van verschillende versies van een grafiektemplate zijn gemaakt en u deze wilt gelijktrekken.
Click 'Continue' to perform a Quick Synchronization of your Graphs for the following Graph Templates. Use this option if your Graphs have Graph Items that do not match your Graph Template. If this option does not work, use the Full Sync Graphs option, which will take more time to complete.
Klik op 'Volgende' om de grafieken te synchroniseren met de volgende grafiektemplate(s). Deze functie is belangrijk als u grafieken heeft die van verschillende versies van een grafiektemplate zijn gemaakt en u deze wilt gelijktrekken.
Graph Template Items [edit: %s]
Grafiektemplate items [wijzig %s]
Graph Item Inputs
Grafiek item invoer
No Inputs
Geen invoer
Graph Template [edit: %s]
Grafieksjabloon [bewerken: %s]
Graph Template [new]
Grafieksjabloon [nieuw]
Graph Template Options
Grafiek template opties
Check this checkbox if you wish to allow the user to override the value on the right during Graph creation.
Vink dit selectievakje aan als u de gebruiker wilt toestaan de waarde aan de rechterkant te overschrijven tijdens het maken van grafieken.
Graph Templates
Grafiektemplates
VDEFs
VDEF's
The name of this Graph Template.
De naam van de grafektemplate.
Graph Templates that are in use cannot be Deleted. In use is defined as being referenced by a Graph.
Grafiektemplates die in gebruik zijn kunnen niet worden verwijderd. Een grafiek is in gebruik als deze is gekoppelde aan een grafiek.
The number of Graphs using this Graph Template.
Het aantal grafieken dat gebruik maakt van deze grafiektemplate.
Image Format
Formaat van de afbeleding
The default image format for the resulting Graphs.
Het standaard opmaak van de afbeelding.
The default size of the resulting Graphs.
De standaard afmeting van de grafiek.
Vertical Label
Verticaal label
The vertical label for the resulting Graphs.
Het verticale label voor de grafiek.
No Graph Templates Found
Geen grafiek templates gevonden
Graph Item Inputs [edit graph: %s]
Grafiek item invoer [wijzig grafiek: %s]
Associated Graph Items
Gekoppelde grafiekitems
Item #%s
Berichten #%s
Graph Preview Filters
Grafiek voorvertoning filters
[ Custom Graph List Applied - Filtering from List ]
[ Aangepaste grafieklijst toegepast - Filter VAN lijst ]
Graph List View Filters
Grafiek lijst weergave filters
[ Custom Graph List Applied - Filter FROM List ]
[ Aangepaste grafieklijst toegepast - Filter VAN lijst ]
View
Weergeven
View Graphs
Toon grafieken
Add to a Report
Toevoegen aan rapport
Report
Rapport
All Graphs & Templates
Alle grafiektemplates
Not Templated
Niet getempereerd
Graph Name
Grafieknaam
The Title of this Graph. Generally programmatically generated from the Graph Template definition or Suggested Naming rules. The max length of the Title is controlled under Settings->Visual.
De titel van deze grafiek. Geprogrammeerd uit de definities van de grafiektemplate of gesuggereerde naamgeving. De maximale lengte van de titel wordt beheerd in instellingen->visueel.
The device for this Graph.
De naam van deze groep.
Source Type
Brontype
The underlying source that this Graph was based upon.
De onderliggende bron waarop deze grafiek is gebaseerd.
Source Name
Bronnaam
The Graph Template or Data Query that this Graph was based upon.
De Grafieksjabloon of Data Query waarop deze grafiek is gebaseerd.
The size of this Graph when not in Preview mode.
De afmetingen van deze grafiek wanneer niet in voorvertoning modus.
Select the Report to add the selected Graphs to.
Selecteer het rapport waaraan u de geselecteerde grafieken wilt toevoegen.
Report Name
Rapportagenaam
Timespan
Tijdspanne
Align
Uitlijnen
Preview Mode
Voorvertoning modus
Add Selected Graphs to Report
Geselecteerde grafieken aan het rapport toevoegen
Ok
Ok
Title
Titel
Start Date
Startdatum
End Date
Einddatum
Step
Stap
Total Rows
Totaal aantal rijen
Graph ID
Grafiek ID
Host ID
Host ID
Nth Percentile
Nth Percentiel
Summation
Samenvatting
Date
Datum
Summary Details
Samenvatting details
Download
Download
Change Graph Template
Wijzig grafiektemplate
Convert to Graph Template
Converteer naar grafiektemplate
Apply Automation Rules
Automatiseringsregels toepassen
Create Aggregate Graph
Maak geaggregeerde grafiek
Create Aggregate from Template
Maak geaggregeerde grafiek vanaf template
No Device -
Geen apparaat
Created graph: %s
Grafiek: %s gemaakt
ERROR: No Data Source associated. Check Template
ERROR: Geen gegevensbron geassocieerd. Sjabloon controleren
Data Sources [No Device]
Data bron [geen apparaat]
Data Sources [%s]
Data bronnen [%s]
Data Template
Data template
Graph Items [graph: %s]
Grafiekitems [grafiek: %s]
Choose the Data Source to associate with this Graph Item.
Kies de data bron om dit grafiek item aan te koppelen.
There were not Aggregate Templates found for the selected Graphs
Er zijn alleen geaggregeerde templates gedefinieerd voor de geselecteerde legacy aggregaten.
Click 'Continue' to Delete the following Graph.
Klik op 'Doorgaan' om de volgende boom te verwijderen.
Click 'Continue' to Delete following Graphs.
Klik op 'Volgende' om de volgende pagina('s) te verwijderen.
Delete Graph
Verwijder grafiek(en)
Delete Graphs
Verwijder grafiek(en)
The following Data Source is used by this Graph.
De volgende data bron(nen) zijn/is in gebruik bij deze grafiek(en).
The following Data Source is used by these Graphs.
De volgende data bron(nen) zijn/is in gebruik bij deze grafiek(en).
Delete the Data Sources referenced by this Graph
Verwijder alle data bron(nen) gekoppeld aan deze grafiek(en) die niet elders in gebruik zijn.
Leave the Data Source untouched.
Laat de data bron(nen) ongemoeid.
Choose a Graph Template and click 'Continue' to Change the Graph Template for the following Graph. Note that only compatible Graph Templates will be displayed. Compatible is identified by those having identical Data Sources.
Kies een grafiektemplate an klik op 'Volgende' om de grafiektemplate voor de volgende grafiek(en) te wijzigen. Let op: alleen compatible grafiektemplates zullen worden getoond. Compatible grafiektemplates hebben dezelfde identieke data bronnen.
Choose a Graph Template and click 'Continue' to Change the Graph Template for the following Graphs. Note that only compatible Graph Templates will be displayed. Compatible is identified by those having identical Data Sources.
Kies een grafiektemplate an klik op 'Volgende' om de grafiektemplate voor de volgende grafiek(en) te wijzigen. Let op: alleen compatible grafiektemplates zullen worden getoond. Compatible grafiektemplates hebben dezelfde identieke data bronnen.
New Graph Template:
Nieuw grafiektemplate
Click 'Continue' to Duplicate the following Graph.
Klik op 'Doorgaan' om de volgende boom te verwijderen.
Click 'Continue' to Duplicate following Graphs.
Klik op 'Doorgaan' om de volgende boom te verwijderen.
Duplicate Graph
Dupliceer grafiek(en)
Duplicate Graphs
Dupliceer grafiek(en)
Click 'Continue' to Convert the following Graph to a Graph Template.
Klik op 'Volgende' om de volgende geaggregeerde grafiektemplate te verwijderen.
Click 'Continue' to Convert the following Graphs to Graph Templates.
Klik op 'Volgende' om de volgende geaggregeerde grafiektemplate te verwijderen.
Convert Graph to Template
Converteer naar grafiektemplate
Convert Graphs to Templates
Converteer naar grafiektemplate
Choose a Device and click 'Continue' to Change the Graph to the new Device.
Klik op 'Doorgaan' om de geselecteerde grafieken toe te voegen aan het onderstaande rapport.
Choose a Device and click 'Continue' to Change the Graphs to the new Device.
Klik op 'Doorgaan' om de geselecteerde grafieken toe te voegen aan het onderstaande rapport.
Change Graph to new Device
Wijzig grafiek(en) van gekoppeld apparaat
Change Graphs to new Device
Wijzig grafiek(en) van gekoppeld apparaat
Click 'Continue' to Reapply Suggested Names the following Graph.
Klik op 'Volgende' om de gesuggereerde namen opnieuw toe te passen op de volgende grafiek(en).
Click 'Continue' to Reapply Suggested Names for the following Graphs.
Klik op 'Volgende' om de gesuggereerde namen opnieuw toe te passen op de volgende grafiek(en).
Reapply Suggested Names for Graph
Gesuggereerde namen opnieuw toepassen op de grafiek(en)
Reapply Suggested Names for Graphs
Gesuggereerde namen opnieuw toepassen op de grafiek(en)
Click 'Continue' to apply Automation Rules to the following Graph.
Klik op 'Volgende' om de automatiseringsregels op de volgende grafieken toe te passen.
Click 'Continue' to apply Automation Rules to the following Graphs.
Klik op 'Volgende' om de automatiseringsregels op de volgende grafieken toe te passen.
Apply Automation Rules to Graph
Automatiseringsregels toepassen
Apply Automation Rules to Graphs
Automatiseringsregels toepassen
Click 'Continue' to Create an Aggregate Graph from the selected Graph.
Klik op 'Volgende' om een geaggregeerde grafiek te maken van de geselecteerde grafiek(en).
Click 'Continue' to Create an Aggregate Graph from the selected Graphs.
Klik op 'Volgende' om een geaggregeerde grafiek te maken van de geselecteerde grafiek(en).
The following Data Source is in use by this Graph.
De volgende data bron(nen) zijn/is in gebruik bij deze grafiek(en).
The following Data Source is in use by these Graphs.
De volgende data bron(nen) zijn/is in gebruik bij deze grafiek(en).
Choose an Aggregate Template and click 'Continue' to Create the Aggregate Graph from the following Graph.
Klik op 'Volgende' om een geaggregeerde grafiek te maken van de geselecteerde grafiek(en).
Choose an Aggregate Template and click 'Continue' to Create the Aggregate Graph from the following Graphs.
Klik op 'Volgende' om een geaggregeerde grafiek te maken van de geselecteerde grafiek(en).
Click 'Continue' to Place the following Graph on a Report.
Klik op 'Volgende' om de volgende rapportage(s) uit te schakelen.
Click 'Continue' to Place the following Graphs on a Report.
Klik op 'Volgende' om de volgende rapportage(s) uit te schakelen.
Place Graph on Report
Grafieken op rapport plaatsen
Click 'Continue' to Place the following Graph on Tree %s.
Klik op 'Doorgaan' om de volgende boom te verwijderen.
Click 'Continue' to Duplicate following Graphs on Tree %s.
Klik op 'Doorgaan' om de volgende boom te verwijderen.
Place Graph on Tree
Plaats grafieken in de boomstructuur
Place Graphs on Tree
Plaats grafieken in de boomstructuur
Graph Items [new]
Grafiek items [nieuw]
Graph Items [edit: %s]
Grafiek items [wijzig: %s]
Graph [edit: %s]
Grafiek [wijzig: %s]
Graph [new]
Grafiek [nieuw]
Turn Off Graph Debug Mode.
Grafiek debug modus uitschakelen.
Turn On Graph Debug Mode.
Grafiek debug modus inschakelen.
Edit Graph Template.
Wijzig grafiektemplate.
Edit Data Source: '%s'.
Data bronnen: %s
Unlock Graph.
Grafiek vrijgeven.
Lock Graph.
Vergrendel grafiek.
View Timespans.
Tijdspanne
Selected Graph Template
Geselecteerde grafiektemplate
Choose a Graph Template to apply to this Graph. Please note that you may only change Graph Templates to a 100%% compatible Graph Template, which means that it includes identical Data Sources.
Kies een grafiektemplate om toe te passen voor deze grafiek. Let op dat u alleen een grafiektemplate kunt wijzigen naar een 100% compatible grafiektemplate, dit houdt in dat het dezelfde data bronnen bevat.
Choose the Device that this Graph belongs to.
Kies het apparaat waar deze grafiek toe behoort.
Supplemental Graph Template Data
Aanvullende grafiektemplate data
Graph Fields
Grafiekveld
Graph Item Fields
Grafiek item veld
Graph Management [ Custom Graphs List Applied - Clear to Reset ]
[ Aangepaste grafieklijst toegepast - Filter VAN lijst ]
Graph Management [ All Devices ]
Nieuwe grafieken voor [ Alle apparaten ]
Graph Management [ Non Device Based ]
Gebruikersgroepbeheer [bewerken: %s]
Graph Management [ %s ]
Beheer grafiek
Source
Geen bron
Non Templated
Niet getempereerd
The internal database ID for this Graph. Useful when performing automation or debugging.
De interne database ID van deze grafiek. Handig voor automation of debugging.
The image format of the Graph.
Het standaard opmaak van de afbeelding.
Empty Graph
Grafiek kopiëren
Default Settings Saved
Standaardinstellingen opgeslagen
New Graphs for [ %s ] (%s %s)
Nieuwe grafieken voor [ %s ]
New Graphs for [ All Devices ]
Nieuwe grafieken voor [ Alle apparaten ]
New Graphs for None Host Type
Nieuwe grafiek voor type geen-host
Filter Settings Saved
Filter instellingen opgeslagen
Graph Types
Grafiektype
Graph Template Based
Grafiektemplate gebaseerd
Save Filters
Filters opslaan
Edit this Device
Wijzig dit apparaat
Create New Device
Maak nieuw apparaat
New Graph Template
Nieuw grafiektemplate
(Select a graph type to create)
(Selecteer een type grafiek om te maken)
Create
Maken
Select All
Selecteer alles
Select All Rows
Selecteer alle rijen
Error Parsing Data Query Resource XML file for Data Query '%s' with id of '%s'
Fout bij parseren van gegevensquerybron XML-bestand voor gegevensquery '%s' met id '%s'
Error Parsing Data Query Resource XML file for Data Query '%s' with id '%s'. Field Name '%s' missing a 'direction' attribute
Fout bij parseren van gegevensquerybron XML-bestand voor gegevensquery '%s' met id '%s'
Error Parsing Data Query Resource XML file for Data Query '%s' with id '%s'
Fout bij parseren van gegevensquerybron XML-bestand voor gegevensquery '%s' met id '%s'
Data Query [%s]
Data query [%s]
From there you can get more information.
Daar kunt u meer informatie krijgen.
This Data Query returned 0 rows, perhaps there was a problem executing this Data Query.
Deze data query retourneerde geen rijen, misschien is er een probleem bij het uitvoeren van de data query.
You can run this Data Query in debug mode
U kunt deze data query in debug modus uitvoeren
The index is disabled due to the Data Query having no associated Graph Templates.
De index is uitgeschakeld omdat de gegevensquery geen gekoppelde grafieksjablonen heeft.
Search Returned no Rows.
Geen zoekresultaten.
Error in Data Query. This could be due to the following: File Permissions, or a missing or improperly formatted Data Query XML file.
Fout in gegevensquery. Dit kan de volgende oorzaken hebben: Bestandsmachtigingen of een ontbrekend of onjuist opgemaakt Data Query XML-bestand.
Select a Graph Type to Create
Selecteer een grafiektype om te creëeren
Make selection default
Maak standaardselectie
Set Default
Stel in als standaard
WARNING: Cacti Page: %s Generated a Fatal Error %d!
The Document page '%s' count not be reached. The Cacti Documentation site is not reachable. The http error was '%s'. Consider downloading an official release to obtain the latest documentation and hosting the documentation locally.
Cacti GitHub Site
Open a ticket at
The Help File %s was not located on the Cacti Documentation Website.
The Document page '%s' count not be reached locally.
Change Device Settings
Wijzig apparaat instellingen
Clear Statistics
Statistieken opschonen
Sync to Device Template
Synchroniseer naar apparaat template
Place Device on Report
Plaats appara(a)t(en) in de boomstructuur
Data Query Re-indexed.
Data query index
Device Data Query Re-indexed. Verbose output displayed.
Apparaatgegevensquery opnieuw geïndexeerd. Uitgebreide uitvoer weergegeven.
Device Debugging Enabled for Device.
Apparaatfoutopsporing ingeschakeld voor apparaat.
Device Debugging Disabled for Device.
Apparaat is uitgeschakeld
Poller Cache for Device Refreshed.
Poller-cache voor apparaat vernieuwd.
ERROR: Invalid Device ID.
ERROR: Apparaat[
Device Reindex Completed in %0.2f seconds. There were %d items updated.
Apparaat opnieuw indexeren voltooid in% 0.2f seconden. Er zijn% d items geüpdatet.
Unable to add some Devices to Report '%s'
Verbinding met de server mislukt
Click 'Continue' to Delete the following Device.
Klik op 'Volgende' om de volgende appara(a)t(en) te verwijderen.
Click 'Continue' to Delete the following Devices.
Klik op 'Volgende' om de volgende appara(a)t(en) te verwijderen.
Delete Devices
Verwijder appara(a)t(en)
Leave all Graph(s) and Data Source(s) untouched. Data Source(s) will be disabled however.
Laat alle grafieken en data bronnen ongemoeid. Data bronnen zullen alleen worden uitgeschakeld.
Delete all associated Graph(s) and Data Source(s).
Verwijder de gekoppelde grafiek(en) en data bron(nen).
Click 'Continue' to Enable the following Device.
Klik op 'Volgende' om de volgende appara(a)t(en) in te schakelen.
Click 'Continue' to Enable the following Devices.
Klik op 'Volgende' om de volgende appara(a)t(en) in te schakelen.
Enable Device
Apparaat inschakelen
Enable Devices
Appara(a)t(en) inschakelen
Click 'Continue' to Disable the following Device.
Klik op 'Volgende' om de volgende appara(a)t(en) uit te schakelen.
Click 'Continue' to Disable the following Devices.
Klik op 'Volgende' om de volgende appara(a)t(en) uit te schakelen.
Disable Device
Apparaat uitschakelen
Disable Devices
Apparaat uitschakelen
Click 'Continue' to Change settings for the following Device.
Klik op 'Volgende' om de volgende appara(a)t(en) te verwijderen.
Click 'Continue' to Change settings for the following Devices.
Klik op 'Volgende' om de volgende appara(a)t(en) te verwijderen.
Change Devices
Wijzig apparaat
Click 'Continue' to Clear Statistics the following Device.
Klik op 'Volgende' om de volgende appara(a)t(en) te verwijderen.
Click 'Continue' to Clear Statistics the following Devices.
Klik op 'Volgende' om de volgende appara(a)t(en) te verwijderen.
Clear Statistics for Device
Reset de statistieken van appara(a)t(en)
Clear Statistics for Devices
Reset de statistieken van appara(a)t(en)
Click 'Continue' to Synchronize Device to its Device Template.
Klik op 'Volgende' om de volgende appara(a)t(en) te synchroniseren naar zijn apparaat template.
Click 'Continue' to Synchronize Devices to their Device Templates.
Klik op 'Volgende' om de volgende appara(a)t(en) te synchroniseren naar zijn apparaat template.
Synchronize Device Template
Synchroniseer naar apparaat template
Synchronize Devices Templates
Synchroniseer naar apparaat template
Click 'Continue' to Place the following Device on a Report.
Klik op 'Volgende' om de volgende rapportage(s) uit te schakelen.
Click 'Continue' to Place the following Devices on a Report.
Klik op 'Volgende' om de volgende appara(a)t(en) in te schakelen.
Place Devices on Report
Plaats appara(a)t(en) in de boomstructuur
Click 'Continue' to Place the following Device on Tree %s.
Klik op 'Volgende' om de volgende apparaat template(s) te verwijderen.
Click 'Continue' to Duplicate following Devices on Tree %s.
Klik op 'Doorgaan' om de volgende boom te verwijderen.
Place Device on Tree
Plaats appara(a)t(en) in de boomstructuur
Place Devices on Tree
Plaats appara(a)t(en) in de boomstructuur
Device [new]
Apparaat [nieuw]
Device [edit: %s]
Apparaat [wijzig: %s]
Disable Device Debug
Apparaat debug uitschakelen
Enable Device Debug
Apparaat debug inschakelen
Repopulate Poller Cache
Poller cache opnieuw opbouwen
View Poller Cache
Toon poller cache
[ In state since '%s', Uptime since '%s' ]
Create Graphs for this Device
Maak grafieken voor dit apparaat
Re-Index Device
Herindexeringsmethode
Data Source List
Lijst met data bronnen
Graph List
Lijst met grafieken
Contacting Device
Proberen apparaat te bereiken
Edit
Wijzig
Is Being Graphed
Wordt gepresenteerd
Not Being Graphed
Wordt niet gepresenteerd
Delete Graph Template Association
Verwijder grafiektemplate koppeling
No associated graph templates.
Geen gekoppelde grafiektemplates.
Add Graph Template
Grafiektemplate toevoegen
Add Graph Template to Device
Grafiektemplate toevoegen aan apparaat
Data Query Debug Information
Data query debug informatie
Copy
Kopiëren
Hide
Verbergen
Associated Data Queries
Gekoppelde data queries
Re-Index Method
Herindexeringsmethode
[%d Items, %d Rows]
[%d items, %d rijen]
Fail
Mislukt
Success
Gelukt
Reload Query
Query herladen
Verbose Query
Query uitschrijven
Remove Query
Verwijder query
No Associated Data Queries.
Geen gekoppelde data queries.
Add Data Query
Data query toevoegen
Add Data Query to Device
Data query toevoegen aan apparaat
Undefined
Niet gedefinieerd
Site
Website
Export Devices
Apparaten exporteren
Not Up
Niet online
Recovering
Herstellende
Service Check
Controle verwijderen
Device Description
Apparaatbeschrijving
The name by which this Device will be referred to.
De naam waarnaar dit apparaat zal refereren.
Hostname
Hostname
Either an IP address, or hostname. If a hostname, it must be resolvable by either DNS, or from your hosts file.
Dit is een IP adres of hostname. Als het een hostname is, moet het te herleiden zijn door DNS of vanuit uw hosts bestand.
The internal database ID for this Device. Useful when performing automation or debugging.
De interne database ID voor dit apparaat. Handig voor automatisering of debugging.
The number of threads to use to collect information for this Device. Applies to spine only.
Het aantal gelijktijdige processen om dit apparaat te pollen. Dit is alleen van toepassing op de Spine poller.
The total number of Graphs generated from this Device.
Het totaal aantal grafieken gegenereerd vanaf dit apparaat.
The total number of Data Sources generated from this Device.
Het totaal aantal data bronnen gegenereerd vanaf dit apparaat.
The monitoring status of the Device based upon ping results. If this Device is a special type Device, by using the hostname "localhost", or due to the setting to not perform an Availability Check, it will always remain Up. When using cmd.php data collector, a Device with no Graphs, is not pinged by the data collector and will remain in an "Unknown" state.
De monitoringstatus van het apparaat gebaseerd op ping resultaten. Als dit apparaat een speciaal type apparaat is, bijvoorbeeld door het gebruik van hostname 'localhost', of als de controle op beschikbaarheid is uitgeschakeld, zal altijd online worden weergegeven. Indien gebruik wordt gemaakt van cmd.php en het apparaat heeft geen grafieken, zal het apparaat niet worden gepinged en altijd in de status 'onbekend' worden weergegeven.
The site associated to this Device
De stad verbonden aan deze site.
The Availability/Reachability method used to communicate with the device. In some cases, the Availability/Reachability method will be 'none', which is not uncommon for some devices
In State
In staat
The amount of time that this Device has been in its current state.
De tijd dat dit apparaat in de huidige staat is.
The current amount of time that the host has been up.
De tijd dat dit apparaat online is.
Poll Time
Poll tijd
The amount of time it takes to collect data from this Device.
De tijd die het kost om de data op te halen van dit apparaat.
Current (ms)
Huidig (ms)
The current ping time in milliseconds to reach the Device.
De huidige ping tijd in milliseconden om dit apparaat te bereiken.
Average (ms)
Gemiddeld (ms)
The average ping time in milliseconds to reach the Device since the counters were cleared for this Device.
De gemiddelde ping tijd in milliseconden om dit apparaat te bereiken, sinds de tellers voor dit apparaat zijn gereset.
Availability
Beschikbaarheid
The availability percentage based upon ping results since the counters were cleared for this Device.
Het beschikbaarheidspercentage gebaseerd op ping resultaten sinds de tellers voor dit apparaat zijn gereset.
Create Date
Maken
The Date that the Device was added to Cacti.
De datum waarop de Debug werd gestart.
Sync Devices
Synchroniseer apparaten
Click 'Continue' to Delete the following Device Template.
Klik op 'Volgende' om de volgende apparaat template(s) te verwijderen.
Click 'Continue' to Delete following Device Templates.
Klik op 'Volgende' om de volgende apparaat template(s) te verwijderen.
Delete Device Template
Verwijder apparaattemplate(s)
Delete Device Templates
Verwijder apparaattemplate(s)
Click 'Continue' to Duplicate the following Device Template.
Klik op 'Volgende' om de volgende apparaat template(s) te verwijderen.
Click 'Continue' to Duplicate following Device Templates.
Klik op 'Volgende' om de volgende apparaat template(s) te verwijderen.
Duplicate Device Template
Dupliceer apparaattemplate(s)
Duplicate Device Templates
Dupliceer apparaattemplate(s)
Click 'Continue' to Sync Devices to the following Device Template.
Klik op 'Volgende' om de volgende apparaat template(s) te verwijderen.
Click 'Continue' to Sync Devices to the following Device Templates.
Klik op 'Volgende' om de volgende apparaat template(s) te verwijderen.
Sync Device Template
Synchroniseer naar apparaat template
Sync Device Templates
Synchroniseer naar apparaat template
Click 'Continue' to delete the following Graph Template will be disassociated from the Device Template.
Klik op 'Volgende' om de grafiektemplate te verwijderen en los te koppelen van het apparaat template.
Graph Template Name: %s
Grafiektemplate naam: %s
Remove Graph Template
Nieuw grafiektemplate
Click 'Continue' to delete the following Data Queries will be disassociated from the Device Template.
Klik op 'Volgende' om de volgende data query te verwijderen en los te koppelen van het apparaat template.
Data Query Name: %s
Data bron naam: %s
Remove Data Query
Verwijder query
Device Templates [edit: %s]
Apparaattemplate [wijzig: %s]
Device Templates [new]
Apparaattemplate [nieuw]
Default Submit Button
Standaard bevestigen knop
Add Graph Template to Device Template
Grafiektemplate toevoegen aan apparaat template
No associated data queries.
Geen gekoppelde data queries.
Add Data Query to Device Template
Data query aan apparaat template toevoegen
Delete Item from Device Template
Verwijder apparaattemplate(s)
Device Templates
Apparaattemplate
Device Class
Apparaatregels
Has Devices
Heeft apparaten
Device Template Name
Apparaat template naam
The name of this Device Template.
De naam van dit apparaat template.
The Class of this Device Template. The Class Name should be representative of it's function.
The internal database ID for this Device Template. Useful when performing automation or debugging.
De interne database ID voor dit apparaat template. Handig voor automatisering of debugging.
Device Templates in use cannot be Deleted. In use is defined as being referenced by a Device.
Apparaat templates die in gebruik zijn kunnen niet worden verwijderd. In gebruik wordt gedefinieerd als gebruikt door een apparaat.
Devices Using
Gebruikt door apparaten
The number of Devices using this Device Template.
Het aantal apparaten dat dit apparaat template gebruikt.
Unassigned
No Device Templates Found
Geen apparaattemplates gevonden
Not Logged In
Niet ingelogd
You must be logged in to access this area of Cacti.
U dient ingelogd te zijn om dit deel van Cacti te gebruiken.
FATAL: You must be logged in to access this area of Cacti.
FATALE FOUT: U dient ingelogd te zijn om dit deel van Cacti te gebruiken.
Login Again
Log nogmaals in
Permission Denied
Toegang geweigerd
If you feel that this is an error. Please contact your Cacti Administrator.
Als u van mening bent dat dit foutief is, neem dan alstublieft contact op met uw Cacti beheerder.
You are not permitted to access this section of Cacti.
U heeft geen toestemming voor dit deel van Cacti.
Installation In Progress
Installatie in uitvoering
Only Cacti Administrators with Install/Upgrade privilege may login at this time
Alleen Cacti Beheerders met het recht om te installeren/upgrade te upgraden kunnen op dit moment inloggen
There is an Installation or Upgrade in progress.
Er is een installatie of upgrade in uitvoering.
The Main Data Collector has returned to an Online Status
De laatste keer dat deze Dataverzamelaar volledig gesynchroniseerd werd met de hoofdsite van Cacti.
The Main Data Collector has gone to an Offline or Recovering Status
Save Successful.
Succesvol opgeslagen.
Save Failed.
Opslaan mislukt.
Save Failed due to field input errors (Check red fields).
Opslaan mislukt: veld invoer fouten (Controleer rode velden).
Passwords do not match, please retype.
De wachtwoorden komen niet overeen. Voert u deze alstublieft opnieuw in.
You must select at least one field.
U moet tenminste een veld selecteren.
You must have built in user authentication turned on to use this feature.
U moet de ingebouwde gebruikersauthenticatie ingeschakeld hebben om deze feature te gebruiken.
XML parse error.
XML parsefout.
The directory highlighted does not exist. Please enter a valid directory.
De gemarkeerde map bestaat niet. Voer een geldig telefoonboek in.
The Cacti log file must have the extension '.log'
Het Cacti logbestand moet de extensie '.log' hebben
Data Input for method does not appear to be whitelisted.
De gegevensinvoer voor de methode lijkt niet in een witte lijst te staan.
Data Source does not exist.
Data bron bestaat niet.
Username already in use.
Gebruikersnaam is al in gebruik.
The SNMP v3 Privacy Passphrases do not match
Het SNMPv3 privacy wachtwoord komt niet overeen
The SNMP v3 Authentication Passphrases do not match
Het SNMPv3 authenticatie wachtwoord komt niet overeen
XML: Cacti version does not exist.
XML: Cacti versie bestaat niet.
XML: Hash version does not exist.
XML: Hash versie bestaat niet.
XML: Generated with a newer version of Cacti.
XML: Gegenereerd met een nieuwere versie van Cacti.
XML: Cannot locate type code.
XML: Type code kon niet worden gevonden.
Username already exists.
Gebruikersnaam bestaat al.
Username change not permitted for designated template or guest user.
Het wijzigen van de gebruikersnaam is niet toegestaan vanwege het rechtenprofiel of als u een gastgebruiker bent.
User delete not permitted for designated template or guest user.
Verwijderen van gebruiker niet toegestaan voor aangewezen sjablonen of het gastaccount.
User delete not permitted for designated graph export user.
Verwijderen van gebruiker niet toegestaan voor aangewezen grafiek export gebruiker.
Data Template includes deleted Data Source Profile. Please resave the Data Template with an existing Data Source Profile.
Data template bevat een verwijderd data bron profiel. Sla het data template opnieuw op met een bestaand data bron profiel.
Graph Template includes deleted GPrint Prefix. Please run database repair script to identify and/or correct.
Grafiek template bevat verwijderde GPrint voorvoegsel. Draai het database reparatiescript om dit te identificeren en te corrigeren.
Graph Template includes deleted CDEFs. Please run database repair script to identify and/or correct.
Grafiek template bevat verwijderde CDEF’s. Draai het database reparatiescript om dit te identificeren en te corrigeren.
Graph Template includes deleted Data Input Method. Please run database repair script to identify.
Grafiek template bevat een verwijderde data invoer methode. Draai het database reparatiescript om dit te identificeren.
Data Template not found during Export. Please run database repair script to identify.
Data template niet gevonden tijdens het exporteren. Draai het database reparatiescript om dit te identificeren.
Device Template not found during Export. Please run database repair script to identify.
Apparaat template niet gevonden tijdens het exporteren. Draai het database reparatiescript om dit te identificeren.
Data Query not found during Export. Please run database repair script to identify.
Data query niet gevonden tijdens het exporteren. Draai het database reparatiescript om dit te identificeren.
Graph Template not found during Export. Please run database repair script to identify.
Grafiek template niet gevonden tijdens exporteren. Draait het Database reparatie script om deze fout te identificeren.
Graph not found. Either it has been deleted or your database needs repair.
Grafiek niet gevonden. Of het is verwijderd of uw database moet worden gerepareerd.
SNMPv3 Auth Passphrases must be 8 characters or greater.
SNMPv3 Auth wachtwoord moet minimaal 8 karakters lang zijn.
Some Graphs not updated. Unable to change device for Data Query based Graphs.
Sommige grafieken zijn niet bijgewerkt. Het apparaat is niet gewijzigd voor de data query gebaseerde grafiek.
Unable to change device for Data Query based Graphs.
Het apparaat voor data query gebaseerde grafiek is niet gewijzigd.
Some settings not saved. Check messages below. Check red fields for errors.
Sommige instellingen zijn niet opgeslagen. Controleer de berichten hieronder. Controleer rode velden op fouten.
The file highlighted does not exist. Please enter a valid file name.
Het gemarkeerde bestand bestaat niet. Voer een geldige bestandsnaam in.
All User Settings have been returned to their default values.
Alle gebruikersinstellingen zijn teruggezet naar de standaardwaarden.
Suggested Field Name was not entered. Please enter a field name and try again.
De voorgestelde veldnaam is niet ingevoerd. Voer een veldnaam in en probeer het opnieuw.
Suggested Value was not entered. Please enter a suggested value and try again.
De voorgestelde waarde is niet ingevoerd. Voer een voorgestelde waarde in en probeer het opnieuw.
You must select at least one object from the list.
U moet ten minste één object uit de lijst selecteren.
Device Template updated. Remember to Sync Devices to push all changes to Devices that use this Device Template.
Apparaatsjabloon bijgewerkt. Vergeet niet om sjablonen te synchroniseren om alle wijzigingen aan apparaten die deze apparaatsjabloon gebruiken, door te drukken.
Save Successful. Settings replicated to Remote Data Collectors.
Bespaar Succesvol. Instellingen gerepliceerd naar externe gegevensverzamelaars.
Save Failed. Minimum Values must be less than Maximum Value.
Opslaan mislukt. De minimumwaarden moeten lager zijn dan de maximumwaarde.
Unable to change password. User account not found.
Kan wachtwoord niet wijzigen. Gebruikersaccount niet gevonden.
Data Input Saved. You must update the Data Templates referencing this Data Input Method before creating Graphs or Data Sources.
Gegevensinvoer opgeslagen. U moet de datasjablonen die naar deze data-invoermethode verwijzen bijwerken voordat u grafieken of gegevensbronnen maakt.
Data Input Saved. You must update the Data Templates referencing this Data Input Method before the Data Collectors will start using any new or modified Data Input - Input Fields.
Gegevensinvoer opgeslagen. U moet de datasjablonen die naar deze data-invoermethode verwijzen bijwerken voordat de gegevensverzamelaars nieuwe of gewijzigde data-invoervelden gaan gebruiken.
Data Input Field Saved. You must update the Data Templates referencing this Data Input Method before creating Graphs or Data Sources.
Gegevensinvoerveld opgeslagen. U moet de datasjablonen die naar deze data-invoermethode verwijzen bijwerken voordat u grafieken of gegevensbronnen maakt.
Data Input Field Saved. You must update the Data Templates referencing this Data Input Method before the Data Collectors will start using any new or modified Data Input - Input Fields.
Gegevensinvoerveld opgeslagen. U moet de datasjablonen die naar deze data-invoermethode verwijzen bijwerken voordat de gegevensverzamelaars nieuwe of gewijzigde data-invoervelden gaan gebruiken.
Log file specified is not a Cacti log or archive file.
Het gespecificeerde log bestand is geen Cacti log of archief bestand.
Log file specified was Cacti archive file and was removed.
Het gespecificeerde log bestand was een Cacti archief en is daarom verwijderd.
Cacti log purged successfully
Cacti log succesvol geleegd
If you force a password change, you must also allow the user to change their password.
Als je forceert om een wachtwoord te wijzigen moet je de gebruiker ook de rechten geven om het wachtwoord te wijzigen.
You are not allowed to change your password.
U mag uw wachtwoord niet wijzigen.
Unable to determine size of password field, please check permissions of db user
Niet in staat om de grootte van het wachtwoord veld te bepalen, controleer dan de machtigingen van db gebruiker
Unable to increase size of password field, pleas check permission of db user
Niet in staat om de grootte van het wachtwoord veld te verhogen, gelieve te controleren toestemming van db gebruiker
LDAP/AD based password change not supported.
Het wijzigen van op LDAP/AD gebaseerde wachtwoorden wordt niet ondersteund.
Password successfully changed.
Wachtwoord succesvol gewijzigd.
Unable to clear log, no write permissions
Logbestand legen mislukt, geen schrijfrechten
Unable to clear log, file does not exist
Logbestand legen mislukt. Het bestand bestaat niet
CSRF Timeout, refreshing page.
CSRF time-out, pagina wordt vernieuwd.
CSRF Timeout occurred due to inactivity, page refreshed.
CSRF Time-out door inactiviteit, pagina vernieuwd.
Invalid timestamp. Select timestamp in the future.
Ongeldige tijd. Selecteer een tijd in de toekomst.
Data Collector(s) synchronized for offline operation
Dataverzamelaar(s) gesynchroniseerd voor offline gebruik
Data Collector(s) not found when attempting synchronization
Dataverzamelaar(s) niet gevonden bij een poging tot synchronisatie
Unable to establish MySQL connection with Remote Data Collector.
MySQL-verbinding met Remote Data Collector kan niet tot stand worden gebracht.
Data Collector synchronization must be initiated from the main Cacti server.
Data collector synchronisatie moet worden geïnitieerd vanaf de hoofd Cacti server.
Synchronization does not include the Central Cacti Database server.
Synchronisatie omvat niet de Central Cacti Database server.
When saving a Remote Data Collector, the Database Hostname must be unique from all others.
Bij het opslaan van een Remote Data Collector moet de Database Hostname uniek zijn ten opzichte van alle andere.
Your Remote Database Hostname must be something other than 'localhost' for each Remote Data Collector.
Uw Remote Database Hostname moet iets anders zijn dan 'localhost' voor elke Remote Data Collector.
Path variables on this page were only saved locally.
Padvariabelen op deze pagina zijn alleen lokaal opgeslagen.
Report Saved
Rapport opgeslagen
Report Save Failed
Rapport niet opgeslagen
Report Item Saved
Rapportitem opgeslagen
Report Item Save Failed
Rapportitem niet opgeslagen
Graph was not found attempting to Add to Report
Grafiek werd niet gevonden in een poging om toe te voegen aan het rapport
Unable to Add Graphs. Current user is not owner
Kan geen grafieken toevoegen. Huidige gebruiker is geen eigenaar
Unable to Add all Graphs. See error message for details.
Niet in staat om alle grafieken toe te voegen. Zie de foutmelding voor details.
You must select at least one Graph to add to a Report.
U moet ten minste één grafiek selecteren om aan een rapport toe te voegen.
All Graphs have been added to the Report. Duplicate Graphs with the same Timespan were skipped.
Alle grafieken zijn toegevoegd aan het verslag. Dubbele grafieken met dezelfde tijdspanne werden overgeslagen.
Poller Resource Cache cleared. Main Data Collector will rebuild at the next poller start, and Remote Data Collectors will sync afterwards.
Poller bron cache verwijderd. Hoofd data collector wordt herbouwd tijdens de volgende run en de andere data collectoren worden daarna gesynchroniseerd.
Permission Denied. You do not have permission to the requested action.
Toestemming geweigerd. Je hebt geen toestemming voor de gevraagde actie.
Page is not defined. Therefore, it can not be displayed.
Pagina is niet gedefinieerd. Daarom kan het niet worden weergegeven.
Unexpected error occurred
Er heeft zich een onverwachte fout voorgedaan
Function
Functie
Special Data Source
Speciale data bron
Custom String
Aangepaste waarde
Current Graph Item Data Source
Huidige data bron van grafiek item
Script/Command
Script/Opdracht
Script Server
Script server
Stream Data
Grafiekdata
Index Count
Index Telling
Verify All
Alles verifieer
All Re-Indexing will be manual or managed through scripts or Device Automation.
Alle herindexeringen zijn handmatig of worden beheerd vanuit scripts of de apparaat automatisering.
When the Devices SNMP uptime goes backward, a Re-Index will be performed.
Wanneer de SNMP uptime van apparaten achteruit gaat, zal een herindexering worden uitgevoerd.
When the Data Query index count changes, a Re-Index will be performed.
Wanneer de data query indexering veranderd, zal een herindexering plaats vinden.
Every polling cycle, a Re-Index will be performed. Very expensive.
Tijdens iedere polling cyclus zal een herindexering worden uitgevoerd. Dit is erg zwaar.
SNMP Field Name (Dropdown)
SNMP veld naam (Dropdown)
SNMP Field Value (From User)
SNMP veld waarde (Van gebruiker)
SNMP Output Type (Dropdown)
SNMP uitvoer type (Dropdown)
Normal
Normaal
Light
Licht
Mono
Mono
North
Noord
South
Zuid
West
West
East
Oost
Left
Links
Right
Rechts
Justified
Uitgelijnd
Center
Centraal
Top -> Down
Boven -> Beneden
Bottom -> Up
Beneden -> Boven
Numeric
Numeriek
Timestamp
Timestamp
Duration
Duur
Not In Use
Niet in gebruik
Version %d
Versie %d
[None]
[Geen]
MD5
MD5
SHA
SHA
SHA-224
SHA-224
SHA-256
SHA-256
SHA-392
SHA-392
SHA-512
SHA-512
DES
DES
AES-128
AES-128
AES-192
AES-192
AES-256
AES-256
Logfile Only
Uitsluitend logbestand
Logfile and Syslog/Eventlog
Logbestand en syslog/eventlog
Syslog/Eventlog Only
Uitsluitend syslog/eventlog
Ping and SNMP Uptime
Ping en SNMP uptime
Ping or SNMP Uptime
Ping of SNMP uptime
SNMP Uptime
SNMP uptime
SNMP Desc
SNMP Desc
SNMP getNext
SNMP getNext
Ping
Ping
ICMP Ping
ICMP ping
TCP Ping
TCP ping
UDP Ping
UDP ping
NONE - Syslog Only if Selected
GEEN - Uitsluitend syslog indien geselecteerd
LOW - Statistics and Errors
LAAG - Statistieken en foutmeldingen
MEDIUM - Statistics, Errors and Results
MEDIUM - Statistieken, foutmeldingen en resultaten
HIGH - Statistics, Errors, Results and Major I/O Events
HOOG - Statistieken, foutmeldingen, resultaten en grote I/O gebeurtenissen
DEBUG - Statistics, Errors, Results, I/O and Program Flow
DEBUG - Statistieken, foutmeldingen, resultaten, I/O en programma flow
DEVEL - Developer DEBUG Level
DEVEL - Ontwikkelaar DEBUG meldingen
Selected Poller Interval
Selecteer poller interval
Every %d Seconds
Iedere %d seconden
Every Minute
Iedere minuut
Every %d Minutes
Iedere %d minuten
Every Hour
Ieder uur
Every %d Hours
Iedere %d uren
Every %d Day
Iedere %d dagen
%0.1f Minutes
%d Minuten
%d Year
%d Jaar
Disabled/Manual
Gehandicapten/Handboek
Every day
Elke dag
1 Thread
%d Thread
Cacti Builtin Authentication
Ingebouwde authenticatie
Web Basic Authentication
Web basic authenticatie
LDAP/AD User Domains
Gebruiker domeinen
LDAP
LDAP
Active Directory
Active Directory
LDAPS
LDAP
LDAP + TLS
LDAP + TLS
Hard
Moeilijk
Demand
Vraag
Allow
Toestaan
Try
Proberen
No Searching
Niet zoeken
Anonymous Searching
Anoniem zoeken
Specific Searching
Specifiek zoeken
Enabled (strict mode)
Ingeschakeld (strikt modus)
Operator
Operator
Another CDEF
Nog een CDEF
Inherit Parent Sorting
Overerf de sortering van een bovenliggend niveau
Manual Ordering (No Sorting)
Handmatig sorteren (Geen sortering)
Alphabetic Ordering
Alfabetisch sorteren
Natural Ordering
Natuurlijke sortering
Numeric Ordering
Numerieke sortering
Header
Kolomkop
Graph
Grafiek
Data Query Index
Data query index
Current Graph Item Polling Interval
Huidige polling interval van dit grafiek item
All Data Sources (Do not Include Duplicates)
Alle data bronnen (Dubbelen uitgesloten)
All Data Sources (Include Duplicates)
Alle data bronnen (Inclusief dubbelen)
All Similar Data Sources (Do not Include Duplicates)
Alle vergelijkbare data bronnen (Dubbelen uitgesloten)
All Similar Data Sources (Do not Include Duplicates) Polling Interval
Alle vergelijkbare data bronnen (Dubbelen uitgesloten) Poller interval
All Similar Data Sources (Include Duplicates)
Alle vergelijkbare data bronnen (Inclusief dubbelen)
Current Data Source Item: Minimum Value
Huidige data bron item: minimale waarde
Current Data Source Item: Maximum Value
Huidige data bron item: Maximale waarde
Current Data Source Item: Least Squares Line Function
Huidige data bron item: minimale waarde
Current Data Source Item: Least Squares Line Y-intercept
Huidige data bron item: minimale waarde
Current Data Source Item: Least Squares Line Slope
Huidige data bron item: minimale waarde
Current Data Source Item: Least Squares Line Correlation Coefficient
Graph: Lower Limit
Grafiek: onder limiet
Graph: Upper Limit
Grafiek: boven limiet
Count of All Data Sources (Do not Include Duplicates)
Totaal van alle data bronnen (dubbelen niet meegeteld)
Count of All Data Sources (Include Duplicates)
Totaal van alle data bronnen (dubbelen wel meegeteld)
Count of All Similar Data Sources (Do not Include Duplicates)
Totaal van alle gelijke data bronnen (dubbelen niet meegeteld)
Count of All Similar Data Sources (Include Duplicates)
Totaal van alle gelijke data bronnen (dubbelen wel meegeteld)
Main Console
Console
Console Page
Bovenkant van de console pagina
New Graphs
Nieuwe grafieken
New Device
Nieuw apparaat
Management
Onderhoud
Sites
Locaties
Trees
Boomstructuren
Data Collection
Data verzameling
Data Collectors
Data verzamelaars
Aggregate
Aggregeer
Automation
Automatisering
Discovered Devices
Ontdekte apparaten
Presets
Voorinstellingen
Data Profiles
Data profielen
Import/Export
Importeren/exporteren
Import Templates
Importeer templates
Import Packages
Importeer templates
Export Templates
Exporteer templates
Configuration
Configuratie
Settings
Instellingen
Users
Gebruikers
User Groups
Gebruiker groepen
User Domains
Gebruiker domeinen
Utilities
Gereedschappen
System Utilities
Systeem gereedschappen
RRDfile Cleaner
RRDfile Cleaner
SNMP Managers
SNMP vermeldingen
External Links
Externe links
User Log
Gebruikerlogin
Troubleshooting
Probleemoplossen
RRDfile Checker
RRDfile Cleaner
Technical Info
Technische ondersteuning
Change Log
Changelog
Support
Ondersteuning
Access Points, Controllers
Application Related
Automatiseringsregels toepassen
Cacti Related
Cacti rapportage
Database Related
Database status
Facilities Related
Generic Device
Generiek log niveau
HPC/Grid Computing
Rasteropties
Hypervisor Related
ILO, IPMI, iDrac, etc.
Licensing Related
Linux Related
Load Balancer
Load balancing
Network Switch
Netwerkfilters
Network Router
Netwerkfilters
NAS/SAN Related
Network Firewalls
Netwerkfilters
Power Related PDUs/STS, etc.
Printer Related
Database status
Storage Related
Telco Related
Selecteer template
Web Server Related
Windows Related
UPS Related
All Lines
Alle regels
%d Lines
%d Regels
Console Access
Console toegang
Realtime Graphs
Realtime grafieken
Update Profile
Profiel bijwerken
Users/Groups
Gebruiker groepen
Settings/Utilities
Instellingen/gebruiksmogelijkheden
Installation/Upgrades
Installatie/Upgrades
Sites/Devices/Data
Plaatsen/Apparaten/Data
Spike Handling
Spike Kill instellingen
Log Administration
Log beheer
Log Viewing
Log inzien
Reports Administration
Log beheer
Reports Creation
Rapportage creëren
Show Graph Action Icons
Toon grafiektitel
Show User Help Links
Help-links voor gebruikers weergeven
Plugin Administration
Log beheer
Normal User
Particulier
Template Editor
Sjabloon-bewerker
General Administration
Algemeen beheer
System Administration
Systeembeheer
CDEF
CDEF
CDEF Item
CDEF Item
GPRINT Preset
GPRINT voorinstelling
Data Input Field
Data invoer veld
Data Source Profile
Data bron profiel
Data Template Item
Data template item
Graph Template Item
Grafiek template item
Graph Template Input
Grafiek template invoer
VDEF
VDEF
VDEF Item
VDEF item
Last Half Hour
Afgelopen half uur
Last Hour
Afgelopen uur
Last %d Hours
Afgelopen %d uren
Last Day
Afgelopen dag
Last %d Days
Afgelopen %d dagen
Last Week
Afgelopen week
Last %d Weeks
Afgelopen %d weken
Last Month
Afgelopen maand
Last %d Months
Afgelopen %d maanden
Last Year
Afgelopen jaar
Last %d Years
Afgelopen %d jaren
Day Shift
Werkdag
This Day
Vandaag
This Week
Deze week
This Month
Deze maand
This Year
Dit jaar
Previous Day
Vorige dag
Previous Week
Vorige week
Previous Month
Vorige maand
Previous Year
Vorig jaar
%d Min
%d Min
Month Number, Day, Year
Maand nummer, dag, jaar
Month Name, Day, Year
Maand naam, dag, jaar
Day, Month Number, Year
Dag, maand nummer, jaar
Day, Month Name, Year
Dag, maand naam, jaar
Year, Month Number, Day
Jaar, maand nummer, dag
Year, Month Name, Day
Jaar, maand naam, dag
After Boost
After Boost
%d MBytes
%d MBytes
1 GByte
1 GByte
%s GBytes
%s GBytes
%d GBytes
%d GBytes
2,000 Data Source Items
2000 Data bron items
5,000 Data Source Items
5000 Data bron items
10,000 Data Source Items
10000 Data bron items
15,000 Data Source Items
15000 Data bron items
25,000 Data Source Items
25000 Data bron items
50,000 Data Source Items (Default)
50000 Data bron items (Standaard)
100,000 Data Source Items
100000 Data bron items
200,000 Data Source Items
200000 Data bron items
400,000 Data Source Items
400000 Data bron items
2 Hours
2 uur
4 Hours
4 uur
6 Hours
6 uur
%s Hours
%s Uren
%d GByte
%d GBytes
Unlimited
Onbeperkt
%s Minutes
%s Minuten
1 Megabyte
1 Megabyte
%d Megabytes
%d Megabytes
Send Now
Nu versturen
Take Ownership
Word eigenaar
Inline PNG Image
Inline PNG afbeelding
Inline JPEG Image
Inline JPEG afbeelding
Inline GIF Image
Inline GIF afbeelding
Attached PNG Image
Bijgevoegd PNG afbeelding
Attached JPEG Image
Bijgevoegd JPEG afbeelding
Attached GIF Image
Bijgevoegd GIF afbeelding
Inline PNG Image, LN Style
Inline PNG afbeelding, LN stijl
Inline JPEG Image, LN Style
Inline JPG afbeelding, LN stijl
Inline GIF Image, LN Style
Inline GIF afbeelding, LN stijl
Text
Tekst
Tree
Menu
Horizontal Rule
Horizontale lijn
left
links
center
midden
right
rechts
Minute(s)
Minu(u)t(en)
Hour(s)
U(u)r(en)
Day(s)
Dag(en)
Week(s)
We(e)k(en)
Month(s), Day of Month
Maand(en), dag van de maand
Month(s), Day of Week
Maand(en), dag van de week
Year(s)
Ja(a)r(en)
Keep Graph Types
Behoud grafiektypen
Keep Type and STACK
Behoud type en STACK
Convert to AREA/STACK Graph
Converteer naar AREA/STACK grafiek
Convert to LINE1 Graph
Converteer naar LINE1 grafiek
Convert to LINE2 Graph
Converteer naar LINE2 grafiek
Convert to LINE3 Graph
Converteer naar LINE3 grafiek
Convert to LINE1/STACK Graph
Converteer naar LINE1 grafiek
Convert to LINE2/STACK Graph
Converteer naar LINE2 grafiek
Convert to LINE3/STACK Graph
Converteer naar LINE3 grafiek
No Totals
Geen totalen
Print All Legend Items
Toon alle legenda items
Print Totaling Legend Items Only
Afdrukken van in totaal alleen legende-items
Total Similar Data Sources
Totaal Soortgelijke gegevensbronnen
Total All Data Sources
Totaal alle gegevensbronnen
No Reordering
Niet herstructureren
Data Source, Graph
Data bron, grafiek
Graph, Data Source
Grafiek, data bron
Base Graph Order
Heeft grafieken
contains
bevat
does not contain
bevat niet
begins with
begint met
does not begin with
begint niet met
ends with
eindigt met
does not end with
eindigt niet met
matches
komt overeen
is not equal to
is niet gelijk aan
is less than
is kleiner dan
is less than or equal
is kleiner dan of gelijk aan
is greater than
is groter dan
is greater than or equal
is groter dan of gelijk aan
is unknown
is onbekend
is not unknown
is niet onbekend
is empty
is leeg
is not empty
is niet leeg
matches regular expression
komt overeen met reguliere expressie
does not match regular expression
komt niet overeen met reguliere expressie
Fixed String
Vaste waarde
Every 1 Hour
Ieder uur
Every Day
Iedere dag
Every Week
Iedere week
Every %d Weeks
Iedere %d weken
Jan
Jan
Feb
Feb
Mar
Maa
Apr
Apr
May
Mei
Jun
Jun
Jul
Jul
Aug
Aug
Sep
Sep
Oct
Okt
Nov
Nov
Dec
Dec
Use the First Handler Found
Gebruik de PHP GetText Handler
Use the PHP GetText Handler
Gebruik de PHP GetText Handler
Use the Oscarotero GetText Handler
Gebruik de Oscarotero GetText Handler
Use the MonoTranslator GetText Handler
Gebruik de MonoTranslator GetText Handler
Sun
Zo
Mon
Ma
Tue
Di
Wed
Wo
Thu
Do
Fri
Vr
Sat
Za
Arabic
Arabisch
Bulgarian
Bulgaars
Chinese (China)
Chinees
Chinese (Taiwan)
Chinees (Taiwan)
Dutch
Nederlands
English
Engels
French
Frans
German
Duits
Greek
Grieks
Hebrew
Hebreeuws
Hindi
Hindi
Italian
Italiaans
Japanese
Japans
Korean
Koreaans
Polish
Pools
Portuguese
Portugees
Portuguese (Brazil)
Portugees (Brazilië)
Russian
Russisch
Spanish
Spaans
Swedish
Zweeds
Turkish
Turks
Vietnamese
Vietnamees
Classic
Klassiek
Modern
Modern
Dark
Donker
Paper-plane
Papier-vliegtuig
Paw
Poot
Sunrise
Doel.nu
[Fail]
[Mislukt]
[Warning]
WAARSCHUWING:
[Restart]
Beperkt
[Success]
[Succesvol]
[Skipped]
[Overgeslagen]
User Profile (Edit)
Gebruikersprofiel (bewerken)
Tree Mode
Boomwijze
List Mode
Lijst modus
Console
Console
Graph Management
Beheer grafiek
(Edit)
(bewerken)
Graph Items
Grafiekitems
Create New Graphs
Nieuwe grafieken maken
Create Graphs from Data Query
Grafieken maken vanuit een data query
(Remove)
(Verwijder)
View Log
Logboek Bekijken
Graph Trees
Grafiek Bomen
Graph Template Items
Grafiektemplate items
Round Robin Archives
Ronde Robin Archief
Data Input Fields
Data invoer velden
(Remove Item)
(Verwijder item)
RRD Cleaner
RRD Opruimen
List unused Files
Lijst van ongebruikte bestanden
RRD Check
Uitvoeren van de controle
Technical Support
Technische ondersteuning
View User Log
Toon gebruikerslog
Clear User Log
Gebruikerslog leegmaken
Purge User Log
Gebruikerslogboek zuiveren
View Data Query Cache
Toon data query cache
Clear Log
Log wissen
Boost Status
Verhoog de status
View SNMP Agent Cache
Toon SNMP agent cache
View SNMP Agent Notification Log
Toon SNMP agent notificatie log
VDEF Items
VDEF Items
View SNMP Notification Receivers
Toon SNMP notificatie ontvangers
Cacti Settings
Cacti instellingen
External Link
Externe link
(Action)
(Actie)
Cacti Help
Cacti home
Export Results
Exporteer resultaten
Reporting
Rapportages
Report Add
Rapportage toevoegen
Report Delete
Rapportage verwijderen
Report Edit
Rapportage wijzigen
Report Edit Item
Rapportageitem wijzen
Color Template Items
Kleur template items
Aggregate Items
Geaggregeerde items
Graph Rule Items
Grafiek Regel Items
Tree Rule Items
Boomregelpunten
days
dagen
hrs
uren
mins
minuten
secs
seconden
hours
uren
minutes
minuten
seconds
seconden
SNMP Version
SNMP versie
Choose the SNMP version for this host.
Kies de SNMP versie voor deze host.
SNMP Community String
SNMP community waarde
Fill in the SNMP read community for this device.
Voer de SNMP read community waarde in voor dit apparaat.
SNMP Security Level
SMTP Security
SNMP v3 Security Level to use when querying the device.
SNMP v3 Security Level te gebruiken bij het opvragen van het apparaat.
SNMP Auth Protocol (v3)
SNMP Auth protocol (v3)
Choose the SNMPv3 Authorization Protocol.
Kies het SNMPv3 autothorisatieprotocol.
SNMP Username (v3)
SNMP gebruikersnaam (v3)
SNMP v3 username for this device.
SNMP v3 gebruikersnaam voor dit apparaat.
SNMP Password (v3)
SNMP wachtwoord (v3)
SNMP v3 password for this device.
SNMP v3 wachtwoord voor dit apparaat.
SNMP Privacy Protocol (v3)
SNMP privacy protocol (v3)
Choose the SNMPv3 Privacy Protocol.
Kies het SNMPv3 privacy protocol.
SNMP Privacy Passphrase (v3)
SNMP privacy wachtwoord (v3)
Choose the SNMPv3 Privacy Passphrase.
Kies het SNMPv3 privacy wachtwoord.
SNMP Context (v3)
SNMP context (v3)
Enter the SNMP Context to use for this device.
Voer de SNMP context in voor dit apparaat.
SNMP Engine ID (v3)
SNMP Engine ID (v3)
Enter the SNMP v3 Engine Id to use for this device. Leave this field empty to use the SNMP Engine ID being defined per SNMPv3 Notification receiver.
Voer de SNMP v3 Engine Id in om voor dit apparaat te gebruiken. Laat dit veld leeg om de SNMP Engine ID te gebruiken die is gedefinieerd per SNMPv3 Notificatie ontvanger.
SNMP Port
SNMP poort
Enter the UDP port number to use for SNMP (default is 161).
Voer het UDP poortnummer in voor het gebruik voor SNMP (standaard is dit 161).
SNMP Timeout
SNMP timeout
The maximum number of milliseconds Cacti will wait for an SNMP response (does not work with php-snmp support).
Het maximaal aantal milliseconden dat Cacti wacht op een SNMP antwoord (werkt niet met php-snmp support).
Maximum OIDs Per Get Request
Maximaal aantal OID's per GET request
The number of SNMP OIDs that can be obtained in a single SNMP Get request.
Specificeer het aantal OID's dat in een enkele SNMP GET request mag worden opgehaald.
%d OID
Max OID
%d OID's
Maximum aantal OID’s
Bulk Walk Maximum Repetitions
Bulkwandeling Maximale herhalingen
For SNMPv2 and SNMPv3 Devices, the SNMP Bulk Walk max-repetitions size. The default is to 'Auto Detect on Re-Index'. For very large switches, high performance servers, Jumbo Frame Networks or for high latency WAN connections, increasing this value may increase poller performance. More data is packed into a single SNMP packet which can reduce data query run time. However, some devices may completely refuse to respond to packets with a max-repetition size which is set too large. This can be especially true for lower-powered IoT type devices or smaller embedded IT appliances. Special attention to the overall network path MTU should also be considered since setting a value which is too high could lead to packet fragmentation.
Voor SNMPv2- en SNMPv3-apparaten is de maximale herhalingsgrootte van de SNMP Bulk Walk. De standaardinstelling is 'Automatisch detecteren bij opnieuw indexeren'. Voor zeer grote switches, krachtige servers, Jumbo Frame-netwerken of voor WAN-verbindingen met hoge latentie kan het verhogen van deze waarde de pollerprestaties verbeteren. Meer gegevens zijn verpakt in een enkel SNMP-pakket, wat de runtime van gegevensquery's kan verkorten. Sommige apparaten kunnen echter volledig weigeren te reageren op pakketten met een maximale herhalingsgrootte die te groot is ingesteld. Dit kan met name het geval zijn voor apparaten van het IoT-type met een lager vermogen of kleinere embedded IT-apparaten. Speciale aandacht voor het algemene netwerkpad MTU moet ook worden overwogen, aangezien het instellen van een te hoge waarde kan leiden tot pakketfragmentatie.
Auto Detect on Re-Index
Automatische detectie bij opnieuw indexeren
Auto Detect/Set on first Re-Index
Automatisch detecteren/instellen bij eerste herindexering
%d Repetition
Rasteropties
%d Repetitions
Rasteropties
SNMP Retries
SNMP pogingen
The maximum number of attempts to reach a device via an SNMP readstring prior to giving up.
Het maximum aantal pogingen om een apparaat via de SNMP read waarde te bereiken.
A useful name for this Data Storage and Polling Profile.
Een handige naam voor deze data opslag en polling profiel.
New Profile
Nieuw profiel
Polling Interval
Polling interval
The frequency that data will be collected from the Data Source?
De frequentie waarmee gegevens uit de gegevensbron worden verzameld?
How long can data be missing before RRDtool records unknown data. Increase this value if your Data Source is unstable and you wish to carry forward old data rather than show gaps in your graphs. This value is multiplied by the X-Files Factor to determine the actual amount of time.
Hoe lang kunnen gegevens ontbreken voordat RRDtool onbekende gegevens registreert. Verhoog deze waarde als uw gegevensbron onstabiel is en u oude gegevens wilt overdragen in plaats van hiaten in uw grafieken te tonen. Deze waarde wordt vermenigvuldigd met de X-Files Factor om de werkelijke hoeveelheid tijd te bepalen.
X-Files Factor
X-bestanden Factor
The amount of unknown data that can still be regarded as known.
De hoeveelheid onbekende gegevens die nog als bekend kunnen worden beschouwd.
Consolidation Functions
Consolidatiefuncties
How data is to be entered in RRAs.
Hoe data wordt ingevoerd in RRA’s.
Is this the default storage profile?
Is dit het standaard opslagprofiel?
RRDfile Size (in Bytes)
RRD bestand grootte (in bytes)
Based upon the number of Rows in all RRAs and the number of Consolidation Functions selected, the size of this entire in the RRDfile.
Op basis van het aantal rijen in alle RORA's en het aantal geselecteerde consolidatiefuncties, de grootte van dit geheel in het RRDbestand.
New Profile RRA
Nieuw RRA profiel
Aggregation Level
Aggregatie niveau
The number of samples required prior to filling a row in the RRA specification. The first RRA should always have a value of 1.
Het aantal monsters dat nodig is voor het vullen van een rij in de RRA-specificatie. De eerste RRA moet altijd een waarde van 1 hebben.
How many generations data is kept in the RRA.
Hoeveel generaties gegevens worden in de RRA bewaard.
Default Timespan
Standaard tijdperiode
When viewing a Graph based upon the RRA in question, the default Timespan to show for that Graph.
Bij het bekijken van een grafiek op basis van de RRA in kwestie, de standaard tijdspanne die voor die grafiek wordt weergegeven.
Based upon the Aggregation Level, the Rows, and the Polling Interval the amount of data that will be retained in the RRA
Op basis van het aggregatieniveau, de rijen en het afroepinterval de hoeveelheid gegevens die in de RRA worden bewaard.
RRA Size (in Bytes)
RRA grootte (in bytes)
Based upon the number of Rows and the number of Consolidation Functions selected, the size of this RRA in the RRDfile.
Gebaseerd op het aantal rijen en het aantal geselecteerde consolidatiefuncties, de grootte van deze RRA in het RRD bestand.
A useful name for this CDEF.
Een handige naam voor deze CDEF.
The name of this Color.
De naam van deze kleur.
Hex Value
Hex waarde
The hex value for this color; valid range: 000000-FFFFFF.
De hex waarde voor deze kleur; geldige reeks: 000000-FFFFFF.
Any named color should be read only.
Elke genoemde kleur mag alleen worden gelezen.
Enter a meaningful name for this data input method.
Voer een handige naam in voor deze data invoer methode.
Input Type
Invoer type
Choose the method you wish to use to collect data for this Data Input method.
Kies de methode die u wilt gebruiken om gegevens te verzamelen voor deze methode van gegevensinvoer.
Input String
Invoer waarde
The data that is sent to the script, which includes the complete path to the script and input sources in <> brackets.
De gegevens die naar het script worden gestuurd, waaronder het volledige pad naar het script en de invoerbronnen in <> haakjes.
White List Check
Witte lijst controleren
The result of the Whitespace verification check for the specific Input Method. If the Input String changes, and the Whitelist file is not update, Graphs will not be allowed to be created.
Het resultaat van de Whitespace-verificatie voor de specifieke invoermethode. Als de Input String verandert en het Whitelist-bestand niet wordt bijgewerkt, mogen er geen grafieken worden gemaakt.
Field [%s]
Veld [%s]
Choose the associated field from the %s field.
Kies het bijbehorende veld in het veld %s.
Enter a name for this %s field. Note: If using name value pairs in your script, for example: NAME:VALUE, it is important that the name match your output field name identically to the script output name or names.
Voer een naam in voor dit %s veld. Let op: Als er gebruik wordt gemaakt van name-waarde combinaties in het script, bijvoorbeeld: NAAM:WAARDE, dan is het belangrijk dat de naam exact overeenkomt met het uitvoer veld van het script.
Update RRDfile
RRD bestand bijwerken
Whether data from this output field is to be entered into the RRDfile.
of gegevens uit dit uitvoerveld in het RRDbestand moeten worden ingevoerd.
Regular Expression Match
Reguliere expressie overeenkomst
If you want to require a certain regular expression to be matched against input data, enter it here (preg_match format).
Als u wilt dat een bepaalde reguliere expressie moet worden gematcht met invoergegevens, voert u deze hier in (preg_match-formaat).
Allow Empty Input
Sta lege invoer toe
Check here if you want to allow NULL input in this field from the user.
Controleer hier of u NULL invoer in dit veld van de gebruiker wilt toestaan.
Special Type Code
Speciaal type code
If this field should be treated specially by host templates, indicate so here. Valid keywords for this field are %s
Als dit veld speciaal door hostsjablonen moet worden behandeld, geef dit dan hier aan. Geldige trefwoorden voor dit veld zijn %s
The name given to this data template.
De naam van dit data template.
Choose a name for this data source. It can include replacement variables such as |host_description| or |query_fieldName|. For a complete list of supported replacement tags, please see the Cacti documentation.
Kies een naam voor deze data bron. Het kan variabelen bevatten zoals |host_description| of | query_fieldName|. Voor een complete lijst van ondersteunde variabelen, bekijk alstublieft de Cacti documentatie.
Data Source Path
Data bron pad
The full path to the RRDfile.
Het volledige pad naar het RRD bestand.
The script/source used to gather data for this data source.
Het script/bron dat wordt gebruikt om gegevens voor deze gegevensbron te verzamelen.
Select the Data Source Profile. The Data Source Profile controls polling interval, the data aggregation, and retention policy for the resulting Data Sources.
Selecteer het gegevensbronprofiel. Het Data Source Profile regelt het pollinginterval, de data-aggregatie en het bewaarbeleid voor de resulterende Data Sources.
The amount of time in seconds between expected updates.
De hoeveelheid tijd in seconden tussen de verwachte updates.
Data Source Active
Data bron actief
Whether Cacti should gather data for this data source or not.
Moet Cacti wel of niet data verzamelen voor deze data bron.
Internal Data Source Name
Interne data bron naam
Choose unique name to represent this piece of data inside of the RRDfile.
Kies een unieke naam om dit stukje data in het RRD bestand weer te geven.
Minimum Value ("U" for No Minimum)
Minimale waarde ("U" voor geen minimum)
The minimum value of data that is allowed to be collected.
De minimale toegestane waarde van de verzamelde data.
Maximum Value ("U" for No Maximum)
Maximale waarde ("U" voor geen maximum)
The maximum value of data that is allowed to be collected.
De maximale toegestane waarde van de verzamelde data.
Data Source Type
Data bron type
How data is represented in the RRA.
Hoe data wordt vertegenwoordigd in de RRA.
The maximum amount of time that can pass before data is entered as 'unknown'. (Usually 2x300=600)
De maximale tijd die kan verstrijken voordat de gegevens als 'onbekend' worden ingevoerd. (Gewoonlijk 2x300=600)
Not Selected
Niet geselecteerd
When data is gathered, the data for this field will be put into this data source.
Wanneer gegevens worden verzameld, worden de gegevens voor dit veld in deze gegevensbron geplaatst.
Enter a name for this GPRINT preset, make sure it is something you recognize.
Voer een naam in voor deze GPRINT, zorg ervoor dat het een duidelijke naam is.
GPRINT Text
GPRINT tekst
Enter the custom GPRINT string here.
Voer de aangepaste GPRINT waarde in.
Common Options
Algemene opties
Title (--title)
Titel (--title)
The name that is printed on the graph. It can include replacement variables such as |host_description| or |query_fieldName|. For a complete list of supported replacement tags, please see the Cacti documentation.
De naam die wordt getoond in de grafiek. Het kan variabelen bevatten zoals |host_description| of | query_fieldName|. Voor een complete lijst van ondersteunde variabelen, bekijk alstublieft de Cacti documentatie.
Vertical Label (--vertical-label)
Verticaal label (—vertical-label)
The label vertically printed to the left of the graph.
Het label verticaal geprint aan de linkerkant van de grafiek.
Image Format (--imgformat)
Beeldformaat (-imgformaat)
The type of graph that is generated; PNG, GIF or SVG. The selection of graph image type is very RRDtool dependent.
Het type grafiek dat wordt gegenereerd; PNG, GIF of SVG. De selectie van het grafiek-afbeeldingstype is zeer afhankelijk van RRDtool.
Height (--height)
Hoogte (--height)
The height (in pixels) of the graph area within the graph. This area does not include the legend, axis legends, or title.
De hoogte (in pixels) van het grafiek deel in de grafiek. Dit gebied omvat niet de legenda, de as legenda of de titel.
Width (--width)
Breedte (--width)
The width (in pixels) of the graph area within the graph. This area does not include the legend, axis legends, or title.
De breedte (in pixels) van het grafiek deel in de grafiek. Dit gebied omvat niet de legenda, de as legenda of de titel.
Base Value (--base)
Basis waarde (--base)
Should be set to 1024 for memory and 1000 for traffic measurements.
Zou op 1024 voor geheugen- en 1000 voor verkeermetingen moeten worden ingesteld.
Slope Mode (--slope-mode)
Helling modus (--helling modus)
Using Slope Mode evens out the shape of the graphs at the expense of some on screen resolution.
Door gebruik te maken van de hellingmodus wordt de vorm van de grafieken gelijkgetrokken ten koste van de schermresolutie.
Scaling Options
Schaalopties
Auto Scale
Automatisch schalen
Auto scale the y-axis instead of defining an upper and lower limit. Note: if this is check both the Upper and Lower limit will be ignored.
Automatisch de y-as schalen in plaats van een boven- en ondergrens te definiëren. Opmerking: als dit is aangevinkt, worden zowel de boven- als de ondergrens genegeerd.
Auto Scale Options
Opties voor automatisch schalen
Use <br> --alt-autoscale to scale to the absolute minimum and maximum <br> --alt-autoscale-max to scale to the maximum value, using a given lower limit <br> --alt-autoscale-min to scale to the minimum value, using a given upper limit <br> --alt-autoscale (with limits) to scale using both lower and upper limits (RRDtool default) <br>
Gebruik <br> -alt-autoschaal om te schalen naar het absolute minimum en maximum <br> -alt-autoscale-max om te schalen naar de maximale waarde, met behulp van een gegeven ondergrens <br> -alt-autoscale-min. om te schalen naar de minimale waarde, met behulp van een gegeven bovengrens <br> -alt-autoschaal (met grenzen) om te schalen met behulp van zowel de onder- als bovengrens (RRDtool standaard) <br>
Use --alt-autoscale (ignoring given limits)
Gebruik -alt-autoschaal (het negeren van bepaalde grenzen)
Use --alt-autoscale-max (accepting a lower limit)
Gebruik -alt-autoscale-maximum (accepteren van een ondergrens)
Use --alt-autoscale-min (accepting an upper limit)
Gebruik -alt-autoscale-min (accepteren van een bovengrens)
Use --alt-autoscale (accepting both limits, RRDtool default)
Gebruik -alt-autoschaal (beide limieten accepteren, RRDtool standaard)
Logarithmic Scaling (--logarithmic)
Logaritmische schaalvergroting (--logaritmisch)
Use Logarithmic y-axis scaling
Logaritmische y-asschaalverdeling gebruiken
SI Units for Logarithmic Scaling (--units=si)
SI-eenheden voor logaritmische schaalvergroting (-eenheden=si)
Use SI Units for Logarithmic Scaling instead of using exponential notation.<br> Note: Linear graphs use SI notation by default.
Gebruik SI-eenheden voor logaritmische schaling in plaats van exponentiële notatie.<br> Opmerking: Lineaire grafieken gebruiken standaard SI-notatie.
Rigid Boundaries Mode (--rigid)
Stijve grenzen modus (--stijve)
Do not expand the lower and upper limit if the graph contains a value outside the valid range.
Breid de onder- en bovengrens niet uit als de grafiek een waarde buiten het geldige bereik bevat.
Upper Limit (--upper-limit)
Bovenwaarde (--upper-limit)
The maximum vertical value for the graph.
De maximale verticale waarde voor de grafiek.
Lower Limit (--lower-limit)
Onderwaarde (--lower-limit)
The minimum vertical value for the graph.
De minimale verticale waarde voor de grafiek.
Grid Options
Rasteropties
Unit Grid Value (--unit/--y-grid)
Eenheid Rasterwaarde (-eenheid/--y-grid)
Sets the exponent value on the Y-axis for numbers. Note: This option is deprecated and replaced by the --y-grid option. In this option, Y-axis grid lines appear at each grid step interval. Labels are placed every label factor lines.
Stelt de exponentwaarde op de Y-as in voor getallen. Opmerking: Deze optie is afgeschreven en vervangen door de --y-grid optie. In deze optie verschijnen de Y-as rasterlijnen bij elke rastertrapinterval. Etiketten worden op alle lijnen van de labelfactor geplaatst.
Unit Exponent Value (--units-exponent)
Eenheid Exponentwaarde (-eenheden-exponent)
What unit Cacti should use on the Y-axis. Use 3 to display everything in "k" or -6 to display everything in "u" (micro).
Welke eenheid Cacti op de Y-as moet worden gebruikt. Gebruik 3 om alles in "k" of -6 weer te geven om alles in "u" (micro) weer te geven.
Unit Length (--units-length <length>)
Eenheidslengte (-eenheden-lengte <lengte>)
How many digits should RRDtool assume the y-axis labels to be? You may have to use this option to make enough space once you start fiddling with the y-axis labeling.
Hoeveel cijfers moet RRDtool uitgaan van de y-aslabels? Het kan zijn dat u deze optie moet gebruiken om voldoende ruimte te maken zodra u begint met het labelen van de y-as.
No Gridfit (--no-gridfit)
Geen Gridfit (--geen-gridfit)
In order to avoid anti-aliasing blurring effects RRDtool snaps points to device resolution pixels, this results in a crisper appearance. If this is not to your liking, you can use this switch to turn this behavior off.<br><strong>Note: </strong>Gridfitting is turned off for PDF, EPS, SVG output by default.
Om anti-aliasing vervagende effecten te voorkomen, worden met RRDtool-snaps punten naar de pixels in de resolutie van het apparaat geslepen, wat resulteert in een scherper uiterlijk. Als dit niet naar wens is, kunt u deze schakelaar gebruiken om dit gedrag uit te schakelen.<br><strong><strong>Note: </strong>Gridfitting is standaard uitgeschakeld voor PDF, EPS, SVG output.
Alternative Y Grid (--alt-y-grid)
Alternatief Y-raster (-alt-y-raster)
The algorithm ensures that you always have a grid, that there are enough but not too many grid lines, and that the grid is metric. This parameter will also ensure that you get enough decimals displayed even if your graph goes from 69.998 to 70.001.<br><strong>Note: </strong>This parameter may interfere with --alt-autoscale options.
Het algoritme zorgt ervoor dat je altijd een raster hebt, dat er genoeg maar niet te veel rasterlijnen zijn en dat het raster metrisch is. Deze parameter zorgt er ook voor dat u genoeg decimalen krijgt weergegeven, zelfs als uw grafiek van 69.998 tot 70.001.<br><strong>Note: </strong>Deze parameter kan interfereren met --alt-autoscale opties.
Axis Options
As opties
Right Axis (--right-axis <scale:shift>)
Rechter as (--right-axis <scale:shift>)
A second axis will be drawn to the right of the graph. It is tied to the left axis via the scale and shift parameters.
Een tweede as zal worden getekend aan de rechterkant van de grafiek. Deze is gekoppeld aan de linker met dezelfde schaal en verschuiving parameters.
Right Axis Label (--right-axis-label <string>)
Label rechter as (--right-axis-label <string>)
The label for the right axis.
Het label voor de rechter as.
Right Axis Format (--right-axis-format <format>)
Formaat rechter as (--right-axis-format <format>)
By default, the format of the axis labels gets determined automatically. If you want to do this yourself, use this option with the same %lf arguments you know from the PRINT and GPRINT commands.
Standaard wordt het formaat van de aslabels automatisch bepaald. Als je dit zelf wilt doen, gebruik dan deze optie met dezelfde %lf argumenten die je kent van de PRINT en GPRINT commando's.
Right Axis Formatter (--right-axis-formatter <formatname>)
Rechterasformatter (--rechts-asformatter <formatname>)
When you setup the right axis labeling, apply a rule to the data format. Supported formats include "numeric" where data is treated as numeric, "timestamp" where values are interpreted as UNIX timestamps (number of seconds since January 1970) and expressed using strftime format (default is "%Y-%m-%d %H:%M:%S"). See also --units-length and --right-axis-format. Finally "duration" where values are interpreted as duration in milliseconds. Formatting follows the rules of valstrfduration qualified PRINT/GPRINT.
Wanneer u de rechter aslabeling instelt, past u een regel toe op het gegevensformaat. Ondersteunde formaten zijn onder meer "numeriek", waarbij de gegevens als numeriek worden behandeld, "tijdstempel", waarbij de waarden worden geïnterpreteerd als UNIX-tijdstempels (aantal seconden sinds januari 1970) en worden uitgedrukt in strftime formaat (standaard is "%Y-%m-%m-%%%M:%M:%S"). Zie ook -eenheden-lengte en -rechts-as-formaat. Tot slot "duur" waarbij de waarden worden geïnterpreteerd als duur in milliseconden. De opmaak volgt de regels van valstrfduration gekwalificeerde PRINT/GPRINT.
Left Axis Format (--left-axis-format <format>)
Linkerasformatter (--linker-asformatter <formatname>)
Left Axis Formatter (--left-axis-formatter <formatname>)
Linkerasformatter (--linker-asformatter <formatname>)
When you setup the left axis labeling, apply a rule to the data format. Supported formats include "numeric" where data is treated as numeric, "timestamp" where values are interpreted as UNIX timestamps (number of seconds since January 1970) and expressed using strftime format (default is "%Y-%m-%d %H:%M:%S"). See also --units-length. Finally "duration" where values are interpreted as duration in milliseconds. Formatting follows the rules of valstrfduration qualified PRINT/GPRINT.
Wanneer u de linker aslabeling instelt, past u een regel toe op het gegevensformaat. Ondersteunde formaten zijn onder meer "numeriek", waarbij de gegevens als numeriek worden behandeld, "tijdstempel", waarbij de waarden worden geïnterpreteerd als UNIX-tijdstempels (aantal seconden sinds januari 1970) en worden uitgedrukt in strftime formaat (standaard is "%Y-%m-%m-%%%M:%M:%S"). Zie ook -eenheden-lengte. Tot slot "duur" waarbij de waarden worden geïnterpreteerd als duur in milliseconden. De opmaak volgt de regels van valstrfduration gekwalificeerde PRINT/GPRINT.
Legend Options
Legenda opties
Auto Padding
Automatisch uitvullen
Pad text so that legend and graph data always line up. Note: this could cause graphs to take longer to render because of the larger overhead. Also Auto Padding may not be accurate on all types of graphs, consistent labeling usually helps.
Pad tekst, zodat legenda en grafiekdata altijd op één lijn staan. Opmerking: dit kan tot gevolg hebben dat de weergave van grafieken langer duurt vanwege de grotere overhead. Ook kan het zijn dat de automatische vulling niet op alle soorten grafieken nauwkeurig is, een consistente etikettering helpt meestal wel.
Dynamic Labels (--dynamic-labels)
Dynamische labels (--dynamic-labels)
Draw line markers as a line.
Trek lijnmarkeringen als een lijn.
Force Rules Legend (--force-rules-legend)
Krachtregels Legende (--krachtregels-legend)
Force the generation of HRULE and VRULE legends.
Dwing de generatie van HRULE en VRULE legendes af.
Tab Width (--tabwidth <pixels>)
Tab breedte (--tabwidth <pixels>)
By default the tab-width is 40 pixels, use this option to change it.
Standaard is de tabbreedte 40 pixels, gebruik deze optie om deze te wijzigen.
Legend Position (--legend-position=<position>)
Legenda positie (--legend-position=<position>)
Place the legend at the given side of the graph.
Plaats de legende aan de gegeven kant van de grafiek.
Legend Direction (--legend-direction=<direction>)
Legenda richting (—legend-direction=<direction>)
Place the legend items in the given vertical order.
Plaats de legenda-items in de opgegeven verticale volgorde.
Graph Item Type
Grafiek item type
How data for this item is represented visually on the graph.
Hoe de gegevens voor dit item visueel worden weergegeven op de grafiek.
The data source to use for this graph item.
De gegevensbron voor dit grafiek-item.
The color to use for the legend.
De kleur van de legenda.
Opacity/Alpha Channel
Opaciteit/Alpha-kanaal
The opacity/alpha channel of the color.
Het opaciteit/alfa kanaal van de kleur.
Consolidation Function
Kies een of meerdere consolidatie functie(s)
How data for this item is represented statistically on the graph.
Hoe de gegevens voor dit item statistisch worden weergegeven in de grafiek.
CDEF Function
CDEF functie
A CDEF (math) function to apply to this item on the graph or legend.
Een CDEF (wiskundige) functie om toe te passen op de grafiek of het bijschrift.
VDEF Function
VDEF functie
A VDEF (math) function to apply to this item on the graph legend.
Een VDEF (wiskundige) functie om toe te passen op deze grafiek legenda.
Shift Data
Verschuif data
Offset your data on the time axis (x-axis) by the amount specified in the 'value' field.
Verplaats uw gegevens op de tijdas (x-as) met de hoeveelheid die in het veld 'waarde' is opgegeven.
[HRULE|VRULE]: The value of the graph item.<br/> [TICK]: The fraction for the tick line.<br/> [SHIFT]: The time offset in seconds.
[HRULE|VRULE]: De waarde van het grafiek item.<br> [TICK]: De fractie voor de tiklijn.<br> [SHIFT]: De tijd compensatie in seconden.
GPRINT Type
GPRINT type
If this graph item is a GPRINT, you can optionally choose another format here. You can define additional types under "GPRINT Presets".
Als dit grafiek-item een GPRINT is, kunt u hier optioneel een ander formaat kiezen. Onder "GPRINT Presets" kunt u extra types definiëren.
Text Alignment (TEXTALIGN)
Tekst uitlijning (TEXTALIGN)
All subsequent legend line(s) will be aligned as given here. You may use this command multiple times in a single graph. This command does not produce tabular layout.<br/><strong>Note: </strong>You may want to insert a <HR> on the preceding graph item.<br/> <strong>Note: </strong>A <HR> on this legend line will obsolete this setting!
Alle volgende legenda(a)l(en) worden uitgelijnd zoals hier gegeven. U kunt dit commando meerdere keren gebruiken in één grafiek. Dit commando produceert geen tabelindeling.<br/><strong>Note: </strong>U wilt misschien een <HR> invoegen op het vorige grafiek-item.<br/> <strong>Note: </strong>A <HR> op deze legendaregel zal deze instelling achterhaald zijn!
Text Format
Tekst opmaak
Text that will be displayed on the legend for this graph item.
Tekst die wordt weergegeven op de legenda van dit grafiek-item.
Insert Hard Return
Voer harde enter in
Forces the legend to the next line after this item.
Dwingt de legende naar de volgende regel na dit item.
Line Width (decimal)
Lijn breedte (decimaal)
In case LINE was chosen, specify width of line here. You must include a decimal precision, for example 2.00
Indien LINE werd gekozen, geef hier de breedte van de lijn aan. U moet een decimale precisie opgeven, bijvoorbeeld 2,00
Dashes (dashes[=on_s[,off_s[,on_s,off_s]...]])
Streepjes (streepjes[=on_s[,off_s[,on_s,off_s]....]])
The dashes modifier enables dashed line style.
De streepjesmodifier maakt een stippellijnstijl mogelijk.
Dash Offset (dash-offset=offset)
Dash Offset (dash-offset=offset)
The dash-offset parameter specifies an offset into the pattern at which the stroke begins.
De parameter stippellijn-offset specificeert een offset in het patroon waar de slag begint.
The name given to this graph template.
De naam voor deze grafiektemplate.
Multiple Instances
Meerdere instanties
Check this checkbox if there can be more than one Graph of this type per Device.
Vink dit selectievakje aan als er meer dan één grafiek van dit type per apparaat kan zijn.
Test Data Sources
Heeft data bronnen
Check this checkbox if you wish to test the Data Sources prior to their creation. With Test Data Sources enabled, if the Data Source does not return valid data, the Graph will not be created. This setting is important if you wish to have a more generic Device Template that can include more Graph Templates that can be selectively applied depending on the characteristics of the Device itself. Note: If you have a long running script as a Data Source, the time to create Graphs will be increased.
Schakel dit selectievakje in als u de gegevensbronnen wilt testen voordat ze worden gemaakt. Als Testgegevensbronnen zijn ingeschakeld en de gegevensbron geen geldige gegevens retourneert, wordt de grafiek niet gemaakt. Deze instelling is belangrijk als u een algemenere apparaatsjabloon wilt hebben die meer grafieksjablonen kan bevatten die selectief kunnen worden toegepast, afhankelijk van de kenmerken van het apparaat zelf. Opmerking: als u een langlopend script als gegevensbron hebt, neemt de tijd om grafieken te maken toe.
Enter a name for this graph item input, make sure it is something you recognize.
Voer een naam in voor dit grafiekitem, zorg ervoor dat het een duidelijke naam is.
Enter a description for this graph item input to describe what this input is used for.
Voer een beschrijving in voor deze grafiek item invoer zodat wordt beschreven waar de invoer voor wordt gebruikt.
Field Type
Veld type
How data is to be represented on the graph.
Hoe data wordt weergegeven in de grafiek.
General Device Options
Algemene apparaat opties
Give this host a meaningful description.
Geef deze host een zinvolle beschrijving.
Fully qualified hostname or IP address for this device.
Volledige hostname of IP adres voor dit apparaat.
The physical location of the Device. This free form text can be a room, rack location, etc.
De fysieke locatie van het apparaat. Deze vrije vorm tekst kan een ruimte, rek locatie, etc. zijn.
Poller Association
Pollervereniging
Device Site Association
Locatie van het apparaat
What Site is this Device associated with.
Met welke locatie is dit apparaat gekoppeld.
Choose the Device Template to use to define the default Graph Templates and Data Queries associated with this Device.
Kies het apparaat template om de standaard grafiektemplates en data queries te creëren voor dit apparaat.
Number of Collection Threads
Aantal verzamel threads
The number of concurrent threads to use for polling this device. This applies to the Spine poller only.
Het aantal gelijktijdige processen om dit apparaat te pollen. Dit is alleen van toepassing op de Spine poller.
Check this box to disable all checks for this host.
Activeer deze box om alle controles voor deze host uit te schakelen.
Availability/Reachability Options
Beschikbaarheid/Reachability Opties
Downed Device Detection
Offline apparaat detectie
The method Cacti will use to determine if a host is available for polling. <br><i>NOTE: It is recommended that, at a minimum, SNMP always be selected.</i>
De methode die Cacti zal gebruiken om te bepalen of een host beschikbaar is voor polling. <br><i><i>NOTE: Het is aan te raden om minimaal SNMP altijd te selecteren.</i>
The type of ping packet to sent. <br><i>NOTE: ICMP on Linux/UNIX requires root privileges.</i>
Het type ping-pakket dat moet worden verzonden. <br><i><i>NOTE: ICMP op Linux/UNIX vereist root privileges.</i>
Additional Options
Additionele opties
Created
Maken
Date/time the device was added
Notes
Notities
Enter notes to this host.
Notities voor deze host.
External ID
Extern ID
External ID for linking Cacti data to external monitoring systems.
Externe ID om Cacti data aan externe monitoring te koppelen.
A useful name for this host template.
Een handige naam voor dit apparaat template.
Class
Klassiek
A suitable Class for the Device Template.
Een naam voor dit template.
A name for this data query.
Een naam voor deze data query.
A description for this data query.
Een beschrijving voor deze data query.
XML Path
XML path
The full path to the XML file containing definitions for this data query.
Het volledige path naar het XML bestand dat de definities van de data query bevat.
Choose the input method for this Data Query. This input method defines how data is collected for each Device associated with the Data Query.
Kies de invoermethode voor deze gegevensvraag. Deze invoermethode bepaalt hoe gegevens worden verzameld voor elk apparaat dat bij de gegevensvraag hoort.
Choose the Graph Template to use for this Data Query Graph Template item.
Kies het Grafieksjabloon om te gebruiken voor dit gegevenssjabloonitem.
A name for this associated graph.
Een naam voor deze gekoppelde grafiek.
A useful name for this graph tree.
Een handige naam voor deze grafiek boomstructuur.
Sorting Type
Manier van sorteren
Choose how items in this tree will be sorted.
Kies hoe de items in de boomstructuur zullen worden gesorteerd.
Publish
Publiceren
Should this Tree be published for users to access?
Moet deze boom worden gepubliceerd voor gebruikers om toegang te krijgen?
An Email Address where the User can be reached.
Een e-mailadres waar de gebruiker kan worden bereikt.
Enter the password for this user twice. Remember that passwords are case sensitive!
Voer het wachtwoord voor deze gebruiker twee keer in. Onthoud dat de wachtwoorden hoofdlettergevoelig zijn!
Determines if user is able to login.
Bepaalt of het voor de gebruiker mogelijk is om in te loggen.
Locked
Geblokkeerd
Determines if the user account is locked.
Bepaalt of het gebruikeraccount is geblokkeerd.
Account Options
Account opties
Set any user account specific options here.
Stel hier alle gebruikersaccountspecifieke opties in.
Must Change Password at Next Login
Moet het wachtwoord wijzigen na de volgende login
Maintain Custom Graph and User Settings
Behoud de aangepaste grafiek en gebruikers instellingen
Graph Options
Grafiek opties
Set any graph specific options here.
Stel hier eventuele grafiekspecifieke opties in.
User Has Rights to Tree View
Gebruiker heeft rechten tot de boomstructuur weergave
User Has Rights to List View
Gebruiker heeft rechter tot de lijstweergave
User Has Rights to Preview View
Gebruiker heeft rechten tot voorvertoningweergave
Login Options
Loginopties
What to do when this user logs in.
Wat te doen als deze gebruiker inlogt.
Show the page that user pointed their browser to.
Toon de pagina die de gebruiker in de browser heeft opgegeven.
Show the default console screen.
Toon de standaard console pagina.
Show the default graph screen.
Toon de standaard grafiek pagina.
Authentication Realm
Authenticatierijk
Only used if you have LDAP or Web Basic Authentication enabled. Changing this to a non-enabled realm will effectively disable the user.
Alleen gebruikt als LDAP of Web Basic Authenticatie is ingeschakeld. Het veranderen van dit naar een niet-ingeschakelde wereld zal de gebruiker effectief uitschakelen.
Import Template from Local File
Importeer template vanaf een lokaal bestand
If the XML file containing template data is located on your local machine, select it here.
Als het XML-bestand met sjabloongegevens zich op uw lokale machine bevindt, selecteert u het hier.
Data Source Overrides
Data bron profielen
Create New from Template
Maak nieuw van sjabloon
Graph/Data Template Overrides
Grafiek template opties
Remove Orphaned Graph Items
Verweesde Grafiek-items verwijderen
If checked, Cacti will delete any Graph Items from both the Graph Template and associated Graphs that are not included in the imported Graph Template.
Als deze optie is aangevinkt, zal Cacti alle Grafiek-items verwijderen uit zowel de Grafieksjabloon als de bijbehorende grafieken die niet zijn opgenomen in de geïmporteerde Grafieksjabloon.
Replace Data Query Suggested Value Patterns
Replace Data Source and Graph Template Suggested Value Records for Data Queries. Graphs and Data Sources will take on new names after either a Data Query Reindex or by using the forced Replace Suggested Values process.
Graph Template Image Format
Grafieksjabloon Beeldformaat
The Image Format to be used when importing or updating Graph Templates.
Het standaard beeldformaat dat voor alle nieuwe grafieksjablonen moet worden gebruikt.
Graph Template Height
Grafiek template hoogte
The Height to be used when importing or updating Graph Templates.
De standaard grafiekbreedte die moet worden gebruikt voor alle nieuwe grafieksjablonen.
Graph Template Width
Grafiek template breedte
The Width to be used when importing or updating Graph Templates.
De standaard grafiekbreedte die moet worden gebruikt voor alle nieuwe grafieksjablonen.
General SNMP Entity Options
Algemene SNMP-opties voor entiteiten
Give this SNMP entity a meaningful description.
Geef deze SNMP-entiteit een zinvolle beschrijving.
Disable SNMP Notification Receiver
SNMP-kennisgevingsontvanger uitschakelen
Check this box if you temporary do not want to send SNMP notifications to this host.
Activeer deze box als u tijdelijk geen SNMP notificaties naar deze host wilt sturen.
Maximum Log Size
Maximale log grootte
Maximum number of day's notification log entries for this receiver need to be stored.
Het maximale aantal dagnotificatie-items voor deze ontvanger moet worden opgeslagen.
SNMP Message Type
SNMP-berichttype
SNMP traps are always unacknowledged. To send out acknowledged SNMP notifications, formally called "INFORMS", SNMPv2 or above will be required.
SNMP-vallen zijn altijd onbekend. Voor het verzenden van erkende SNMP-kennisgevingen, formeel "INFORMS" genoemd, is SNMPv2 of hoger vereist.
The new Title of the aggregated Graph.
De nieuwe titel van de geaggregeerde grafiek.
Prefix
Voorvoegsel
A Prefix for all GPRINT lines to distinguish e.g. different hosts.
Een voorvoegsel voor alle GPRINT lijnen om bijvoorbeeld verschillende apparaten van elkaar te onderscheiden.
Include Prefix Text
Inclusief index
Include the source Graphs GPRINT Title Text with the Aggregate Graph(s).
Voeg de GPRINT-titeltekst van de brongrafieken toe aan de samengevoegde grafiek (en).
Use this Option to create e.g. STACKed graphs.<br>AREA/STACK: 1st graph keeps AREA/STACK items, others convert to STACK<br>LINE1: all items convert to LINE1 items<br>LINE2: all items convert to LINE2 items<br>LINE3: all items convert to LINE3 items
Gebruik deze optie om bijvoorbeeld STACKed graphs.<br>AREA/STACK: 1e grafiek houdt AREA/STACK items, anderen converteren naar STACK<br>LINE1: alle items converteren naar LINE1 items<br>LINE2: alle items converteren naar LINE2 items<br>LINE3: alle items converteren naar LINE3 items
Totaling
In totaal
Please check those Items that shall be totaled in the "Total" column, when selecting any totaling option here.
Controleer de Items die in de kolom "Totaal" worden getotaliseerd bij het selecteren van een totaaloptie hier.
Total Type
Totaal Type
Which type of totaling shall be performed.
Welk type van totalen moet worden uitgevoerd.
Prefix for GPRINT Totals
Voorvoegsel voor GPRINT totalen
A Prefix for all <strong>totaling</strong> GPRINT lines.
Een voorvoegsel voor alle <strong>totalen</strong> GPRINT lijnen.
Reorder Type
Type nabestelling
Reordering of Graphs.
Herordening van grafieken.
Please name this Aggregate Graph.
Geef deze geaggregeerde grafiek een naam.
Propagation Enabled
Propagatie ingeschakeld
Is this to carry the template?
Is dit om het sjabloon bij zich te dragen?
Aggregate Graph Settings
Geaggregeerde grafiek instellingen
A Prefix for all GPRINT lines to distinguish e.g. different hosts. You may use both Host as well as Data Query replacement variables in this prefix.
Een voorvoegsel voor alle GPRINT lijnen om bijvoorbeeld verschillende apparaten van elkaar te onderscheiden. U mag zowel host als data query variabelen in deze prefix gebruiken.
Aggregate Template Name
Naam van geaggregeerde template
Please name this Aggregate Template.
Geef dit geaggregeerde template een naam.
Source Graph Template
Bron Grafieksjabloon
The Graph Template that this Aggregate Template is based upon.
Het Grafieksjabloon waarop dit geaggregeerde sjabloon is gebaseerd.
Aggregate Template Settings
Instellingen van geaggregeerde template
The name of this Color Template.
De naam van deze kleurentemplate.
A nice Color
Een mooie kleur
A useful name for this Template.
Een naam voor dit template.
Operation
Atie
Logical operation to combine rules.
Logische bediening om regels te combineren.
The Field Name that shall be used for this Rule Item.
De veldnaam die voor dit regelitem zal worden gebruikt.
Operator.
Operator
Matching Pattern
Overeenkomend patroon
The Pattern to be matched against.
Het vergelijkingspatroon.
Sequence.
Volgorde.
A useful name for this Rule.
Een handige naam voor deze regel.
Choose a Data Query to apply to this rule.
Kies een data query om toe te passen op deze regel.
Choose any of the available Graph Types to apply to this rule.
Kies een van de beschikbare grafiek types om op deze regel toe te passen.
Enable Rule
Activeer regel
Check this box to enable this rule.
Activeer deze optie om deze regel in te schakelen.
Choose a Tree for the new Tree Items.
Kies een boom voor de nieuwe boom-items.
Leaf Item Type
Het Type van bladpunt
The Item Type that shall be dynamically added to the tree.
Het artikeltype dat dynamisch aan de boom wordt toegevoegd.
Graph Grouping Style
Grafiekgroepering Stijl
Choose how graphs are grouped when drawn for this particular host on the tree.
Kies hoe grafieken worden gegroepeerd wanneer ze voor deze host in de boomstructuur worden getekend.
Optional: Sub-Tree Item
Optioneel: Sub-Boompunt
Choose a Sub-Tree Item to hook in.<br>Make sure, that it is still there when this rule is executed!
Kies een Sub-Tree Item om in te hangen.<br>Zorg ervoor dat het er nog steeds is wanneer deze regel wordt uitgevoerd!
Header Type
Type kop
Choose an Object to build a new Sub-header.
Kies een object om een nieuwe Sub-header te bouwen.
Propagate Changes
Propageren Wijzigingen
Propagate all options on this form (except for 'Title') to all child 'Header' items.
Propageren van alle opties op dit formulier (behalve 'Titel') naar alle 'Header'-items voor kinderen.
The String Pattern (Regular Expression) to match against.<br>Enclosing '/' must <strong>NOT</strong> be provided!
Het String Pattern (Regular Expression) om te matchen tegen.<br>Het sluiten van '/' moet <strong>Niet</strong> worden voorzien!
Replacement Pattern
Vervangingspatroon
The Replacement String Pattern for use as a Tree Header.<br>Refer to a Match by e.g. <strong>\${1}</strong> for the first match!
Het Replacement String Pattern voor gebruik als Tree Header.<br>Refer to a Match door bijv. <strong>String${1}</strong> voor de eerste wedstrijd!
T
T
G
G
M
M
K
K
Paths
Paden
Device Defaults
Apparaat standaardinstellingen
Poller
Poller
Data
Data
Visual
Visueel
Authentication
Authenticatie
Performance
Performance
Spikes
Pieken
Mail/Reporting/DNS
Mail/Rapportages/DNS
Time Spanning/Shifting
Tijdspanning/verschuiving
Graph Thumbnail Settings
Grafiek thumbnail instellingen
Tree Settings
Boomstructuur instellingen
Graph Fonts
Grafiek lettertypes
PHP Mail() Function
PHP mail() functie
Sendmail
Sendmail
SMTP
SMTP
Required Tool Paths
Benodigde gereedschapspaden
snmpwalk Binary Path
snmpwalk binary locatie
The path to your snmpwalk binary.
De locatie van de snmpwalk binary.
snmpget Binary Path
snmpget binary locatie
The path to your snmpget binary.
De locatie van de snmpget binary.
snmpbulkwalk Binary Path
snmpbulkwalk binary locatie
The path to your snmpbulkwalk binary.
De locatie van de snmpbulkwalk binary.
snmpgetnext Binary Path
snmpgetnext binary locatie
The path to your snmpgetnext binary.
De locatie van de snmpgetnext binary.
snmptrap Binary Path
snmptrap binary locatie
The path to your snmptrap binary.
De locatie van de snmptrap binary.
RRDtool Binary Path
RRDtool binary locatie
The path to the rrdtool binary.
De locatie van de rrdtool binary.
PHP Binary Path
PHP binary locatie
The path to your PHP binary file (may require a php recompile to get this file).
De locatie van de PHP binary (mogelijk is het opnieuw compileren van PHP noodzakelijk).
FPing Binary Path
PHP binary locatie
The path to the FPing binary file which provides for a more precise ping command.
Logging
Logging
Cacti Log Path
Cacti log pad
The path to your Cacti log file (if blank, defaults to <path_cacti>/log/cacti.log)
De locatie van het Cacti log bestand (indien leeg is dit standaard <path_cacti>/log/cacti.log)
Poller Standard Error Log Path
Poller standaard fouten logboek pad
If you are having issues with Cacti's Data Collectors, set this file path and the Data Collectors standard error will be redirected to this file
Als u problemen hebt met de gegevensverzamelaars van Cacti, stelt u dit bestandspad in en de standaardfout van de gegevensverzamelaars wordt doorgestuurd naar dit bestand
Rotate the Cacti Log
Roteer de Cacti log
This option will rotate the Cacti Log periodically.
Dit zal de Cacti Log periodiek roteren.
Rotation Frequency
Roteerfrequentie
At what frequency would you like to rotate your logs?
Hoe vaak wilt u uw logbestanden geroteerd hebben?
Log Retention
Log retentie
How many log files do you wish to retain? Use 0 to never remove any logs. (0-365)
Hoeveel logbestanden wilt u bewaren? Gebruik 0 om nooit logs te verwijderen. (0-365)
Alternate Poller Path
Afwisselend Poller Pad
Spine Binary File Location
De plaats van het ruggegraat Binaire Bestand
The path to Spine binary.
De locatie van de Spine binary.
Spine Config File Path
Spine configuratiebestand pad
The path to Spine configuration file. By default, in the cwd of Spine, or /etc if not specified.
Het pad naar het configuratiebestand van de wervelkolom. Standaard in de cwd van Spine, of /etc indien niet gespecificeerd.
RRDfile Auto Clean
RRDfile Auto Clean
Automatically archive or delete RRDfiles when their corresponding Data Sources are removed from Cacti
Automatisch archiveren of verwijderen van RRD bestanden wanneer de corresponderende Data Sources uit Cacti worden verwijderd
RRDfile Auto Clean Method
RRDfile Auto Clean Methode
The method used to Clean RRDfiles from Cacti after their Data Sources are deleted.
De methode die moet worden gebruikt om RRD bestanden op te ruimen nadat de data bronnen zijn verwijderd.
Archive
Archief
Archive directory
Archiefdirectorie
This is the directory where RRDfiles are <strong>moved</strong> for archiving
Dit is de directory waar RRD-files <strong>moved</strong> zijn voor archivering
Log Settings
Log instellingen
Log Destination
Log bestemming
How will Cacti handle event logging.
Hoe moet Cacti omgaan met gebeurtenis registratie.
Generic Log Level
Generiek log niveau
What level of detail do you want sent to the log file. WARNING: Leaving in any other status than NONE or LOW can exhaust your disk space rapidly.
Welk detailniveau wilt u naar het logbestand sturen. WAARSCHUWING: Als u een andere status dan NONE of LOW laat staan, kan uw schijfruimte snel uitgeput raken.
Expand log details
Apparaten uitklappen
What level of expansion do you want on the log file? Increase expansion can slow search results
Log Input Validation Issues
Problemen met de logboekinvoervalidatie
Record when request fields are accessed without going through proper input validation
Registreer wanneer aanvraagvelden worden benaderd zonder de juiste invoervalidatie te doorlopen
Data Source Tracing
Databron gebruikt
A developer only option to trace the creation of Data Sources mainly around checks for uniqueness
Een ontwikkelaar heeft alleen de optie om het aanmaken van Data Sources te traceren, voornamelijk rond controles op uniciteit
Log Ignored General Errors
Cacti will mask certain errors that are often times considered fatal and that would otherwise disable plugins and additionally confuse some users. If you wish to see these errors instead, check the checkbox.
Selective File Debug
Selectief bestand debuggen
Select which files you wish to place in Debug mode regardless of the Generic Log Level setting. Any files selected will be treated as they are in Debug mode.
Selecteer welke bestanden u in de Debug-modus wilt plaatsen, ongeacht de instelling van het Generieke Logniveau. Alle geselecteerde bestanden worden behandeld zoals ze in de Debug-modus staan.
Selective Plugin Debug
Selectieve plugin debuggen
Select which Plugins you wish to place in Debug mode regardless of the Generic Log Level setting. Any files used by this plugin will be treated as they are in Debug mode.
Selecteer welke Plugins u in de Debug-modus wilt plaatsen, ongeacht de instelling van het Generieke Logniveau. Alle bestanden die door deze plugin worden gebruikt, worden behandeld zoals ze in de Debug-modus staan.
Selective Device Debug
Selectief apparaat debuggen
A comma delimited list of Device ID's that you wish to be in Debug mode during data collection. This Debug level is only in place during the Cacti polling process.
Een komma gescheiden lijst van apparaat ID's die u in debug modus wilt hebben gedurende de data collectie. Dit debug level is alleen van toepassing tijdens het Cacti polling proces.
Syslog/Eventlog Item Selection
Syslog/Eventlog Item Selectie
When using Syslog/Eventlog for logging, the Cacti log messages that will be forwarded to the Syslog/Eventlog.
Bij het gebruik van Syslog/Eventlog voor het loggen, de Cacti logberichten die worden doorgestuurd naar de Syslog/Eventlog.
Statistics
Statistieken
Warnings
Waarschuwingen
Errors
Foutmeldingen
Internationalization (i18n)
Internationalisering (i18n)
Language Support
Taal support
Choose 'enabled' to allow the localization of Cacti. The strict mode requires that the requested language will also be supported by all plugins being installed at your system. If that's not the fact everything will be displayed in English.
Kies 'enabled' om de lokalisatie van Cactussen toe te staan. De strikte modus vereist dat de gevraagde taal ook wordt ondersteund door alle plugins die op uw systeem worden geïnstalleerd. Als dat niet het geval is, wordt alles in het Engels weergegeven.
Language
Taal
Default language for this system.
Standaard taal voor het systeem.
Auto Language Detection
Automatische taal detectie
Allow to automatically determine the 'default' language of the user and provide it at login time if that language is supported by Cacti. If disabled, the default language will be in force until the user elects another language.
Sta toe om automatisch de 'standaard' taal van de gebruiker te bepalen en geef deze bij het inloggen op als die taal wordt ondersteund door Cacti. Indien uitgeschakeld, zal de standaardtaal van kracht zijn totdat de gebruiker een andere taal kiest.
Preferred Language Processor
Voorkeurstaalverwerker
Cacti includes support for multiple alternate Language Translation Processors. If none is selected Cacti will attempt to use the first one found.
Cactussen bieden ondersteuning voor meerdere alternatieve taalvertaalprocessors. Het zal standaard de ingebouwde PHP-ondersteuning gebruiken, maar niet alle Linux-varianten bevatten ingebouwde taalondersteuning. Als deze niet is geselecteerd, kiest Cacti de eerste die wordt gevonden.
Client TimeZone Support
MySQL - TimeZone ondersteuning
How should Cacti support Client Dates based upon the Client browsers timezone.
Date Display Format
Datumnotatie
The System default date format to use in Cacti.
Het standaard datumformaat van het systeem om te gebruiken in Cacti.
Date Separator
Datum scheidingsteken
The System default date separator to be used in Cacti.
Het systeem standaard datumscheidingsteken voor gebruik in Cactussen.
Other Settings
Andere instellingen
Show only site specific locations
Stel hier eventuele grafiekspecifieke opties in.
Show only locations that are available at a devices selected site.
Has Graphs/Data Sources Checked
Heeft grafieken/gegevensbronnen gecontroleerd
Should the Has Graphs and Has Data Sources be Checked by Default.
Moeten de grafieken en gegevensbronnen standaard worden gecontroleerd.
RRDtool Version
RRDtool versie
The version of RRDtool that you have installed.
De versie van RRDtool die u heeft geïnstalleerd.
Enable Gradient Support
Rapportage inschakelen
Enabled Gradient Support for AREA and STACK charts.
Graph Permission Method
Grafiek autorisatie methode
There are four methods for determining a User's Graph Permissions. The first is 'Permissive'. Under the 'Permissive' setting, a User only needs access to either the Graph, Device or Graph Template to gain access to the Graphs that apply to them. Under 'Restrictive', the User must have access to the Graph, the Device, and the Graph Template to gain access to the Graph. These first two methods have scalability problems for very large installs. So, two additional options are available. They are 'Device Based', which means if you have access to the Device, you get access to it's Graphs. And lastly 'Graph Template Based', which means if you have access to the 'Graph Template' you get access to all Device Graphs of that Template.
Er zijn twee methoden om de grafische rechten van een gebruiker te bepalen. De eerste is 'Permissive'. Onder de instelling 'Toegestaan' heeft een gebruiker alleen toegang nodig tot de grafiek, het apparaat of het grafieksjabloon om toegang te krijgen tot de grafieken die op hem van toepassing zijn. Onder 'Restrictief' moet de gebruiker toegang hebben tot de grafiek, het apparaat en het grafieksjabloon om toegang te krijgen tot de grafiek.
Permissive
Toegeeflijk
Restrictive
Beperkte toegang
Device Based
Apparaatnaam
Graph/Data Source Creation Method
Grafiek-/gegevensbroncreatiemethode
If set to Simple, Graphs and Data Sources can only be created from New Graphs. If Advanced, legacy Graph and Data Source creation is supported.
Als deze optie is ingesteld op Eenvoudig, kunnen grafieken en gegevensbronnen alleen worden gemaakt vanuit Nieuwe grafieken. Als Geavanceerde, legacy Graph en Data Source creatie wordt ondersteund.
Simple
Simpel
Advanced
Geavanceerd
Show Form/Setting Help Inline
Toon Formulier/Settingshulp Inline
When checked, Form and Setting Help will be show inline. Otherwise it will be presented when hovering over the help button.
Wanneer deze optie is aangevinkt, worden de Help voor Formulier en Instellingen inline weergegeven. Anders wordt het weergegeven wanneer u met de muis over de helpknop zweeft.
Local Page Help Only
Hulp vragen
By default Cacti page help is located at docs.cacti.net. However, if your system does not have access to the Internet, you may download the documentation locally in HTML format and host it in the 'docs' location of you Cacti server. If you choose only to leverage the local location for page help documentation, check this checkbox.
Deletion Verification
Verifieer verwijdering
Prompt user before item deletion.
Waarschuw de gebruiker voor verwijderen.
Data Source Preservation Preset
Grafiek-/gegevensbroncreatiemethode
When enabled, Cacti will set Radio Button to Delete related Data Sources of a Graph when removing Graphs. Note: Cacti will not allow the removal of Data Sources if they are used in other Graphs.
Indien ingeschakeld, stelt Cacti het keuzerondje in om gerelateerde gegevensbronnen van een grafiek te verwijderen bij het verwijderen van grafieken. Opmerking: Cacti staat het verwijderen van gegevensbronnen niet toe als ze in andere grafieken worden gebruikt.
Graphs Auto Unlock
Grafiek koppelregels
When enabled, Cacti will not lock Graphs. This allow a faster manual modification of Data Sources related to a Graph.
Indien ingeschakeld, zal Cacti grafieken niet vergrendelen. Dit maakt een snellere handmatige wijziging van gegevensbronnen met betrekking tot een grafiek mogelijk.
Hide Cacti Dashboard
Verberg Cactussen Dashboard
For use with Cacti's External Link Support. Using this setting, you can hide the Cacti Dashboard, so you can display just your own page.
Voor gebruik met de externe linkondersteuning van Cacti. Met deze instelling kunt u het Cacti Dashboard verbergen, zodat u alleen uw eigen pagina kunt weergeven.
Enable Drag-N-Drop
Activeer Drag-N-Drop (slepen en loslaten)
Some of Cacti's interfaces support Drag-N-Drop. If checked this option will be enabled. Note: For visually impaired user, this option may be disabled.
Sommige interfaces van Cacti ondersteunen Drag-N-Drop. Indien aangevinkt, wordt deze optie ingeschakeld. Opmerking: Voor visueel gehandicapte gebruikers kan deze optie uitgeschakeld zijn.
Site Security
SMTP Security
Force Connections over HTTPS
Forceer HTTPS verbinding
When checked, any attempts to access Cacti will be redirected to HTTPS to ensure high security.
Wanneer deze optie is aangevinkt, worden alle pogingen om toegang te krijgen tot Cacti omgeleid naar HTTPS om een hoge mate van beveiliging te garanderen.
Content-Security Allow Unsafe JavaScript eval() calls
Sta onveilige JavaScript-aanroepen () toe
Certain Cacti plugins require the use of unsafe JavaScript eval() calls. If you select this option, they will be allowed in Cacti.
Bepaalde Cacti-plug-ins vereisen het gebruik van onveilige JavaScript-aanroepen (). Als je deze optie selecteert, zijn ze toegestaan in Cacti.
Content-Security Alternate Sources
Alternatieve bronnen voor inhoudsbeveiliging
Space delimited domain names that will be permitted to be accessed outside of the Web Server itself. This is important for users choosing to use a CDN, or hosting site. Sources can includes wildcards for example: *.mydomain.com, or a protocol, for example: https://*.example.com. These Alternate Sources include Image, CSS and JavaScript types only.
Ruimte afgebakende domeinnamen die toegankelijk zijn buiten de webserver zelf. Dit is belangrijk voor gebruikers die ervoor kiezen om een CDN of hostingsite te gebruiken. Bronnen kunnen bijvoorbeeld jokertekens bevatten: *.mijndomein.com, of een protocol, bijvoorbeeld: https://*.voorbeeld.com. Deze alternatieve bronnen bevatten alleen de typen afbeeldingen, CSS en JavaScript.
Remote Agent
Time-out agent op afstand
When using multiple Data Collectors, there are the Settings for Communicating between Data Collectors
TCP Port
SMTP poort
The TCP Port used for communicating with the Remote Data Collectors. The protocol will match the Central Cacti web server (either HTTP or HTTPS). Leave blank to use the default ports.
The amount of time, in seconds, that the Central Cacti web server will wait for a response from the Remote Data Collector to obtain various Device information before abandoning the request. On Devices that are associated with Data Collectors other than the Central Cacti Data Collector, the Remote Agent must be used to gather Device information.
De hoeveelheid tijd, in seconden, die de Central Cacti webserver zal wachten op een antwoord van de Remote Data Collector om diverse Apparaatinformatie te verkrijgen alvorens af te zien van het verzoek. Op Apparaten die zijn gekoppeld aan andere gegevensverzamelaars dan de Centrale Cactus Gegevensverzamelaar, moet de Externe Agent worden gebruikt om informatie over het Apparaat te verzamelen.
Force Serial Automation Scans
When enabled, Cacti Automation will scan one network at a time not in Parallel. This setting can be useful when your Cacti Web Servers have limited cores for performing Automation checks.
Enable Automatic Graph Creation
Automatische Grafiekaanmaak inschakelen
When disabled, Cacti Automation will not actively create any Graph. This is useful when adjusting Device settings so as to avoid creating new Graphs each time you save an object. Invoking Automation Rules manually will still be possible.
Wanneer deze optie is uitgeschakeld, zal Cacti Automation niet actief een grafiek maken. Dit is handig wanneer u de instellingen van het apparaat aanpast om te voorkomen dat u telkens wanneer u een object opslaat nieuwe grafieken maakt. Het handmatig inroepen van de automatiseringsregels blijft mogelijk.
Enable Automatic Tree Item Creation
Inschakelen van automatische creatie van bomenitems
When disabled, Cacti Automation will not actively create any Tree Item. This is useful when adjusting Device or Graph settings so as to avoid creating new Tree Entries each time you save an object. Invoking Rules manually will still be possible.
Wanneer deze optie is uitgeschakeld, zal Cacti Automation niet actief een boompje maken. Dit is handig bij het aanpassen van de instellingen van het apparaat of de grafiek om te voorkomen dat u telkens wanneer u een object opslaat, nieuwe boom-items maakt. Het handmatig inroepen van regels blijft mogelijk.
Automation Notification To Email
Automatiseringsmelding naar e-mail
The Email Address to send Automation Notification Emails to if not specified at the Automation Network level. If either this field, or the Automation Network value are left blank, Cacti will use the Primary Cacti Admins Email account.
Het e-mailadres voor het verzenden van e-mailberichten over automatisering, indien niet gespecificeerd op het niveau van het automatiseringsnetwerk. Als dit veld, of de Automation Network waarde leeg wordt gelaten, zal Cacti de Primary Cacti Admins Email account gebruiken.
Automation Notification From Name
Automatiseringsmelding van naam
The Email Name to use for Automation Notification Emails to if not specified at the Automation Network level. If either this field, or the Automation Network value are left blank, Cacti will use the system default From Name.
De naam van de e-mail die gebruikt moet worden voor Automatiseringsmeldingen E-mails naar, indien niet gespecificeerd op het niveau van het Automatiseringsnetwerk. Als dit veld, of de Automation Network waarde leeg wordt gelaten, zal Cacti het systeem standaard From Name gebruiken.
Automation Notification From Email
Automatiseringsmelding via e-mail
The Email Address to use for Automation Notification Emails to if not specified at the Automation Network level. If either this field, or the Automation Network value are left blank, Cacti will use the system default From Email Address.
Het e-mailadres dat gebruikt moet worden voor de Automatiseringsmelding E-mails naar, indien niet gespecificeerd op het niveau van het Automatiseringsnetwerk. Als ofwel dit veld, ofwel de Automation Network waarde leeg wordt gelaten, zal Cacti het standaard systeem From Email Address gebruiken.
Graph Template Defaults
Grafiektemplate gebaseerd
Graph Template Test Data Source
Grafiek, data bron
Check this checkbox if you wish to test the Data Sources prior to their creation for new and newly imported Graph Templates. With Test Data Sources enabled, if the Data Source does not return valid data, the Graph will not be created. This setting is important if you wish to have a more generic Device Template that can include more Graph Templates that can be selectively applied depending on the characteristics of the Device itself. Note: If you have a long running script as a Data Source, the time to create Graphs will be increased.
Schakel dit selectievakje in als u de gegevensbronnen wilt testen voordat ze worden gemaakt voor nieuwe en nieuw geïmporteerde grafieksjablonen. Als Testgegevensbronnen zijn ingeschakeld en de gegevensbron geen geldige gegevens retourneert, wordt de grafiek niet gemaakt. Deze instelling is belangrijk als u een algemenere apparaatsjabloon wilt hebben die meer grafieksjablonen kan bevatten die selectief kunnen worden toegepast, afhankelijk van de kenmerken van het apparaat zelf. Opmerking: als u een langlopend script als gegevensbron hebt, neemt de tijd om grafieken te maken toe.
The default Image Format to be used for all new Graph Templates.
Het standaard beeldformaat dat voor alle nieuwe grafieksjablonen moet worden gebruikt.
The default Graph Height to be used for all new Graph Templates.
De standaard grafiekbreedte die moet worden gebruikt voor alle nieuwe grafieksjablonen.
The default Graph Width to be used for all new Graph Templates.
De standaard grafiekbreedte die moet worden gebruikt voor alle nieuwe grafieksjablonen.
General Defaults
Algemene standaard waarden
The default Device Template used on all new Devices.
De standaard apparaatsjabloon die op alle nieuwe apparaten wordt gebruikt.
The default Site for all new Devices.
De standaard locatie voor alle nieuwe apparaten.
The default Poller for all new Devices.
De standaard poller voor alle nieuwe apparaten.
Device Threads
Apparaat threads
The default number of Device Threads. This is only applicable when using the Spine Data Collector.
Het standaardaantal Device Threads. Dit is alleen van toepassing bij gebruik van de Spine Data Collector.
%s Thread
%d Thread
%s Threads
%d Threads
Re-index Method for Data Queries
Herindexeer methode voor data queries
The default Re-index Method to use for all Data Queries.
De standaard Re-index methode om te gebruiken voor alle Data Queries.
Default Interface Speed
Standaard grafiek type
If Cacti can not determine the interface speed due to either ifSpeed or ifHighSpeed not being set or being zero, what maximum value do you wish on the resulting RRDfiles.
Als Cacti de snelheid van de interface niet kan bepalen door ifSpeed of ifHighSpeed die niet wordt ingesteld of nul is, welke maximumwaarde wenst u dan op de resulterende RRDfiles.
100 Mbps Ethernet
100 Mbps Ethernet
1 Gbps Ethernet
1 Gbps Ethernet
10 Gbps Ethernet
10 Gbps Ethernet
25 Gbps Ethernet
25 Gbps Ethernet
40 Gbps Ethernet
40 Gbps Ethernet
56 Gbps Ethernet
56 Gbps Ethernet
100 Gbps Ethernet
100 Gbps Ethernet
SNMP Defaults
SNMP Defaults
Default SNMP version for all new Devices.
Standaard SNMP versie voor alle nieuwe apparaten.
Default SNMP read community for all new Devices.
Standaard SNMP read community voor alle nieuwe apparaten.
Security Level
Beveiligingsniveau
Default SNMP v3 Security Level for all new Devices.
Standaard SNMP v3 beveiligingsniveau voor alle nieuwe apparaten.
Auth Protocol (v3)
Auth protocol (v3)
Default SNMPv3 Authorization Protocol for all new Devices.
Standaard SNMP v3 autorisatieprotocol voor alle nieuwe apparaten.
Auth User (v3)
Auth gebruikersnaam (v3)
Default SNMP v3 Authorization User for all new Devices.
Standaard SNMP v3 autorisatie gebruikersnaam voor alle nieuwe apparaten.
Auth Passphrase (v3)
Auth wachtwoord (v3)
Default SNMP v3 Authorization Passphrase for all new Devices.
Standaard SNMP v3 autorisatie wachtwoord voor alle nieuwe apparaten.
Privacy Protocol (v3)
Privacy protocol (v3)
Default SNMPv3 Privacy Protocol for all new Devices.
Standaard SNMP v3 privacy protocol voor alle nieuwe apparaten.
Privacy Passphrase (v3)
Privacy wachtwoord (v3).
Default SNMPv3 Privacy Passphrase for all new Devices.
Standaard SNMP v3 privacy wachtwoord voor alle nieuwe apparaten.
Enter the SNMP v3 Context for all new Devices.
Voer de SNMP v3 context in voor alle nieuwe apparaten.
Default SNMP v3 Engine Id for all new Devices. Leave this field empty to use the SNMP Engine ID being defined per SNMPv3 Notification receiver.
Standaard SNMP v3 Engine Id voor alle nieuwe apparaten. Laat dit veld leeg om de SNMP Engine ID te gebruiken die is gedefinieerd per SNMPv3 Notificatie ontvanger.
Port Number
Poortnummer
Default UDP Port for all new Devices. Typically 161.
De standaard UDP poort voor alle nieuwe apparaten. Normaalgesproken is dit 161.
Default SNMP timeout in milli-seconds for all new Devices.
Standaard SNMP timeout in milliseconden voor alle nieuwe apparaten.
Default SNMP retries for all new Devices.
Het standaard aantal SNMP pogingen voor alle nieuwe apparaten.
Availability/Reachability
Beschikbaarheid/Reachability
Default Availability/Reachability for all new Devices. The method Cacti will use to determine if a Device is available for polling. <br><i>NOTE: It is recommended that, at a minimum, SNMP always be selected.</i>
Standaard Beschikbaarheid/Reachability voor alle nieuwe apparaten. De methode die Cacti zal gebruiken om te bepalen of een apparaat beschikbaar is voor polling. <br><i><i>NOTE: Het is aan te raden om minimaal SNMP altijd te selecteren.</i>
Ping Type
Ping type
Default Ping type for all new Devices.</i>
De standaard ping methode voor alle nieuwe apparaten.</li>
Default Ping Port for all new Devices. With TCP, Cacti will attempt to Syn the port. With UDP, Cacti requires either a successful connection, or a 'port not reachable' error to determine if the Device is up or not.
Standaard Pingpoort voor alle nieuwe apparaten. Met TCP zal Cacti proberen de poort te synchroniseren. Bij UDP vereist Cacti een succesvolle verbinding of een 'poort niet bereikbaar'-fout om te bepalen of het apparaat aanstaat of niet.
Default Ping Timeout value in milli-seconds for all new Devices. The timeout values to use for Device SNMP, ICMP, UDP and TCP pinging. ICMP Pings will be rounded up to the nearest second. TCP and UDP connection timeouts on Windows are controlled by the operating system, and are therefore not recommended on Windows.
Standaard Ping Timeout waarde in milli-seconden voor alle nieuwe apparaten. De te gebruiken time-outwaarden voor Device SNMP, ICMP, UDP en TCP pinging. ICMP Pings worden naar boven afgerond op de dichtstbijzijnde seconde. TCP- en UDP-verbindingstime-outs op Windows worden bestuurd door het besturingssysteem en worden daarom niet aanbevolen op Windows.
The number of times Cacti will attempt to ping a Device before marking it as down.
Het aantal keren dat Cactussen proberen een apparaat te pingen voordat ze het als down markeren.
Up/Down Settings
Online/Offline instellingen
Failure Count
Mislukkingentelling
The number of polling intervals a Device must be down before logging an error and reporting Device as down.
Het aantal pollingintervallen van een apparaat moet omlaag zijn voordat een fout wordt geregistreerd en het apparaat als omlaag wordt gemeld.
Recovery Count
Herstel Telling
The number of polling intervals a Device must remain up before returning Device to an up status and issuing a notice.
Het aantal stemintervallen dat een Apparaat moet aanhouden voordat het Apparaat terugkeert naar een hogere status en een bericht afgeeft.
Theme Settings
Thema instellingen
Theme
Thema
Please select one of the available Themes to skin your Cacti with.
Selecteer een van de beschikbare thema's om Cacti in weer te geven.
Table Settings
Tabel instellingen
Rows Per Page
Rijen per pagina
. This is limited by the php setting 'max_input_vars', currently:
The default number of rows to display on for a table.
Het standaard aantal rijen dat in een tabel wordt getoond.
Autocomplete Enabled
Autocomplete Ingeschakeld
In very large systems, select lists can slow the user interface significantly. If this option is enabled, Cacti will use autocomplete callbacks to populate the select list systematically. Note: autocomplete is forcibly disabled on the Classic theme.
In zeer grote systemen kunnen selectielijsten de gebruikersinterface aanzienlijk vertragen. Als deze optie is ingeschakeld, zal Cacti autocomplete callbacks gebruiken om de selectielijst systematisch in te vullen. Opmerking: autocomplete is met geweld uitgeschakeld op het Classic thema.
Autocomplete Rows
Autocomplete rijen
The default number of rows to return from an autocomplete based select pattern match.
Het standaardaantal rijen om terug te keren van een autoaanvullen gebaseerd op een patroon dat overeenkomt met het geselecteerde patroon.
Autocomplete Delay
Autocomplete rijen
The number of milliseconds to wait before initiating a call to the server for autocomplete. Any value less than 500 will assume 500ms
Minimum Tree Width
Minimale lengte
The Minimum width of the Tree to contract to.
De minimale breedte van de boom om mee samen te trekken.
Maximum Tree Width
Maximale titel lengte
The Maximum width of the Tree to expand to, after which time, Tree branches will scroll on the page.
De maximale breedte van de boom waarnaar moet worden uitgevouwen, waarna boomtakken op de pagina zullen scrollen.
Filter Settings
Filter instellingen
Strip Domains from Device Dropdowns
Verwijder domeinen van vervolgkeuzemenu's van apparaten
When viewing Device name filter dropdowns, checking this option will strip to domain from the hostname.
Wanneer u de vervolgkeuzelijsten Filter apparaatnaam bekijkt, wordt het aanvinken van deze optie verwijderd van de hostnaam naar het domein.
Graph/Data Source/Data Query Settings
Grafiek-/gegevensbron-/gegevensvraaginstellingen
Maximum Title Length
Maximale titel lengte
The maximum allowable Graph or Data Source titles.
De maximaal toegestane grafiek- of databronentitels.
Data Source Field Length
Bronveld Lengte van het gegevensveld
The maximum Data Query field length.
De maximale lengte van het gegevensveld.
Graph Creation
Criteria voor het maken van een grafiek
Default Graph Type
Standaard grafiek type
When creating graphs, what Graph Type would you like pre-selected?
Welk grafiektype wilt u bij het maken van grafieken voorgeselecteerd hebben?
All Types
Alle types
By Template/Data Query
Per sjabloon/gegevensvraag
Log Management
Logbeheer
Default Log Tail Lines
Standaard logboekstaartlijnen
Default number of lines of the Cacti log file to tail.
Standaard aantal regels van het Cacti logbestand naar de staart.
Maximum number of rows per page
Maximum aantal rijen per pagina
User defined number of lines for the CLOG to tail when selecting 'All lines'.
Door de gebruiker gedefinieerd aantal lijnen voor de CLOG tot aan de staart bij het selecteren van 'Alle lijnen'.
Log Tail Refresh
Logboek Staart verversen
How often do you want the Cacti log display to update.
Hoe vaak wilt u dat de Cacti logboekweergave wordt bijgewerkt.
Log Viewer Settings
Logboekweergave-instellingen
Exclusion Regex
Uitsluiting Regex
Any strings that match this regex will be excluded from the user display. <strong>For example, if you want to exclude all log lines that include the words 'Admin' or 'Login' you would type '(Admin || Login)'</strong>
Alle strings die overeenkomen met deze regex worden uitgesloten van het gebruikersdisplay. <strong>Als u bijvoorbeeld alle logregels met de woorden 'Admin' of 'Login' wilt uitsluiten, typt u '(Admin ||||Login)'</strong>.
Real-time Graphs
Real-time grafieken
Enable Real-time Graphing
Activeer real-time grafieken maken
When an option is checked, users will be able to put Cacti into Real-time mode.
Wanneer een optie is aangevinkt, zullen gebruikers in staat zijn om Cacti in Real-time modus te zetten.
This timespan you wish to see on the default graph.
Deze tijdspanne wenst u te zien op de standaard grafiek.
Minimum Refresh Interval
Vernieuwingsinterval
This is the minimal supported time between Graph updates. This value is also used to set certain RRDfile attributes. If you have a Device that caches data and does not provide realtime updates, you may have to increase the default Minimum Refresh Interval to prevent creating Graphs with gaps.
Dit is de minimale ondersteunde tijd tussen Graph-updates. Deze waarde wordt ook gebruikt om bepaalde RRDfile-attributen in te stellen. Als u een apparaat hebt dat gegevens in de cache opslaat en geen realtime updates biedt, moet u mogelijk het standaard minimale vernieuwingsinterval verhogen om te voorkomen dat grafieken met gaten worden gemaakt.
Cache Directory
Cache directorie
This is the location, on the web server where the RRDfiles and PNG files will be cached. This cache will be managed by the poller. Make sure you have the correct read and write permissions on this folder
Dit is de locatie, op de webserver waar de RRDfiles en PNG bestanden worden gecached. Deze cache wordt beheerd door de poller. Zorg ervoor dat je de juiste lees- en schrijfrechten hebt op deze map
RRDtool Graph Options
Grafiek opties
Custom Watermark
Aangepaste data
Text placed at the bottom center of every Graph.
Tekst geplaatst in het midden onderaan elke grafiek.
Custom Date Format
Aangepaste Datumnotatie
To be used when formatting |date_time| on a graph
Te gebruiken bij het formatteren van |date_time| op een grafiek
Disable RRDtool Watermark
RRDtool grafiek watermerk
Provided your RRDtool version supports it, you may disable RRDtool advertisement on your Graphs by checking this option.
Op voorwaarde dat uw RRDtool-versie dit ondersteunt, kunt u de RRDtool-advertentie op uw grafieken uitschakelen door deze optie aan te vinken.
Font Selection Method
Lettertype selectiemethode
How do you wish fonts to be handled by default?
Hoe wilt u dat lettertypen standaard worden behandeld?
System
Systeem
Default Font
Standaard lettertype
When not using Theme based font control, the Pangon font-config font name to use for all Graphs. Optionally, you may leave blank and control font settings on a per object basis.
Wanneer er geen gebruik wordt gemaakt van Thema-gebaseerde fontcontrole, kan de Pangon font-config lettertypenaam worden gebruikt voor alle grafieken. Optioneel kunt u blanco laten en de lettertype-instellingen per object instellen.
Enter Valid Font Config Value
Voer geldige lettertypeconfiguratiewaarde in
Title Font Size
Lettertype grootte titel
The size of the font used for Graph Titles
De grootte van het lettertype dat wordt gebruikt voor grafiek titels
Title Font Setting
Titel lettertype instellingen
The font to use for Graph Titles. Enter either a valid True Type Font file or valid Pango font-config value.
Het lettertype dat wordt gebruikt voor grafiek titels. Vul een geldig True Type Font in of een geldig Pango lettertype-configuratie waarde.
Legend Font Size
Legenda lettertype grootte
The size of the font used for Graph Legend items
De grootte van het lettertype dat wordt gebruikt voor grafiek legenda items
Legend Font Setting
Legenda lettertype instellingen
The font to use for Graph Legends. Enter either a valid True Type Font file or valid Pango font-config value.
Het lettertype dat wordt gebruikt voor grafiek legenda’s. Vul een geldig True Type Font in of een geldig Pando lettertype-configuratie waarde.
Axis Font Size
As lettertype grootte
The size of the font used for Graph Axis
De grootte van het lettertype dat wordt gebruikt voor grafiek-as
Axis Font Setting
As lettertype instellingen
The font to use for Graph Axis items. Enter either a valid True Type Font file or valid Pango font-config value.
Het lettertype dat wordt gebruikt voor de grafiek as items. Vul een geldig True Type Font in of een geldig Pando lettertype-configuratie waarde.
Unit Font Size
Eenheid lettertype grootte
The size of the font used for Graph Units
De grootte van het lettertype dat wordt gebruikt voor de grafiek eenheden
Unit Font Setting
Eenheid lettertype instellingen
The font to use for Graph Unit items. Enter either a valid True Type Font file or valid Pango font-config value.
Het lettertype dat wordt gebruikt voor de grafiek eenheden. Vul een geldig Trye Type Font in of een geldig pando lettertype-configuratie waarde.
Business Hours Settings
Gebruikersinstellingen
Start of Business Day
The time your business hours start. Format: hh:mm
End of Business Day
The time your business hours end. Format: hh:mm
Hide Weekends
%d Weken
Only show business hours during weekdays.
Show business hours
Display business hours on rrd graphs.
Color to use for business hours
The color to be shown for business hours
Maximum number of days to show business hours
Maximum aantal rijen per pagina
After this number of days, the business hours will not be added to the graph. <br/>Recommended: 62 days
Data Collection Enabled
Data verzameling geactiveerd
If you wish to stop the polling process completely, uncheck this box.
Als u het pollingproces volledig wilt stoppen, schakelt u dit vakje uit.
SNMP Agent Support Enabled
SNMP-agentondersteuning ingeschakeld
If this option is checked, Cacti will populate SNMP Agent tables with Cacti device and system information. It does not enable the SNMP Agent itself.
Als deze optie is aangevinkt, zal Cacti SNMP Agent tabellen vullen met Cacti apparaat- en systeeminformatie. Het stelt de SNMP Agent zelf niet in staat.
Poller Type
Poller type
The poller type to use. This setting will take affect at next polling interval.
Het type poller te gebruiken. Deze instelling wordt van kracht bij het volgende pollinginterval.
The polling interval in use. This setting will affect how often RRDfiles are checked and updated. <strong><u>NOTE: If you change this value, you must re-populate the poller cache. Failure to do so, may result in lost data.</u></strong>
Het pollinginterval in gebruik. Deze instelling beïnvloedt hoe vaak RRD-files worden gecontroleerd en bijgewerkt. <strong><u>NOTE: Als u deze waarde wijzigt, moet u de poller cache opnieuw vullen. Als u dit niet doet, kunnen er gegevens verloren gaan.</u></strong>
Cron/Daemon Interval
Cron interval
The frequency that the Cacti data collector will be started. You can use either crontab, a scheduled task (for windows), or the cactid systemd service to control launching the Cacti data collector. For instructions on using the cactid daemon, review the README.md file in the service directory.
De frequentie waarmee de Cacti datacollector wordt gestart. U kunt crontab, een geplande taak (voor Windows) of de cactid systemd-service gebruiken om het starten van de Cacti-gegevensverzamelaar te regelen. Raadpleeg het bestand README.md in de servicedirectory voor instructies over het gebruik van de cactid-daemon.
Balance Process Load
Balanceer proces belasting
If you choose this option, Cacti will attempt to balance the load of each poller process by equally distributing poller items per process.
Als u voor deze optie kiest, zal Cacti proberen de belasting van elk pollerproces te verdelen door de polleritems gelijkmatig over het proces te verdelen.
Debug Output Width
Debug Outputbreedte
If you choose this option, Cacti will check for output that exceeds Cacti's ability to store it and issue a warning when it finds it.
Als u deze optie kiest, zal Cacti controleren op uitvoer die de mogelijkheid van Cacti's om het op te slaan overschrijdt en een waarschuwing geven wanneer het het het vindt.
Disable increasing OID Check
Toenemende OID-controle uitschakelen
Controls disabling check for increasing OID while walking OID tree.
Bedieningselementen voor het uitschakelen van de controle op het verhogen van de OID tijdens het lopen van de OID-boom.
Remote Agent Timeout
Time-out agent op afstand
SNMP Bulkwalk Fetch Size
SNMP Bulkwalk Fetch Grootte
How many OID's should be returned per snmpbulkwalk request? For Devices with large SNMP trees, increasing this size will increase re-index performance over a WAN.
Hoeveel OID's moeten er per snmpbulkwalk aanvraag worden teruggestuurd? Voor apparaten met grote SNMP-bomen zal het vergroten van deze grootte de herindexering van de prestaties ten opzichte van een WAN verhogen.
SNMP Get OID Limit
SNMP get
The default maximum number of SNMP Get OIDs to issue per snmpget request. For Devices, this setting is controlled at the Device level. You should only use this setting when using Cacti's SNMP API natively in your scripts or plugins.
Het standaard maximum aantal SNMP Get OID's dat moet worden uitgegeven per snmpget-verzoek. Voor apparaten wordt deze instelling beheerd op apparaatniveau. Gebruik deze instelling alleen wanneer u Cacti's SNMP API native in uw scripts of plug-ins gebruikt.
Refresh Poller Table Per Cycle
This setting is for a single poller systems only to rebuild the poller output table on each polling cycle to prevent the memory table from swapping on very large systems with large databases that could use swap.
Data Collector Replication
Informatie over gegevensverzamelaars
Poller Sync Interval
Poller Sync Interval
The default polling sync interval to use when creating a poller. This setting will affect how often remote pollers are checked and updated.
De standaard polling sync-interval om te gebruiken bij het maken van een poller. Deze instelling heeft invloed op hoe vaak de pollers op afstand worden gecontroleerd en bijgewerkt.
Disable Resource Cache Replication
Resource cache opnieuw opbouwen
By default, the main Cacti Data Collector will cache the entire web site and plugins into a Resource Cache. Then, periodically the Remote Data Collectors will update themselves with any updates from the main Cacti Data Collector. This Resource Cache essentially allows Remote Data Collectors to self upgrade. If you do not wish to use this option, you can disable it using this setting.
Standaard zal de belangrijkste Cacti Data Collector de hele website en plug-ins in een broncache opslaan. Vervolgens zullen de Remote Data Collectors periodiek thema's bijwerken met eventuele updates van de belangrijkste Cacti Data Collector. Met deze broncache kunnen externe gegevensverzamelaars in feite zelf upgraden. Als u deze optie niet wilt gebruiken, kunt u deze met deze instelling uitschakelen.
Disable Automatic Full Sync on Upgrade
By default, upon upgrading the Main Cacti system, it will perform a Full Sync to all Data Collectors. This process may be time consuming. Therefore, to allow upgrades to be completed quicker, we provide this option. Note that if this is disabled, the Cacti administrator must force this process from the Data Collectors interface after upgrade.
Additional Data Collector Settings
Status externe gegevensverzamelaar:
Invalid Data Logging
Ongeldige gegevensregistratie
How would you like the Data Collector output errors logged? Options include: 'Detailed' which details every error, 'Summary' which provides the number of output errors per Device, and 'None', which does not provide error counts.
Hoe wilt u dat Spine output fouten worden geregistreerd? De opties zijn dat wel: Gedetailleerd', vergelijkbaar met cmd.php logging; 'Summary', dat het aantal uitvoerfouten per apparaat weergeeft; en 'None', dat geen fouttellingen geeft.
Summary
Samenvatting
Detailed
Gedetailleerd
Number of PHP Script Servers
Aantal PHP Script servers
The number of concurrent script server processes to run per spine process. Settings between 1 and 15 are accepted. This parameter will help if you are running several threads and script server scripts and is only valid for the spine Data Collector.
Het aantal gelijktijdige scriptserverprocessen dat per Spine proces moet worden uitgevoerd. Instellingen tussen 1 en 10 worden geaccepteerd. Deze parameter zal helpen als u meerdere threads en script server scripts uitvoert.
Script and Script Server Timeout Value
Script en Script Server Timeout Waarde
The maximum time that spine will wait on a script to complete. This timeout value is in seconds and valid for both cmd.php and spine Data Collectors.
De maximale tijd dat Cacti zal wachten op een script om te voltooien. Deze time-out-waarde is in seconden
Periodic All Device Re-Index
Re-Index All Device Schedule
Herindexeringsmethode
At what frequency do you wish to Re-Index all Devices. This Re-Index will occur at midnight at the frequency that you select.
Weekly on Sunday
Monthly on Sunady
Maandelijks op dag
Background Timeout and Concurrent Process Settings
Legenda lettertype instellingen
Report Generation Timeout
Time-out agent op afstand
The maximum amount of time Cacti's Reports Generation script can run without generating a timeout error and being killed.
De maximale hoeveelheid tijd die het script voor het genereren van rapporten van Cacti kan uitvoeren zonder een time-outfout te genereren en te worden gedood.
%s Minute
%s Minuten
Data Source Statistics Timeout
Gegevensbronnen Statistieken
The maximum amount of time Cacti's Data Source Statistics script can run without generating a timeout error and being killed.
De maximale hoeveelheid tijd die het Cacti's Data Source Statistics-script kan uitvoeren zonder een time-outfout te genereren en te worden gedood.
RRDChecker Timeout
DNS timeout
The maximum amount of time Cacti's RRDfile Check script can run without generating a timeout error and being killed.
De maximale tijd dat een Cacti's Spikekill-script kan worden uitgevoerd zonder een time-outfout te genereren en te worden gedood.
%s Hour
%s Uren
Poller Commands Timeout
Achtergrondopdrachten Time-out
The maximum amount of time Cacti's Background Commands script can run without generating a timeout error and being killed. This script will perform tasks such as re-indexing Devices and pruning devices from Remote Data Collectors.
De maximale tijd dat het script voor achtergrondopdrachten van Cacti kan worden uitgevoerd zonder een time-outfout te genereren en te worden gedood.
Poller Command Concurrent Processes
Gelijktijdige processen
The number of concurrent Poller Command processes. The will be at most one concurrent command per host within the Poller Command pool.
1 Process
1 Proces
%d Processes
%d Processen
Maintenance Background Generation Timeout
Onderhoud Achtergrond Generatie Timeout
The maximum amount of time a Cacti's Maintenance script can run without generating a timeout error and being killed.
De maximale tijd dat een onderhoudsscript van Cacti kan worden uitgevoerd zonder een time-outfout te genereren en te worden gedood.
Spikekill Background Generation Timeout
Spikekill Time-out voor achtergrondgeneratie
The maximum amount of time a Cacti's Spikekill script can run without generating a timeout error and being killed.
De maximale tijd dat een Cacti's Spikekill-script kan worden uitgevoerd zonder een time-outfout te genereren en te worden gedood.
Data Collector Defaults
Data verzamelaars
These settings are maintained at the Data Collector level. The values here are only defaults used when first creating a Data Collector.
Deze instellingen worden bijgehouden op het niveau van de gegevensverzamelaar. De waarden hier zijn alleen standaardwaarden die worden gebruikt bij het maken van een gegevensverzamelaar.
1h count warning threshold
When this count of guarded ratio (below) is reached in one hour, warning will be written to log and email will be send. 0 = disable.
1 hour guarded poller ratio run/max
Define guarded ratio poller run/max time (in percent).
24 hours guarded poller ratio run/max
Define guarded average ratio poller run/max time (in percent). When it is reached, warning will be written to log and email will be send. 0 = disable
Data Collector Processes
Standaard gegevensverzamelprocessen
The default number of concurrent processes to execute per Data Collector. NOTE: Starting from Cacti 1.2, this setting is maintained in the Data Collector. Moving forward, this value is only a preset for the Data Collector. Using a higher number when using cmd.php will improve performance. Performance improvements in Spine are best resolved with the threads parameter. When using Spine, we recommend a lower number and leveraging threads instead. When using cmd.php, use no more than 2x the number of CPU cores.
Het standaard aantal gelijktijdige processen dat per gegevensverzamelaar moet worden uitgevoerd. OPMERKING: Vanaf Cactus 1.2 wordt deze instelling gehandhaafd in het gegevensverzamelprogramma. Als u naar voren gaat, is deze waarde alleen een vooringestelde waarde voor de gegevensverzamelaar. Het gebruik van een hoger getal bij het gebruik van cmd.php zal de prestaties verbeteren. Prestatieverbeteringen in de wervelkolom worden het best opgelost met de parameter threads. Bij gebruik van de wervelkolom adviseren wij een lager aantal en het gebruik van schroefdraad. Gebruik bij gebruik van cmd.php niet meer dan 2x het aantal CPU-kernen.
Spine Specific Execution Parameters
How would you like Spine output errors logged? The options are: 'Detailed' which is similar to cmd.php logging; 'Summary' which provides the number of output errors per Device; and 'None', which does not provide error counts.
Hoe wilt u dat Spine output fouten worden geregistreerd? De opties zijn dat wel: Gedetailleerd', vergelijkbaar met cmd.php logging; 'Summary', dat het aantal uitvoerfouten per apparaat weergeeft; en 'None', dat geen fouttellingen geeft.
Threads per Process
Standaarddraden per proces
The Default Threads allowed per process. NOTE: Starting in Cacti 1.2+, this setting is maintained in the Data Collector, and this is simply the Preset. Using a higher number when using Spine will improve performance. However, ensure that you have enough MySQL/MariaDB connections to support the following equation: connections = data collectors * processes * (threads + script servers). You must also ensure that you have enough spare connections for user login connections as well.
De Default Threads toegestaan per proces. OPMERKING: Vanaf Cactus 1.2+ wordt deze instelling gehandhaafd in het Gegevensverzamelprogramma, en dit is gewoon de Vooraf ingestelde instelling. Het gebruik van een hoger getal bij gebruik van de wervelkolom zal de prestaties verbeteren. Zorg er echter voor dat u genoeg MySQL/MariaDB-verbindingen hebt om de volgende vergelijking te ondersteunen: verbindingen = gegevensverzamelaars * processen * (threads + scriptservers). U moet er ook voor zorgen dat u over voldoende reserveaansluitingen voor de gebruikersaansluitingen beschikt.
Authentication Method
Authenticatie methode
<blockquote><i>Built-in Authentication</i> - Cacti handles user authentication, which allows you to create users and give them rights to different areas within Cacti.<br><br><i>Web Basic Authentication</i> - Authentication is handled by the web server. Users can be added or created automatically on first login if the Template User is defined, otherwise the defined guest permissions will be used.<br><br><i>LDAP Authentication</i> - Allows for authentication against a LDAP server. Users will be created automatically on first login if the Template User is defined, otherwise the defined guest permissions will be used. If PHPs LDAP module is not enabled, LDAP Authentication will not appear as a selectable option.<br><br><i>Multiple LDAP/AD Domain Authentication</i> - Allows administrators to support multiple disparate groups from different LDAP/AD directories to access Cacti resources. Just as LDAP Authentication, the PHP LDAP module is required to utilize this method.</blockquote>
<blockquote><i><i>Ingebouwde authenticatie</i> - Cacti zorgt voor gebruikersauthenticatie, waarmee u gebruikers kunt aanmaken en rechten kunt geven aan verschillende gebieden binnen Cacti.<br><br><br><i>Web Basic Authenticatie</i> - Authenticatie wordt uitgevoerd door de webserver. Gebruikers kunnen automatisch worden toegevoegd of aangemaakt bij de eerste login als de Sjabloongebruiker is gedefinieerd, anders worden de gedefinieerde gastrechten gebruikt.<br><br><br><i><i>LDAP-authenticatie</i> - Maakt authenticatie tegen een LDAP-server mogelijk. Gebruikers worden automatisch aangemaakt bij de eerste login als de Sjabloongebruiker is gedefinieerd, anders worden de gedefinieerde gastrechten gebruikt. Als de LDAP-module PHP's LDAP-authenticatie niet is ingeschakeld, verschijnt LDAP-authenticatie niet als een selecteerbare optie.<br><br><br><i>Multiple LDAP/AD Domain Authentication</i> - Hiermee kunnen beheerders meerdere ongelijksoortige groepen uit verschillende LDAP/AD-directories ondersteunen om toegang te krijgen tot Cacti-middelen. Net als LDAP-authenticatie is de PHP LDAP-module vereist om deze methode te gebruiken.</blockquote>
Support Authentication Cookies
Ondersteuning voor authenticatie cookies inschakelen
If a user authenticates and selects 'Keep me signed in', an authentication cookie will be created on the user's computer allowing that user to stay logged in. The authentication cookie expires after 90 days of non-use. Note, the client must use HTTPS to leverage this feature.
Als een gebruiker zich authentiseert en 'Houd mij aangemeld' selecteert, wordt er een authenticatiecookie aangemaakt op de computer van de gebruiker, zodat deze ingelogd kan blijven. De authenticatiecookie vervalt na 90 dagen van niet-gebruik.
Special Users
Speciale gebruikers
Primary Admin
Primaire Admin
The name of the primary administrative account that will automatically receive Emails when the Cacti system experiences issues. To receive these Emails, ensure that your mail settings are correct, and the administrative account has an Email address that is set.
De naam van de primaire administratieve account die automatisch e-mails ontvangt wanneer het Cacti-systeem problemen ondervindt. Om deze e-mails te ontvangen, moet u ervoor zorgen dat uw e-mailinstellingen correct zijn en dat het beheeraccount een e-mailadres heeft dat is ingesteld.
No User
Geen gebruiker
Guest User
Gastgebruiker
The name of the guest user for viewing graphs; is 'No User' by default.
De naam van de gastgebruiker voor het bekijken van grafieken; is standaard 'Geen gebruiker'.
User Template
Gebruiker template
The name of the user that Cacti will use as a template for new Web Basic and LDAP users; is 'guest' by default. This user account will be disabled from logging in upon being selected.
De naam van de gebruiker die Cacti zal gebruiken als template voor nieuwe Web Basic en LDAP gebruikers; is standaard 'gast'. Deze gebruikersaccount zal worden uitgeschakeld vanaf het moment dat het wordt geselecteerd.
Account Locking
Account blokkade
Lock Accounts
Blokkeer accounts
Lock an account after this many failed attempts in 1 hour.
Blokkeer een account na dit aantal foutieve logins in 1 uur.
1 Attempt
1 Poging
%d Attempts
%d Pogingen
Auto Unlock
Automatisch deblokkeren
An account will automatically be unlocked after this many minutes. Even if the correct password is entered, the account will not unlock until this time limit has been met. Max of 1440 minutes (1 Day)
Een account wordt na deze vele minuten automatisch ontgrendeld. Zelfs als het juiste wachtwoord is ingevoerd, wordt de account pas ontgrendeld nadat deze tijdslimiet is bereikt. Maximaal 1440 minuten (1 dag)
1 Day
1 Dag
2FA Timeout
Timeout
How long the Two Factor Auth token lasts before being rechecked up to a max of 1 week
Pwned Checks (Online)
Pwned Check
Uitvoeren van de controle
Check password against haveibeenpwned.com
Pwned Threshold
Drempel
Block use of a password once it reaches this reported usage level
Basic Authentication Settings
Web basic authenticatie
Basic Auth Login Failure Message
Basic Auth Mapfile
When using basic authentication, if there are issues mapping the username to a valid Cacti account, the message included here will be displayed to users. It can include both text and HTML.
Als er bij het gebruik van basisverificatie problemen zijn met het toewijzen van de gebruikersnaam aan een geldig Cacti-account, wordt het hier opgenomen bericht aan gebruikers weergegeven. Het kan zowel tekst als HTML bevatten.
Basic Auth Mapfile
Basic Auth Mapfile
When using basic authentication, if the basic account needs to be translated to a different login account, you can specify a CSV file here to map the basic account to the desired login account.
Als u basisverificatie gebruikt en als het basisaccount moet worden vertaald naar een ander inlogaccount, kunt u hier een CSV-bestand specificeren om het basisaccount toe te wijzen aan het gewenste inlogaccount.
Local Account Complexity Requirements
Vereisten voor lokale rekeningcomplexiteit
Minimum Length
Minimale lengte
This is minimal length of allowed passwords.
Dit is de minimale lengte van toegestane wachtwoorden.
Require Mix Case
Hoofdletter/kleine letter ontbreekt
This will require new passwords to contains both lower and upper-case characters.
Dit maakt het gebruik van hoofdletters en kleine letters in nieuwe wachtwoorden verplicht.
Require Number
Getal ontbreekt
This will require new passwords to contain at least 1 numerical character.
Dit maakt het verplicht om tenminste 1 getal te gebruiken in een nieuw wachtwoord.
Require Special Character
Speciaal karakter ontbreekt
This will require new passwords to contain at least 1 special character.
Dit maakt het verplicht om in een nieuw wachtwoord tenminste 1 speciaal karakters te gebruiken.
Force Complexity Upon Old Passwords
Force Complexiteit op oude wachtwoorden
This will require all old passwords to also meet the new complexity requirements upon login. If not met, it will force a password change.
Dit vereist alle oude wachtwoorden om ook bij het inloggen aan de nieuwe complexiteitseisen te voldoen. Als dit niet het geval is, zal het een wachtwoordwijziging afdwingen.
Expire Inactive Accounts
Laat inactieve accounts vervallen
This is maximum number of days before inactive accounts are disabled. The Admin account is excluded from this policy.
Dit is het maximum aantal dagen voordat inactieve accounts worden uitgeschakeld. De Admin account is uitgesloten van dit beleid.
Expire Password
Laat wachtwoord vervallen
This is maximum number of days before a password is set to expire.
Dit is het maximum aantal dagen voordat een wachtwoord verloopt.
Password History
Wachtwoord history
Remember this number of old passwords and disallow re-using them.
Onthoud dit aantal oude wachtwoorden en sta het hergebruik ervan niet toe.
1 Change
1 Wijziging
%d Changes
%d Wijzigingen
URL Linking
URL Koppeling
Server Base URL
Server Basis URL
This is a the server location that will be used for links to the Cacti site. This should include the subdirectory if Cacti does not run from root folder.
Dit is de server locatie die gebruikt zal worden voor links naar de Cacti site.
Emailing Options
Opties voor e-mailen
Notify Primary Admin of Issues
Primaire administratie van problemen op de hoogte brengen
In cases where the Cacti server is experiencing problems, should the Primary Administrator be notified by Email? The Primary Administrator's Cacti user account is specified under the Authentication tab on Cacti's settings page. It defaults to the 'admin' account.
In gevallen waarin de Cactus-server problemen ondervindt, moet de primaire beheerder per e-mail op de hoogte worden gebracht? De primaire beheerdersaccount van de Cacti-gebruikersaccount wordt gespecificeerd onder het tabblad Authenticatie op de instellingenpagina van Cacti. Het wordt standaard op de 'admin'-account gezet.
Test Email
Test e-mail
This is a Email account used for sending a test message to ensure everything is working properly.
Dit is een e-mailaccount dat wordt gebruikt voor het verzenden van een testbericht om ervoor te zorgen dat alles goed werkt.
Mail Services
Mail diensten
Which mail service to use in order to send mail
Welke mail service moet er worden gebruikt voor het verzenden van e-mail
Ping Mail Server
Ping mailserver
Ping the Mail Server before sending test Email?
De mailserver inpikken voordat ik een test e-mail verstuur?
From Email Address
Vanaf e-mailadres
This is the Email address that the Email will appear from.
Dit is het afzender e-mailadres.
From Name
Afzender naam
This is the actual name that the Email will appear from.
Dit is de afzender naam.
Word Wrap
Tekstterugloop
This is how many characters will be allowed before a line in the Email is automatically word wrapped. (0 = Disabled)
Dit is het aantal karakters dat wordt toegestaan voordat een regel in de e-mail automatisch wordt ingepakt. (0 = uitgeschakeld)
Sendmail Options
Sendmail opties
Sendmail Path
Sendmail path
This is the path to sendmail on your server. (Only used if Sendmail is selected as the Mail Service)
Dit is het pad om e-mail te versturen op uw server. (Alleen gebruikt als Sendmail is geselecteerd als Mail Service)
SMTP Options
SMTP opties
SMTP Hostname
SMTP hostname
This is the hostname/IP of the SMTP Server you will send the Email to. For failover, separate your hosts using a semi-colon.
Dit is de hostname/IP van de SMTP server waar de e-mail naartoe wordt verzonden. Voor een failover, gebruik een puntkomma om meerdere hosts te gebruiken.
SMTP Port
SMTP poort
The port on the SMTP Server to use.
De poort van de SMTP server.
SMTP Username
SMTP gebruikersnaam
The username to authenticate with when sending via SMTP. (Leave blank if you do not require authentication.)
De gebruikersnaam om in te loggen op de SMTP server. (Laat leeg indien authenticatie niet nodig is.)
SMTP Password
SMTP wachtwoord
The password to authenticate with when sending via SMTP. (Leave blank if you do not require authentication.)
Het wachtwoord om in te loggen op de SMTP server. (Laat leeg indien authenticatie niet nodig is.)
SMTP Security
SMTP Security
The encryption method to use for the Email.
De encryptiemethode voor de e-mail.
SSL
SSL
TLS
TLS
SMTP Timeout
SMTP timeout
Please enter the SMTP timeout in seconds.
Voer de SMTP timeout in seconden in.
Reporting Presets
Rapportage instellingen
Default Graph Image Format
Standaardgrafiekformaat afbeelding
When creating a new report, what image type should be used for the inline graphs.
Bij het maken van een nieuw rapport, welk beeldtype moet worden gebruikt voor de inline grafieken.
Maximum E-Mail Size
Maximale e-mail grootte
The maximum size of the E-Mail message including all attachments.
De maximale grootte van het e-mailbericht inclusief alle bijlagen.
Poller Logging Level for Cacti Reporting
Poller Logging Level voor Cactierapportage
What level of detail do you want sent to the log file. WARNING: Leaving in any other status than NONE or LOW can exhaust your disk space rapidly.
Welk detailniveau wilt u naar het logbestand sturen. WAARSCHUWING: Als u een andere status dan NONE of LOW laat staan, kan uw schijfruimte snel uitgeput raken.
Enable Lotus Notes (R) tweak
Activeer de Lotus Notes (R) tweak
Enable code tweak for specific handling of Lotus Notes Mail Clients.
Activeer code tweak voor de specifieke behandeling van Lotus Notes Mail Clients.
DNS Options
DNS opties
Primary DNS IP Address
IP-adres van de primaire DNS server
Enter the primary DNS IP Address to utilize for reverse lookups.
Voer het IP-adres in van de primaire DNS server.
Secondary DNS IP Address
IP-adres van de Secundaire DNS server
Enter the secondary DNS IP Address to utilize for reverse lookups.
Voer het IP-adres in van de secundaire DNS server.
DNS Timeout
DNS timeout
Please enter the DNS timeout in milliseconds. Cacti uses a PHP based DNS resolver.
Voer de DNS timeout in milliseconden in. Cacti gebruikt de op PHP gebaseerde DNS resolver.
On-demand RRD Update Settings
On-demand RRD Update instellingen
Enable On-demand RRD Updating
On-demand RRD Updaten op aanvraag inschakelen
Should Boost enable on demand RRD updating in Cacti? If you disable, this change will not take affect until after the next polling cycle. When you have Remote Data Collectors, this settings is required to be on.
Moet Boost op verzoek RRD updating in Cacti mogelijk maken? Als u deze functie uitschakelt, wordt deze wijziging pas na de volgende pollingcyclus van kracht. Wanneer u externe gegevensverzamelaars hebt, moeten deze instellingen zijn ingeschakeld.
System Level RRD Updater
Systeemniveau RRD Updater
Before RRD On-demand Update Can be Cleared, a poller run must always pass
Voordat RRD On-demand Update kan worden gewist, moet een pollerloop altijd worden uitgevoerd.
How Often Should Boost Update All RRDs
Hoe vaak moet Boost Update Alle RRD's
When you enable boost, your RRD files are only updated when they are requested by a user, or when this time period elapses.
Wanneer u de boost inschakelt, worden uw RRD bestanden alleen bijgewerkt wanneer ze door een gebruiker worden opgevraagd, of wanneer deze periode is verstreken.
Number of Boost Processes
Aantal boost processen
The number of concurrent boost processes to use to use to process all of the RRDs in the boost table.
Het aantal gelijktijdige boost processen om te gebruiken om alle RRD's in de boost tabel te verwerken.
Maximum Records
Maximum aantal rijen
If the boost output table exceeds this size, in records, an update will take place.
Als de boost output tabel deze grootte overschrijdt, zal er in records een update plaatsvinden.
Maximum Data Source Items Per Pass
Maximale gegevensbron-items per pass
To optimize performance, the boost RRD updater needs to know how many Data Source Items should be retrieved in one pass. Please be careful not to set too high as graphing performance during major updates can be compromised. If you encounter graphing or polling slowness during updates, lower this number. The default value is 50000.
Om de prestaties te optimaliseren, moet de boost RRD updater weten hoeveel Data Source Items in één keer moeten worden opgehaald. Zorg ervoor dat u de grafische prestaties tijdens grote updates niet te hoog instelt, omdat dit ten koste kan gaan van de grafische prestaties tijdens grote updates. Als u tijdens het bijwerken van een update te maken krijgt met grafieken of enquêtes, verlaagt u dit aantal. De standaardwaarde is 50000.
Maximum Argument Length
Maximale Argumentenlengte
When boost sends update commands to RRDtool, it must not exceed the operating systems Maximum Argument Length. This varies by operating system and kernel level. For example: Windows 2000 <= 2048, FreeBSD <= 65535, Linux 2.6.22-- <= 131072, Linux 2.6.23++ unlimited
Wanneer een boost updatecommando's naar RRDtool stuurt, mag deze niet langer zijn dan de maximale Argumentenlengte van het besturingssysteem. Dit varieert per besturingssysteem en kernelniveau. Bijvoorbeeld: Windows 2000 <= 2048, FreeBSD <= 65535, Linux 2.6.22--- <= 131072, Linux 2.6.23++ onbeperkt
Memory Limit for Boost and Poller
Geheugenlimiet voor Boost en Poller
The maximum amount of memory for the Cacti Poller and Boosts Poller
De maximale hoeveelheid geheugen voor de Cacti Poller en Boosts Poller
Maximum RRD Update Script Run Time
Maximale RRD Update Script Looptijd
If the boost poller exceeds this runtime, a warning will be placed in the cacti log,
Als de boost poller deze runtime verlaat, wordt er een waarschuwing in het cactielogboek geplaatst,
Enable direct population of poller_output_boost table
Directe populatie van poller_output_boost tabel inschakelen
Enables direct insert of records into poller output boost with results in a 25% time reduction in each poll cycle.
Maakt het mogelijk om records direct in de boost van de polleruitgang in te voegen, met als resultaat een tijdsbesparing van 25% in elke pollcyclus.
Boost Debug Log
Boost Debug Logboek
If this field is non-blank, Boost will log RRDUpdate output from the boost poller process.
Als dit veld niet blanco is, zal Boost de output van RRDupdate van het boost poller proces loggen.
Image Caching
Afbeelding caching
Enable Image Caching
Activeer afbeelding cachine
Should image caching be enabled?
Moet afbeeldingen cachen worden geactiveerd?
Location for Image Files
Locatie voor afbeeldingen
Specify the location where Boost should place your image files. These files will be automatically purged by the poller when they expire.
Geef de locatie op waar Boost uw afbeeldingsbestanden moet plaatsen. Deze bestanden worden automatisch gezuiverd door de poller wanneer ze verlopen.
Data Sources Statistics
Gegevensbronnen Statistieken
Enable Data Source Statistics Collection
Data bron statistiekverzameling inschakelen
Should Data Source Statistics be collected for this Cacti system?
Moeten voor dit Cacti-systeem gegevensbronstatistieken worden verzameld?
Data Collection Method
Data verzameling
Data Source Statistics can use a legacy method where it will determine peak and average values, or an advanced mode which will calculated several additional statistical values in addition to peak and average. Using All Statistical Metrics can place additional CPU and IO load on the system.
Peak/Average Only
All Statistical Metrics
Statistieken opschonen
Calculate Peaks Stats in Addition to Average Stats
This option will double the data collection time. If will use the MAX consolidation function and calculate statistics from the max values in each of the respective time ranges.
Number of DSStats Processes
Aantal boost processen
The number of concurrent DSStats processes to use to use to process all of the Data Sources.
Het aantal gelijktijdige boost processen om te gebruiken om alle RRD's in de boost tabel te verwerken.
Daily Update Frequency
Dagelijkse updatefrequentie
How frequent should Daily Stats be updated?
Hoe vaak moeten Daily Stats worden bijgewerkt?
Hourly Average Window
Gemiddeld uurgemiddelde venster
The number of consecutive hours that represent the hourly average. Keep in mind that a setting too high can result in very large memory tables
Het aantal opeenvolgende uren dat het uurgemiddelde vertegenwoordigt. Houd er rekening mee dat een te hoge instelling kan leiden tot zeer grote geheugentabellen
Maintenance Time
Onderhoudstijd
What time of day should Weekly, Monthly, and Yearly Data be updated? Format is HH:MM [am/pm]
Hoe laat moeten de week-, maand- en jaargegevens worden bijgewerkt? Formaat is HH:MM [am/pm]
Memory Limit for Data Source Statistics Data Collector
Geheugenlimiet voor gegevensbronstatistieken Gegevensverzamelaar
The maximum amount of memory for the Cacti Poller and Data Source Statistics Poller
De maximale hoeveelheid geheugen voor de Cacti Poller en Data Source Statistics Poller
Data Source Retention Settings
Data opslag instellingen
Save Historical Data in Database Tables
Check this setting in order to keep a table for each day, week, month, and year data. The times that these tables will be created will be based upon the following formula: Daily - One partition per day, Weekly - One Partition per Week, Monthly - One partition per Month, Yearly - One Partition per Year. All tables will have the following suffixes by type Daily: YYYYDDD, Weekly: YYYYWW, Monthly: YYYYMM, and Yearly: YYYY suffixes.
Daily Partition Retention
Data retentie
The number of Days, Weeks, Months, or Years to keep daily statistics.
Weekly Partition Retention
Data retentie
The number of Days, Weeks, Months, or Years to keep weekly statistics.
Monthly Partition Retention
The number of Days, Weeks, Months, or Years to keep monthly statistics.
Yearly Partition Retention
Data retentie
The number of Days, Weeks, Months, or Years to keep yearly statistics.
RRDfile Check
RRDfile Cleaner
Enable RRDfile Check
Activeer regel
Should RRDfile Check be enabled for this Cacti system?
Moeten voor dit Cacti-systeem gegevensbronstatistieken worden verzameld?
Number of RRDfile Check Processes
Aantal boost processen
The number of concurrent RRDfile Check processes to use to use to process all of rrd files.
Het aantal gelijktijdige boost processen om te gebruiken om alle RRD's in de boost tabel te verwerken.
Check Frequency
Frequentie
How frequent should RRD be checked ?
Hoe vaak moeten Daily Stats worden bijgewerkt?
Data Storage Settings
Data opslag instellingen
Choose if RRDs will be stored locally or being handled by an external RRDtool proxy server.
Kies of RRD's lokaal worden opgeslagen of worden behandeld door een externe RRDtool proxy server.
Local
Lokaal
RRDtool Proxy Server
RRDtool proxy server
Structure RRDfile Paths
Gestructureerde RRD paden
Enable Structured Paths
Gestructureerde RRD paden
Use a separate subfolder for each hosts RRD files. The naming of the RRDfiles will be one of the following:<br><ul><li><path_cacti>/rra/host_id/local_data_id.rrd,</li><li><path_cacti>/rra/device_id/data_query_id/local_data_id.rrd,</li><li><path_cacti>/rra/device_hash/device_id/local_data_id.rrd,</li><li><path_cacti>/rra/device_hash/device_id/data_query_id/local_data_id.rrd.</li></ul><br>You can make this change after install by running the CLI script <b>structure_rra_paths.php</b> after you make the change. NOTE: If you change Max Directories value to decrease the number of directories, or if you change the Directory Pattern, empty directories will not be pruned after you rerun the <b>structure_rra_paths.php</b> script.
Directory Pattern
Directorie gevonden
Which Directory Pattern do you wish to use for Structured RRD Paths. 'Device ID' is the default. The setting 'Device ID/Data Query ID' should be used when you have Devices with thousands of Graphs. After Changing the Directory Pattern, you must run the Structured Path CLI script again to modify the RRDfile paths to the new Pattern.
Device ID
Apparaat
Device ID/Data Query ID
Verwijder data query
Device Hash/Device ID
Apparaatnaam
Device Hash/Device ID/Data Query ID
Max Device Hash Directories
The maximum number of Device Directories to be created based upon hashed Device ID's.
Proxy Server
Proxy server
The DNS hostname or IP address of the RRDtool proxy server.
De DNS hostnaam of IP-adres van de RRDtool proxy server.
Proxy Port Number
Proxy poortnummer
TCP port for encrypted communication.
TCP poort voor beveiligde communicatie.
RSA Fingerprint
RSA Vingerafdruk
The fingerprint of the current public RSA key the proxy is using. This is required to establish a trusted connection.
De vingerafdruk van de huidige openbare RSA-sleutel die de proxy gebruikt. Dit is nodig om een betrouwbare verbinding tot stand te brengen.
RRDtool Proxy Server - Backup
RRDtool backup proxy server
Load Balancing
Load balancing
If both main and backup proxy are receivable this option allows to spread all requests against RRDtool.
Als zowel de hoofd- als de back-upproxy te ontvangen zijn, kan met deze optie alle verzoeken tegen RRDtool worden verspreid.
The DNS hostname or IP address of the RRDtool backup proxy server if proxy is running in MSR mode.
De DNS hostnaam of het IP-adres van de RRDtool back-up proxyserver als de proxy in MSR-modus draait.
TCP port for encrypted communication with the backup proxy.
TCP-poort voor gecodeerde communicatie met de back-upproxy.
The fingerprint of the current public RSA key the backup proxy is using. This required to establish a trusted connection.
De vingerafdruk van de huidige openbare RSA-sleutel die de backup proxy gebruikt. Dit was nodig om een betrouwbare verbinding tot stand te brengen.
Spike Kill Settings
Spike Kill instellingen
Removal Method
Verwijdermethode
There are two removal methods. The first, Standard Deviation, will remove any sample that is X number of standard deviations away from the average of samples. The second method, Variance, will remove any sample that is X% more than the Variance average. The Variance method takes into account a certain number of 'outliers'. Those are exceptional samples, like the spike, that need to be excluded from the Variance Average calculation.
Er zijn twee verwijderingsmethoden. De eerste, Standaardafwijking, verwijdert elk monster dat een X aantal standaardafwijkingen ten opzichte van het gemiddelde van de monsters is. De tweede methode, Variantie, verwijdert een monster dat X% meer is dan het Variantiegemiddelde. De Variantie methode houdt rekening met een bepaald aantal 'uitbijters'. Dit zijn uitzonderlijke monsters, zoals de piek, die moeten worden uitgesloten van de berekening van het variantiegemiddelde.
Standard Deviation
Standaard afwijking
Variance Based w/Outliers Removed
Variantie gebaseerd op w/Outliers Verwijderd
Replacement Method
Vervangingsmethode
There are three replacement methods. The first method replaces the spike with the average of the data source in question. The second method replaces the spike with a 'NaN'. The last replaces the spike with the last known good value found.
Er zijn drie vervangingsmethoden. De eerste methode vervangt de piek door het gemiddelde van de betreffende gegevensbron. De tweede methode vervangt de spike door een 'NaN'. De laatste vervangt de spike door de laatst bekende goede waarde die is gevonden.
Average
Gemiddeld
NaN's
NaN's
Last Known Good
Laatst bekend goed
Number of Standard Deviations
Aantal standaardafwijkingen
Any value that is this many standard deviations above the average will be excluded. A good number will be dependent on the type of data to be operated on. We recommend a number no lower than 5 Standard Deviations.
Elke waarde die zo veel standaarddeviaties boven het gemiddelde is, wordt uitgesloten. Een groot aantal zal afhankelijk zijn van het soort gegevens waarop wordt gewerkt. Wij adviseren een getal niet lager dan 5 standaardafwijkingen.
%d Standard Deviations
%d standaardafwijkingen
Variance Percentage
Variantie Percentage
This value represents the percentage above the adjusted sample average once outliers have been removed from the sample. For example, a Variance Percentage of 100%% on an adjusted average of 50 would remove any sample above the quantity of 100 from the graph.
Deze waarde vertegenwoordigt het percentage boven het aangepaste gemiddelde van de steekproef nadat de uitschieters uit de steekproef zijn verwijderd. Bijvoorbeeld, een variantiepercentage van 100% op een aangepast gemiddelde van 50 zou elk monster boven de hoeveelheid van 100 uit de grafiek verwijderen.
Variance Number of Outliers
Variantie Aantal uitschieters
This value represents the number of high and low average samples will be removed from the sample set prior to calculating the Variance Average. If you choose an outlier value of 5, then both the top and bottom 5 averages are removed.
Deze waarde staat voor het aantal hoge en lage gemiddelde monsters dat uit de sample-set wordt verwijderd voordat het Variantiegemiddelde wordt berekend. Kiest u voor een uitschieter van 5, dan worden zowel de bovenste als de onderste 5 gemiddelden verwijderd.
%d High/Low Samples
%d Hoog/Laag voorbeelden
Max Kills Per RRA
Maximaal aantal doden per RRA
This value represents the maximum number of spikes to remove from a Graph RRA.
Deze waarde vertegenwoordigt het maximale aantal pieken dat uit een grafiek RRA kan worden verwijderd.
%d Spikes
%d Pieken
Absolute Maximum Value
This value represents the maximum raw value of any data point to remove from a Graph RRA.
Deze waarde vertegenwoordigt het maximale aantal pieken dat uit een grafiek RRA kan worden verwijderd.
1 Thousand
%d Thread
10 Thousand
100 Thousand
1 Million
2.5 Million (20 Megabits)
7.5 Million (60 Megabits)
10 Million
12.5 Million (100 Megabits)
31.3 Million (250 Megabits)
75 Million (600 Megabits)
100 Million
125 Million (1 Gigabit)
1 Billion
1.25 Billion (10 Gigabits)
12.5 Billion (100 Gigabits)
DS Filter
Filter
Specifies the DSes inside an RRD upon which Spikekill will operate. A string of comma-separated values that contains index numbers or names of desired DSes. If left blank, all DSes will match. An example is <i>"5,traffic_*"</i>, which would match DS index 5 as well as any DS whose name begins with <i>"traffic_"</i>.
RRDfile Backup Directory
RRDfile Backup Directory
If this directory is not empty, then your original RRDfiles will be backed up to this location.
Als deze map niet leeg is, dan wordt er een back-up gemaakt van uw originele RRD-bestanden naar deze locatie.
Batch Spike Kill Settings
Batch Spike Kill instellingen
Removal Schedule
Verwijderingsschema
Do you wish to periodically remove spikes from your graphs? If so, select the frequency below.
Wilt u periodiek pieken uit uw grafieken verwijderen? Zo ja, kies dan de onderstaande frequentie.
Once a Day
Een keer per dag
Every Other Day
Om de dag
Base Time
Basistijd
The Base Time for Spike removal to occur. For example, if you use '12:00am' and you choose once per day, the batch removal would begin at approximately midnight every day.
De basistijd voor het verwijderen van de Spike. Als u bijvoorbeeld '12:00 uur' gebruikt en u kiest één keer per dag, dan begint de batchverwijdering elke dag om ongeveer middernacht.
Graph Templates to Spike Kill
Grafieksjablonen voor Spike Kill
When performing batch spike removal, only the templates selected below will be acted on.
Bij het uitvoeren van batch spike removal worden alleen de hieronder geselecteerde sjablonen gebruikt.
Backup Retention
Data retentie
When SpikeKill kills spikes in graphs, it makes a backup of the RRDfile. How long should these backup files be retained?
Wanneer SpikeKill pieken in grafieken doodt, maakt het een back-up van het RRD-bestand. Hoelang moeten deze back-upbestanden worden bewaard?
Default View Mode
Standaardweergavemodus
Which Graph mode you want displayed by default when you first visit the Graphs page?
In welke modus wilt u de grafieken standaard getoond hebben als u de grafiekpagina bekijkt?
TimeZone Support
MySQL - TimeZone ondersteuning
How would you like Cacti to present dates? This setting will also change the way that Cacti Graphs dates are represented.
Cacti Server Timezone
Cactus Server v%s - Onderhoud
My Browsers Timezone
User Language
Gebruikertaal
Defines the preferred GUI language.
Definieert de gewenste GUI-taal.
Show Graph Title
Toon grafiektitel
Display the graph title on the page so that it may be searched using the browser.
Geef de titel van de grafiek weer op de pagina, zodat deze met de browser kan worden doorzocht.
Hide Disabled
Uitgeschakeld verbergen
Hides Disabled Devices and Graphs when viewing outside of Console tab.
Verbergt Uitgeschakelde apparaten en grafieken bij het bekijken buiten het tabblad Console.
Show Device Aggregates
Toon apparaateigenschappen
If a Device Data Source is included in an Aggregate Graph, show that Graph along with other Device Graphs
Als een apparaatgegevensbron is opgenomen in een samengevoegde grafiek, laat die grafiek dan samen met andere apparaatgrafieken zien
Enable Horizontal Scrolling
Horizontaal schuiven inschakelen
Enable Horizontal Scrolling of Tables, Disabling Responsive Column Visibility.
Schakel horizontaal scrollen van tabellen in en schakel responsieve kolomzichtbaarheid uit.
The date format to use in Cacti.
Het datumformaat om te gebruiken in Cacti.
The date separator to be used in Cacti.
Het datumscheidingsteken dat in Cactussen moet worden gebruikt.
Page Refresh
Pagina vernieuwen
The number of seconds between automatic page refreshes.
Het aantal seconden tussen het automatisch vernieuwen van de pagina.
Preview Graphs Per Page
Voorbeeldgrafieken per pagina
The number of graphs to display on one page in preview mode.
Het aantal grafieken dat in de previewmodus op één pagina moet worden weergegeven.
Default Time Range
Standaard tijdperiode
The default RRA to use in rare occasions.
De standaard RRA te gebruiken in zeldzame gevallen.
The default Timespan displayed when viewing Graphs and other time specific data.
De standaard tijdspanne die wordt weergegeven bij het bekijken van grafieken en andere tijdspecifieke gegevens.
Default Timeshift
Standaardtijdverschuiving
The default Timeshift displayed when viewing Graphs and other time specific data.
De standaard Timeshift die wordt weergegeven bij het bekijken van grafieken en andere tijdspecifieke gegevens.
Allow Graph to extend to Future
Sta Graph toe om uit te breiden naar Future
When displaying Graphs, allow Graph Dates to extend 'to future'
Laat bij het weergeven van grafieken de data van de grafiekdata uitbreiden naar de toekomst.
First Day of the Week
Eerste dag van de week
The first Day of the Week for weekly Graph Displays
De eerste dag van de week voor wekelijkse grafiekdisplays
Start of Daily Shift
Begin van de dagelijkse dienst
Start Time of the Daily Shift.
Starttijd van de dagelijkse dienst.
End of Daily Shift
Einde werkdag
End Time of the Daily Shift.
Eindtijd werkdag.
Thumbnail Sections
Thumbnail secties
Which portions of Cacti display Thumbnails by default.
Welke delen van de Cactussen tonen standaard Thumbnails.
Preview Thumbnail Columns
Voorbeeld van miniatuur kolommen
The number of columns to use when displaying Thumbnail graphs in Preview mode.
Het aantal kolommen dat moet worden gebruikt bij het weergeven van miniatuurgrafieken in de modus Preview.
1 Column
1 Kolom
%d Columns
%d Kolommen
Tree View Thumbnail Columns
Boomaanzicht thumbnail kolommen
The number of columns to use when displaying Thumbnail graphs in Tree mode.
Het aantal kolommen dat moet worden gebruikt bij het weergeven van miniatuurgrafieken in de boommodus.
Thumbnail Height
Thumbnail hoogte
The height of Thumbnail graphs in pixels.
De hoogte van de thumbnail grafiek in pixels.
Thumbnail Width
Thumbnail breedte
The width of Thumbnail graphs in pixels.
De breedte van de thumbnail grafiek in pixels.
Default Tree
Standaard boom
The default graph tree to use when displaying graphs in tree mode.
De standaard grafiekboom om te gebruiken bij het weergeven van grafieken in boommodus.
Graphs Per Page
Grafieken per pagina
Expand Devices
Apparaten uitklappen
Choose whether to expand the Graph Templates and Data Queries used by a Device on Tree.
Kies of u de grafieksjablonen en gegevensvragen die door een apparaat in de boomstructuur worden gebruikt, wilt uitbreiden.
Tree History
Wachtwoord history
If enabled, Cacti will remember your Tree History between logins and when you return to the Graphs page.
Indien ingeschakeld, onthoudt Cacti uw boomgeschiedenis tussen aanmeldingen en wanneer u terugkeert naar de pagina Grafieken.
Use Custom Fonts
Gebruik aangepaste lettertypes
Choose whether to use your own custom fonts and font sizes or utilize the system defaults.
Kies of u uw eigen aangepaste lettertypen en lettergroottes wilt gebruiken of gebruik wilt maken van de standaardinstellingen van het systeem.
Title Font File
Titel Lettertypebestand
The font file to use for Graph Titles
Het lettertypebestand om te gebruiken voor grafiektitels
Legend Font File
Legend lettertypebestand
The font file to be used for Graph Legend items
Het lettertypebestand dat gebruikt moet worden voor Graph Legend items
Axis Font File
As Lettertypebestand
The font file to be used for Graph Axis items
Het lettertypebestand dat gebruikt moet worden voor Graph Axis-items
Unit Font File
Eenheid Lettertypebestand
The font file to be used for Graph Unit items
Het lettertypebestand dat moet worden gebruikt voor grafiekeenheden
Realtime View Mode
Realtime weergave modus
How do you wish to view Realtime Graphs?
Hoe wilt u Realtime grafieken bekijken?
Inline
Inline
New Window
Nieuw Scherm
System Setting
Gebruikersinstellingen
1 Week
1 Week
Auto Log Out Time
Automatisch uitloggen
For users with Console access only, how long this user can stay logged in before being automatically logged out. Note that if you have not been active in more than an hour, you may have to refresh your browser. Also note that this setting has no affect when Authentication Cookies are enabled.
Alleen voor gebruikers met Console-toegang: hoe lang kan deze gebruiker ingelogd blijven voordat hij automatisch wordt uitgelogd. Houd er rekening mee dat als u meer dan een uur niet actief bent geweest, u mogelijk uw browser moet vernieuwen. Houd er ook rekening mee dat deze instelling geen invloed heeft wanneer authenticatiecookies zijn ingeschakeld.
You are now logged into <a href="%s"><b>Cacti</b></a>. You can follow these basic steps to get started.
U bent nu ingelogd in <a href="%s"><b>Cacti</b></a>. Volgt u de volgende basis stappen om van start te gaan.
<a href="%s">Create devices</a> for network
<a href="%s">Creëer apparaten</a> voor netwerk
<a href="%s">Create graphs</a> for your new devices
<a href="%s">Creëer grafieken</a> voor uw nieuwe apparaten
<a href="%s">View</a> your new graphs
<a href="%s">Toon</a> uw nieuwe grafieken
Offline
Offline
Online
Online
Recovery
Herstellende
Remote Data Collector Status:
Status externe gegevensverzamelaar:
Number of Offline Records:
Aantal offline records:
<strong>NOTE:</strong> You are logged into a Remote Data Collector. When <b>'online'</b>, you will be able to view and control much of the Main Cacti Web Site just as if you were logged into it. Also, it's important to note that Remote Data Collectors are required to use the Cacti's Performance Boosting Services <b>'On Demand Updating'</b> feature, and we always recommend using Spine. When the Remote Data Collector is <b>'offline'</b>, the Remote Data Collectors Web Site will contain much less information. However, it will cache all updates until the Main Cacti Database and Web Server are reachable. Then it will dump it's Boost table output back to the Main Cacti Database for updating.
<strong>LET OP:</strong> U bent ingelogd in een Remote Data Collector. Als deze <b>'online'</b> is, is het mogelijk om deze te beheren zoals de hoofd Cacti website alsof u hier op bent ingelogd. Ook is het belangrijk om te vermelden dat Remote Data Collectors Cacti's Performance Boosting Service <b>'On Demand Updating'</b> feature nodig hebben. Wij adviseren altijd om Spine te gebruiken. Wanneer de Remote Data Collector <b>'offline'</b> is, zal de Remote Data Collectors Web Site veel minder informatie bevatten. Echter, het zal alle updates cachen totdat de Hoofd Cacti Database en Webserver weer beschikbaar zijn. Dan zal het alle informatie uit de Boost table naar de Main Cacti Database sturen om de gegevens te laten bijwerken.
<strong>NOTE:</strong> None of the Core Cacti Plugins, to date, have been re-designed to work with Remote Data Collectors. Therefore, Plugins such as MacTrack, and HMIB, which require direct access to devices will not work with Remote Data Collectors at this time. However, plugins such as Thold will work so long as the Remote Data Collector is in <b>'online'</b> mode.
<strong>LET OP:</strong> Tot op heden zijn geen van de basis Cacti plugins bijgewerkt om met remote pollers te werken. Daarom zullen plugins zoals bijvoorbeeld MacTrack en HMIB, die directe toegang nodig hebben op apparaten, op dit moment niet werken met Remote Data Collectors. Echter, plugins als Thold zullen wél werken zolang de Remote Data Collector in <b>'online'</b> modus is.
Path for %s
Pad voor %s
New Poller
Nieuwe Poller
Cacti Install Help
Actief/geinstalleerd
Cacti Server v%s - Maintenance
Cactus Server v%s - Onderhoud
Cacti Server v%s - Installation Wizard
Cactus Server v%s - Installatie Wizard
Refresh current page
Vernieuwingsinterval
Initializing
Initialiseren
Please wait while the installation system for Cacti Version %s initializes. You must have JavaScript enabled for this to work.
Even geduld a.u.b. terwijl het installatiesysteem voor Cacti versie %s initialiseert. U moet JavaScript ingeschakeld hebben om dit te laten werken.
FATAL: We are unable to continue with this installation. In order to install Cacti, PHP must be at version 7.4 or later.
FATAL: We kunnen niet doorgaan met deze installatie. Om Cacti te installeren moet PHP op versie 5.4 of later staan.
See the PHP Manual: <a href="http://php.net/manual/en/book.json.php">JavaScript Object Notation</a>.
Zie de PHP-handleiding: <a href="http://php.net/manual/en/book.json.php">JavaScript Objectnotatie</a>.
The php-json module must also be installed.
De versie van RRDtool die u heeft geïnstalleerd.
See the PHP Manual: <a href="http://php.net/manual/en/ini.core.php#ini.disable-functions">Disable Functions</a>.
Zie de PHP-handleiding: <a href="http://php.net/manual/en/ini.core.php#ini.disable-functions">Uitschakelfuncties</a>.
The shell_exec() and/or exec() functions are currently blocked.
De shell_exec() en/of exec() functies zijn momenteel geblokkeerd.
Display Graphs from this Aggregate
Grafieken van dit aggregaat weergeven
The Graphs chosen for the Aggregate Graph below represent Graphs from multiple Graph Templates. Aggregate does not support creating Aggregate Graphs from multiple Graph Templates.
De grafieken die voor de onderstaande geaggregeerde grafiek zijn gekozen, vertegenwoordigen grafieken uit meerdere grafieksjablonen. Aggregate biedt geen ondersteuning voor het maken van Aggregate Graphs uit meerdere Graph Templates.
The Graphs chosen for the Aggregate Graph do not use Graph Templates. Aggregate does not support creating Aggregate Graphs from non-templated graphs.
De grafieken die voor de geaggregeerde grafiek zijn gekozen, gebruiken geen grafieksjablonen. Aggregate ondersteunt geen ondersteuning voor het maken van Aggregate Graphs van niet-gememplateerde grafieken.
There was some error in MySQL/MariaDB. Can not continue.
You must pass at least a single Graph to this function
U moet ten minste één grafiek selecteren om aan een rapport toe te voegen.
Graph Item
Grafiekitem
CF Type
CF Type
GPrint
Verwijder GRPINT voorinstelling(en)
Item Color
Kleur item
Color Template
Kleur template
Skip
Overslaan
Aggregate Items are not modifiable
Geaggregeerde items zijn niet te wijzigen
Aggregate Items are not editable
Geaggregeerde items zijn niet te wijzigen
Type
Type
No Matching Devices
Geen overeenkomende apparaten
Objects
Objecten
A blue font color indicates that the rule will be applied to the objects in question. Other objects will not be subject to the rule.
Het blauwe lettertype geeft aan dat de regel toegepast zal worden op de objecten in kwestie. De andere objecten worden niet aangeraakt.
Matching Objects [ %s ]
Overeenkomende objecten [ %s ]
Device Status
Apparaat status
There are no Objects that match this rule.
Er zijn geen objecten die aan deze regel voldoen.
Error in data query
Fout in data query
Matching Items
Overeenkomende items
Resulting Branch
Resulterende tak
No Items Found
Geen items gevonden
Show Matching Device SQL Query
Geen overeenkomende apparaten
Field
Veld
Pattern
Patroon
No Device Selection Criteria
Geen apparaat selectie criteria
Show Matching Objects SQL Query
Overeenkomende objecten
No Graph Creation Criteria
Criteria voor het maken van een grafiek
Warning matching Graph Rule returned no matches
Propagate Change
Propageren Verandering
Search Pattern
Patroon zoeken
Replace Pattern
Patroon vervangen
No Tree Creation Criteria
Criteria voor het aanmaken van een menuitem
Device Match Rule
Apparaat koppelregels
Create Graph Rule
Grafiekregels
Graph Match Rule
Grafiek koppelregels
Create Tree Rule (Device)
Boomregel (apparaat) maken
Create Tree Rule (Graph)
Boomregel maken (grafiek)
Rule Item [edit rule item for %s: %s]
Regelitem [wijzig regelitem voor %s: %s]
Rule Item [new rule item for %s: %s]
Regelpost [nieuw regelitem voor %s: %s].
Added by Cacti Automation
Toegevoegd door Cacti automation
ERROR: IP ranges in the form of range1-range2 are no longer supported.
FOUT: IP-bereiken in de vorm van bereik1-bereik2 worden niet langer ondersteund.
The file is too big.
Incomplete file transfer.
No file uploaded.
Geen bestand geselecteerd
Temporary folder missing.
Failed to write file to disk
File upload stopped by extension
Invalid file extension.
Automation Network SNMP Rule '%s' %s!
Imported
Importeren
Updated
Bijwerken
Automation Network SNMP Rule '%s' %s Failed!
Update
Bijwerken
Automation Network SNMP Option %s!
Automatisering SNMP opties
Automation Network SNMP Option %s Failed!
Automatisering SNMP opties
The Automation Network Rule does not include any SNMP Options!
The Automation Network Rule import columns do not match the database schema
The Device Template related to the Network Rule is not loaded in this Cacti System. Please edit this Network and set the Device Template, or Import the Device Template and then re-import this Automation Rule.
Unknown Device Template
Onbekend template
Automation Network Rule '%s' %s!
Standaard Automatiseringsnetwerk
Automation Network Rule '%s' %s Failed!
Automation Network Rule Import data is either for another object type or not JSON formatted.
Template column '
Template beleid
Remote Poller %s is Down, you will need to perform a FullSync once it is up again
ERROR: Device ID is Blank
ERROR: Apparaat-ID is blanco
ERROR: Device[
ERROR: Apparaat[
ERROR: Failed to connect to remote collector.
FOUT: Kon geen verbinding maken met de remote poller.
Device is Disabled
Apparaat is uitgeschakeld
Device Availability Check Bypassed
Controle op beschikbaarheid is overgeslagen
SNMP Information
SNMP informatie
SNMP not in use
SNMP niet in gebruik
SNMP error
SNMP fout
Session
Sessie
No session
Sessie
Host
Host
System:
Systeem:
Uptime:
Uptime:
Hostname:
Hostname:
Location:
Locatie:
Contact:
Contactpersoon:
Ping Results
Ping resultaten
No Ping or SNMP Availability Check in Use
Geen ping of SNMP beschikbaarheidscontrole in gebruik
New Branch
Nieuwe vestiging
Web Basic
Web Basis
Device:(Hide Disabled)
Apparaat is uitgeschakeld
Graph:(%s%s)
Grafiek:
Device:(%s%s)
Appara(a)t(en)
Template:(%s%s)
Templates
Graph+Device+Template:(%s%s)
Apparaattemplate
Device+Template:(%s%s)
Apparaattemplate
Restricted By:
Beperkt
Granted By:
Toegang verleend
Granted
Toegekend
Restricted
Beperkt
Branch:
Tak:
Device:
Apparaat:
Your account has been locked. Please contact your Administrator.
Toegang geweigerd, neem alstublieft contact op uw Cacti beheerder.
Access Denied! Login Disabled.
Toegang geweigerd, gebruikersaccount is uitgeschakeld.
Access Denied! Login Failed.
Toegang geweigerd, gebruikersaccount is uitgeschakeld.
Web Basic Authentication configured, but no username was passed from the web server. Please make sure you have authentication enabled on the web server.
Web Basic Authentication is geconfigureerd, maar geen gebruikersnaam was doorgegeven aan de webserver. Controleer of u authenticatie heeft ingeschakeld op de webserver.
%s authenticated by Web Server, but both Template and Guest Users are not defined in Cacti.
%s geautoriseerd door de webserver, maar zowel template als gast gebruikers zijn niet gedefinieerd in Cacti.
Access Denied! LDAP Search Error: %s
LDAP zoekfoutmelding: %s
Access Denied! LDAP Error: %s
LDAP foutmelding: %s
Access Denied! No password provided by user.
Toegang geweigerd! Geen wachtwoord verstrekt door gebruiker.
LDAP Search Error: %s
LDAP zoekfoutmelding: %s
Access Denied! Template user id %s does not exist. Please contact your Administrator.
Toegang geweigerd, neem alstublieft contact op uw Cacti beheerder.
Access Denied! Login failed.
Toegang geweigerd, gebruikersaccount is uitgeschakeld.
Your Cacti administrator has forced complex passwords for logins and your current Cacti password does not match the new requirements. Therefore, you must change your password now.
Uw Cacti-beheerder heeft complexe wachtwoorden voor aanmeldingen geforceerd en uw huidige Cacti-wachtwoord komt niet overeen met de nieuwe vereisten. Daarom moet u nu uw wachtwoord wijzigen.
Password must be at least %d characters!
Moet op zijn minst %d karakters lang zijn!
Your password must contain at least 1 numerical character!
Het wachtwoord moet minstens 1 numeriek karakter bevatten!
Your password must contain a mix of lower case and upper case characters!
Het wachtwoord moet een combinatie van kleine en hoofdletters bevatten!
Your password must contain at least 1 special character!
Het wachtwoord moet tenminste 1 vreemd teken bevatten!
This password appears to be a well known password, please use a different one
Cacti Login Failure
Cacti log leeggemaakt
Authentication was previously not set. Attempted to set to Local Authentication, but no Administrative account was found.
Verificatie was eerder niet ingesteld. Geprobeerd om lokale authenticatie in te stellen, maar er is geen beheerdersaccount gevonden.
Unknown error
Onbekende fout
ERROR: Unable to find user
Kan gebruikers DN niet vinden
2FA failed to be disabled
Filter toepassen op tabel
2FA is now disabled
Pad is niet beschrijfbaar
2FA secret failed to be generated/updated
2FA secret has needs verification
Verifieer verwijdering
ERROR: Code was not verified, please try again
2FA has been enabled and verified
%s MBytes
%d MBytes
%s KBytes
%s GBytes
%s Bytes
%s GBytes
%s - WEBUI NOTE: Cacti Log Cleared from Web Management Interface.
%s - WEBUI OPMERKING: Cactielogboek gewist van de webbeheerinterface.
Click 'Continue' to purge the Log File.<br><br><br>Note: If logging is set to both Cacti and Syslog, the log information will remain in Syslog.
Klik op 'Volgende' om het Cacti log bestand te legen.<br><br><br>Let op: Als logging is ingesteld op Cacti en Syslog, dan zal de log informatie beschikbaar blijven in de Syslog.
Purge Log
Logbestand legen
Log Filters
Log filters
- Admin Filter active
- Admin Filter actief
- Admin Unfiltered
- Admin Ongefilterd
- Admin view
- Admin bekijken
Log [Total Lines: %d %s - Filter active]
Logboek [Totaal aantal regels: %d %s - Filter actief]
Log [Total Lines: %d %s - Unfiltered]
Logboek [Totaal aantal lijnen: %d %s - ongefilterd]
Entries
Regels
File
Bestand
Head Lines
%d Regels
Tail Lines
Aantal rijen
Stats
Statistieken
Warnings++
Waarschuwingen
Errors++
Foutmeldingen
Debug
Debug
SQL Calls
SQL commando's
AutoM8
Automatisch
Non Stats
Niet vermeld
Boost
Boost
Device Up/Down
Gebruikt door apparaten
Recaches
komt overeen
Threshold
Drempel
Display
Scherm
Newest First
Nieuwste eerst
Oldest First
Oudste eerst
Matches
komt overeen
Does Not Match
Wachtwoorden komen niet overeen
Automation Execution for Data Query complete
Automatiseringsuitvoering voor datavraag compleet
Plugin Hooks complete
Plugin Haken compleet
Running Data Query [%s].
Lopende gegevensvraag [%s].
Found Type = '%s' [%s].
Gevonden Type = '%s' [%s].
Unknown Type = '%s'.
Onbekend Type = '%s'.
WARNING: Sort Field Association has Changed. Re-mapping issues may occur!
WAARSCHUWING: Sorteer veldassociatie is veranderd. Er kunnen zich problemen voordoen bij het opnieuw in kaart brengen!
Update Data Query Sort Cache complete
Update Data Query Sorteer Cache compleet
Found %s Local Data ID's to Verify
%s tabellen gevonden om te converteren
Index Change Detected! CurrentIndex: %s, PreviousIndex: %s
Indexwijziging gedetecteerd! CurrentIndex: %s, PreviousIndex: %s
Transient Index Removal Detected! PreviousIndex: %s. No action taken.
Indexverwijdering gedetecteerd! VorigeIndex: %s
Index Removal Detected! PreviousIndex: %s
Indexverwijdering gedetecteerd! VorigeIndex: %s
Verification of %s Local Data ID's Complete
Index Associatie met lokale gegevens compleet
Found Changed %s and %s Orphaned Local Data ID's to Re-map.
Gevonden Gewijzigde%s en%s zwevende lokale gegevens-ID's gevonden om opnieuw toe te wijzen.
Done remapping Graphs to their new Indexes
Grafieken opnieuw toewijzen aan hun nieuwe indexen
Done updating Data Source Title Cache
Dupliceer data bron profiel
Done updating Graph Title Cache
Klaar met het updaten van de Graph Title Cache
Index Association with Local Data complete
Index Associatie met lokale gegevens compleet
Update Re-Index Cache complete. There were %s index changes, and %s orphaned indexes.
Update Re-Index Cache compleet. Er waren
Update Poller Cache for Query complete
Update Poller Cache voor query compleet
No Index Changes Detected, Skipping Re-Index and Poller Cache Re-population
Geen indexwijzigingen gedetecteerd, overslaan van Re-Index en Poller Cache Re-populatie
Automation Executing for Data Query complete
Automatiseringsuitvoering voor datavraag compleet
Plugin hooks complete
Plugin haken compleet
Checking for Sort Field change. No changes detected.
Controleren of er sprake is van een wijziging in het veld sorteren. Geen veranderingen gedetecteerd.
Detected New Sort Field: '%s' Old Sort Field '%s'
Gedetecteerd nieuw sorteerveld: "%s" Oud sorteerveld "%s".
ERROR: New Sort Field not suitable. Sort Field will not change.
ERROR: Nieuw sorteerveld niet geschikt. Veld sorteren verandert niet.
New Sort Field validated. Sort Field be updated.
Nieuw sorteerveld gevalideerd. Sorteerveld worden bijgewerkt.
Could not find data query XML file at '%s'
Het data query XML bestand kon niet worden gevonden in '%s'
Found data query XML file at '%s'
Gevonden gegevens opvragen XML-bestand bij '%s'
Error parsing XML file into an array.
Fout bij het parseren van een XML-bestand in een array.
XML file parsed ok.
XML bestand succesvol geparsed.
Invalid field <index_order>%s</index_order>
Ongeldig veld <index_order>%s</index_order>
Must contain <direction>input</direction> or <direction>input-output</direction> fields only
Moet <richting>input</richting> of <richting>input-output</richting> velden alleen bevatten
Data Query returned no indexes.
ERROR: Data Query leverde geen indexen op.
<arg_num_indexes> exists in XML file but no data returned., 'Index Count Changed' not supported
<arg_num_num_indexes> ontbreekt in XML-bestand, 'Index Count Changed' niet ondersteund
Executing script for num of indexes '%s'
Het uitvoeren van een script voor het aantal indexen '%s'.
Found number of indexes: %s
Aantal gevonden indexes: %s
<arg_num_indexes> missing in XML file, 'Index Count Changed' not supported
<arg_num_num_indexes> ontbreekt in XML-bestand, 'Index Count Changed' niet ondersteund
<arg_num_indexes> missing in XML file, 'Index Count Changed' emulated by counting arg_index entries
<arg_num_indexes> ontbreekt in XML-bestand, 'Index Count Changed' geëmuleerd door het tellen van arg_index entries
ERROR: Data Query returned no indexes.
ERROR: Data Query leverde geen indexen op.
Executing script for list of indexes '%s', Index Count: %s
Het uitvoeren van een script voor de lijst van indexen '%s', Index Count: %s
Click to show Data Query output for 'index'
Klik om de uitvoer van de gegevensvraag voor 'index' weer te geven
Found index: %s
Gevonden index: %s
Click to show Data Query output for field '%s'
Klik om de uitvoer van de gegevensvraag voor het veld '%s' te tonen
Sort field returned no data for field name %s, skipping
Sorteerveld retourneerde geen gegevens. Kan niet doorgaan Re-Index.
Executing script query '%s'
Het uitvoeren van een script query '%s'
Found item [%s='%s'] index: %s
Gevonden item [%s='%s'] index: %s
Total: %f, Delta: %f, %s
Totaal: %f, Delta: %f, %f, %s
Invalid host_id: %s
Ongeldige host_id: %s
Auto Bulk Walk Size Selected.
Alle locaties geselecteerd
Failed to load SNMP session.
SNMP-sessie niet geladen.
Tested Bulk Walk Size %d with a response of %2.4f.
Getest bulkwandeling formaat %d met een reactie van %2.4f.
Bulk Walk Size selected was %d.
De geselecteerde bulkwandeling was %d.
Saving Bulk Walk Size to Device.
Bulk Walk-formaat opslaan op apparaat.
Bulk Walk Size is fixed at %d.
Bulk Walk Size is vastgesteld op %d.
Executing SNMP get for num of indexes @ '%s' Index Count: %s
Het uitvoeren van SNMP krijgt voor het aantal indexen @ '%s' Index Count: %s
<oid_num_indexes> missing in XML file, 'Index Count Changed' emulated by counting oid_index entries
<oid_num_num_indexes> ontbreekt in XML-bestand, 'Index Count Changed' geëmuleerd door het tellen van oid_indexvermeldingen
Executing SNMP walk for list of indexes @ '%s' Index Count: %s
SNMP-wandeling uitvoeren voor lijst van indexen @ '%s' Index Count: %s
No SNMP data returned
Geen SNMP data verkregen
Index found at OID: '%s' value: '%s'
Index gevonden bij OID: '%s' waarde: '%s' waarde: '%s'.
List of indexes filtered by value @ '%s' Index Count: %s
Filteringslijst van indexen @ '%s' Index Telling: %s
Filtered Index by value found at OID: '%s' value: '%s'
Gefilterde index gevonden bij OID: '%s' waarde: '%s' waarde: '%s'.
Filtering list of indexes @ '%s' Index Count: %s
Filteringslijst van indexen @ '%s' Index Telling: %s
Filtered Index found at OID: '%s' value: '%s'
Gefilterde index gevonden bij OID: '%s' waarde: '%s' waarde: '%s'.
Fixing wrong 'method' field for '%s' since 'rewrite_index' or 'oid_suffix' is defined
Fixeren van een verkeerd "methode"-veld voor "%s" omdat "rewrite_index" of "oid_suffix" is gedefinieerd
Inserting index data for field '%s' [value='%s']
Invoegen van indexgegevens voor het veld "%s" [waarde="%s"]
Located input field '%s' [get]
Gelegen invoerveld '%s' [get]
Found OID rewrite rule: 's/%s/%s/'
Gevonden OID-herschrijfregel: 's/%s/%s/%s/'.
oid_rewrite at OID: '%s' new OID: '%s'
oid_rewrite at OID: "%s" nieuwe OID: "%s" nieuwe OID: "%s".
Executing SNMP get for data @ '%s' [value='%s']
Uitvoeren van SNMP krijgen voor gegevens @ '%s' [waarde='%s']
Field '%s' %s
Veld '%s' %s
Executing SNMP get for %s oids (%s)
Het uitvoeren van SNMP krijgt voor %s oids (%s)
Sort field returned no data for OID[%s], skipping.
Teruggezonden veld sorteren, geen gegevens. Kan niet doorgaan Re-Index voor OID[%s]
Found result for data @ '%s' [value='%s']
Gevonden resultaat voor gegevens @ '%s' [waarde='%s']
Setting result for data @ '%s' [key='%s', value='%s']
Instelling resultaat voor gegevens @ '%s' [toets='%s', waarde='%s']
Skipped result for data @ '%s' [key='%s', value='%s']
Overgeslagen resultaat voor gegevens @ '%s' [sleutel='%s', waarde='%s']
Got SNMP get result for data @ '%s' [value='%s'] (index: %s)
Kreeg SNMP resultaat voor gegevens @ '%s' [waarde='%s'] (index: %s)
Executing SNMP get for data @ '%s' [value='$value']
Uitvoeren van SNMP krijgen voor gegevens @ '%s' [waarde='$value']
Located input field '%s' [walk]
Gelegen invoerveld '%s' [lopen]
Executing SNMP walk for data @ '%s'
SNMP-wandeling voor gegevens uitvoeren @ '%s'
No index[%s] in value_index_parse, skipping.
Found item [%s='%s'] index: %s [from %s]
Gevonden item [%s='%s'] index: %s [van %s]
Found OCTET STRING '%s' decoded value: '%s'
Gevonden OCTET STRING "%s" gedecodeerde waarde: "%s".
Found item [%s='%s'] index: %s [from regexp oid parse]
Gevonden item [%s='%s'] index: %s [van regexp oid parse]
Found item [%s='%s'] index: %s [from regexp oid value parse]
Gevonden item [%s='%s'] index: %s [van regexp oid waarde parse]
Bogus rewrite_value item found, index='%s'
Could not parse translation map (rewrite_value)
rewrite_value: '%s' => '%s'
oid_rewrite at OID: "%s" nieuwe OID: "%s" nieuwe OID: "%s".
Update graph data query cache complete
Update Data Query Sorteer Cache compleet
Re-Indexing Data Query complete
Re-Indexing Data Query compleet
Unknown Index
Onbekende index
You must select an XML output column for Data Source '%s' and toggle the checkbox to its right
U moet een XML-uitvoerkolom selecteren voor Data Source '%s' en het selectievakje aan de rechterkant aankruisen.
Your Graph Template has not Data Templates in use. Please correct your Graph Template
Uw Grafieksjabloon heeft geen datasjablonen in gebruik. Gelieve uw Grafieksjabloon te corrigeren
Failed to determine password field length, can not continue as may corrupt password
Mislukt om wachtwoord veldlengte te bepalen, kan niet verdergaan als kan corrupt wachtwoord corrupt wachtwoord
Failed to alter password field length, can not continue as may corrupt password
Mislukt om wachtwoord veldlengte te wijzigen, kan niet verdergaan als kan corrupt wachtwoord corrupt wachtwoord
Data Source ID %s does not exist
Data bron bestaat niet.
Debug not completed after 5 pollings
Debug niet voltooid na 5 stemmingen
Failed fields:
Mislukte velden:
Data Source is not set as Active
Gegevensbron is niet ingesteld als Actief
RRDfile Folder (rra) is not writable by Poller. Folder owner: %s. Poller runs as: %s
RRD Folder is niet beschrijfbaar door Poller. RRD Eigenaar:
RRDfile is not writable by Poller. RRDfile owner: %s. Poller runs as %s
RRD File is niet beschrijfbaar door Poller. RRD Eigenaar:
RRDfile does not match Data Source
RRD Bestand komt niet overeen met gegevensprofiel
RRDfile not updated after polling
RRD Bestand niet bijgewerkt na polling
Data Source returned Bad Results for
Gegevensbron retourneerde slechte resultaten voor
Data Source was not polled
Gegevensbron is niet gepeild
No issues found
Geen problemen gevonden
RRDfile not created yet
RRD Bestand niet bijgewerkt na polling
Settings save to Data Collector %d skipped due to heartbeat.
Instellingen opslaan op Dataverzamelaar %d Mislukt.
Settings save to Data Collector %d Failed.
Instellingen opslaan op Dataverzamelaar %d Mislukt.
Form Validation Failed: Variable '%s' does not allow nulls and variable is null
Form Validation Failed: Variable '%s' with Value '%s' Failed REGEX '%s'
One or more fields failed validation
Error
Fout
Information
PHP informatie
Message Not Found.
Bericht niet gevonden.
Error %s is not readable
Fout %s is niet leesbaar
Logged in a Guest
Ingelogd als
Logged in as
Ingelogd als
Login as Regular User
Log in als reguliere gebruiker
guest
gast
User Community
Gebruikersgemeenschap
Documentation
Documentatie
Logged in as %s
Ingelogd als %s
Edit Profile
Wijzig profiel
Logout
Uitloggen
Leaf
Blad
Non Query Based
Niet query gebaseerd
Link %s
Link %s
Mailer Error: No recipient address set!!<br>If using the <i>Test Mail</i> link, please set the <b>Alert e-mail</b> setting.
Fout in de mailer: Nee <b>TO</b> adres ingesteld! <br>Als u de link <i>Test Mail</i> gebruikt, stelt u de instelling <b>Alert e-mail</b> in.
Authentication failed: %s
Authenticatie mislukt: %s
HELO failed: %s
HELO mislukt: %s
Connect failed: %s
Mislukte verbindingen: %s
SMTP error:
SMTP fout:
This is a test message generated from Cacti. This message was sent to test the configuration of your Mail Settings.
Dit is een testbericht van Cacti. Dit bericht werd verzonden om de configuratie van uw e-mailinstellingen te testen.
Your email settings are currently set as follows
Uw e-mail instellingen zijn momenteel als volgt
Method
Methode
Checking Configuration...<br>
Configuratie controleren…<br>
PHP's Mailer Class
PHP's Mailer Class
Method: SMTP
Methode: SMTP
Not Shown for Security Reasons
Wordt vanwege beveiligingsredenen niet getoond
Security
Beveiliging
Ping Results:
Ping resultaten:
Bypassed
Overgeslagen
Creating Message Text...
Berichttekst maken.....
Sending Message...
Bericht wordt verstuurt...
Cacti Test Message
Cacti testbericht
Success!
Gelukt!
Message Not Sent due to ping failure.
Bericht Niet verzonden als gevolg van een pingstoring.
Since Install
Installeer
Cacti disabled plugin %s due to the following error: %s! See the Cacti logfile for more details.
Cactussen uitgeschakeld plugin %s als gevolg van de volgende fout: %s! Zie het Cacti logbestand voor meer details.
- Dev %s
Apparaat(en)
- Beta %s
- Beta %s
Version %s %s
Versie %s %s
WARNING: Key Cacti Include File "%s" missing. Please locate and replace this file as we checked in "%s"
System Device
Synchroniseer apparaten
Aggregated Device
Geaggregeerd apparaat
Not Applicable
Niet van toepassing
Damaged Graph
%d Grafiek
Remote Server
StdDev verwijderen
Get Page Help
Hulp vragen
Templates Selected
Templates geselecteerd
Enter keyword
Voer sleutelwoord in
Data Query:
Data query:
CSV Export of Graph Data
CSV export van grafiekdata
Time Graph View
Tijdgrafiekweergave
Edit Device
Wijzig apparaat
Kill Spikes in Graphs
Dood Spikes in grafieken
Previous
Vorige
%d to %d of %s [ %s ]
%d tot %d van %s [ %s ]
Next
Volgende
All %d %s
Alle %d %s
Current Page: %s
Huidige waarde
No %s Found
Geen %s gevonden
#
#
Alpha %
Alpha %
No Source
Geen bron
Choose an action
Kies een actie
Execute Action
Actie uitvoeren
Logs
Logs
Standard Deviations
Standaard afwijkingen
Variance Outliers
Variantie Uitschieters
Kills Per RRA
Doodt per RRA
Absolute Max Value
Remove StdDev
StdDev verwijderen
Remove Variance
Variantie verwijderen
Gap Fill Range
De Waaier van de hiaatvulling
Float Range
Vlotterbereik
Absolute Maximum
Dry Run StdDev
Droogloop StdDev
Dry Run Variance
Droogloopvariant
Dry Run Gap Fill Range
Vulbereik van de droogloopopening
Dry Run Float Range
De Waaier van de drooglooppas Vlotter
Dry Run Absolute Maximum
Charts
Grootboekschema
Client
Klant
Contribute to the Cacti Project
Roteer de Cacti log
Dashboards
Dashboards
Help in Developing
Hulp bij het ontwikkelen
Donation & Sponsoring
Donatie & Sponsoring
Cacti Home
Cacti home
Keyboard
Toetsenbord
Miscellaneous
Diversen
Cacti Project Page
Cacti project pagina
RRDProxy
RRDProxy
Shortcuts
Snelkoppelingen
Spine
Ruggengraat
Help in Translating
Hulp bij het vertalen
Clear Current Filter
Stel filters opnieuw in
Clipboard
Klembord
Failed to find data to copy!
Geen gegevens gevonden om te kopiëren!
Clipboard ID
Klembord ID
Copy operation is unavailable at this time
De kopieerfunctie is op dit moment niet beschikbaar
Sorry, your clipboard could not be updated at this time
Sorry, uw klembord kon op dit moment niet worden bijgewerkt
Clipboard has been updated
Klembord is bijgewerkt
Compact Mode
Gezoemwijze
Dark Color Mode
Ontwikkelmodus
Error:
Fout:
Sorry, we could not process your last action.
Sorry, we konden uw laatste actie niet verwerken.
Reason:
Reden:
Action failed
Actie mislukt
The response to the last action was unexpected.
De response van de laatste actie was onverwacht.
Help
Help
Ignore System Color
Kleur item
Cacti
Cacti
Light Color Mode
Lijst modus
Note, we could not process all your actions. Details are below.
Let wel, we konden niet al uw acties verwerken. Details vindt u hieronder.
Some Actions failed
Sommige acties zijn mislukt
No file selected
Geen bestand geselecteerd
Passphrases match
Wachtwoorden komen overeen
Passphrase matches but too short
Passphrase wedstrijden maar te kort
Passphrases do not match
Wachtwoorden komen niet overeen
Passphrase too short and not matching
Passphrase te kort en niet passend
Passphrase length meets 8 character minimum
Passphrase lengte voldoet aan minimum 8 karakters
Passphrase too short
Het wachtwoord is te kort
Password Validation Passes
Wachtwoord validatie succesvol
Click again to take this Graph out of Realtime
Klik nogmaals om deze grafiek uit Realtime te halen
Click to view just this Graph in Realtime
Klik om alleen deze grafiek in realtime te bekijken
Report a bug
Rapporteer een fout
Enter a search term
Voer een zoekterm in
Enter a regular expression
Voer een reguliere expressie in
Select to Search
Selecteer een bestand
Pause
Pauze
The Operation was successful. Details are below.
De actie was succesvol. Details staan hieronder.
Operation successful
Actie succesvol uitvoerd
Click to Show/Hide Filter
Klik om het filter te tonen/verbergen
SpikeKill Results
SpikeKill resultaten
Standard Mode
Scanmodus
Allow or limit the table columns to extend beyond the current windows limits.
Sta toe of beperk de tabelkolommen om buiten de huidige Windows-limieten te vallen.
Connection Failed
Verbinding mislukt
Connection Successful
Actie succesvol uitvoerd
Use System Color
Kleur item
3rd Mouse Button
3e muisknop
Auto
Automatisch
Begin with
Begin met
Close
Sluiten
Copy graph
Grafiek kopiëren
Copy graph link
Kopieer grafiek link
End with
Einddatum
Zoom Mode
Gezoemwijze
Open in new tab
Open in een nieuw tabblad
Always Off
Altijd uit
Always On
Altijd aan
Quick
Snel
Save graph
Grafiek opslaan
Timestamps
Tijdstempels
2x
2x
4x
4x
8x
8x
16x
16x
32x
32x
Zoom In
Inzoomen
Zoom Out
Uitzoomen
Zoom Out Factor
Uitzoomen Factor
Zoom Out Positioning
Uitzoomen Positionering
Version %s | %s
Versie %s %s
Apply filter to table
Filter toepassen op tabel
Reset filter to default values
Herstel filter naar standaard waarden
File Found
Bestand gevonden
Path is a Directory and not a File
Het pad is een directorie en geen bestand
File is Not Found
Bestand is niet gevonden
Enter a valid file path
Voer een geldig bestandslocatie in
Directory Found
Directorie gevonden
Path is a File and not a Directory
Het pad is een bestand en geen directorie
Directory is Not found
Directorie is niet gevonden
Enter a valid directory path
Voer een geldige directorie in
Cacti Color (%s)
Cacti kleur (%s)
NO FONT VERIFICATION POSSIBLE
GEEN LETTERTYPE VERIFICATIE MOGELIJK
Proceed with Action
Return to previous page
Warning Unsaved Form Data
Waarschuwing Niet opgeslagen formuliergegevens
Unsaved Changes Detected
Niet-opgeslagen wijzigingen gedetecteerd
You have unsaved changes on this form. If you press 'Continue' these changes will be discarded. Press 'Cancel' to continue editing the form.
U heeft niet opgeslagen wijzigingen op dit formulier. Als u op 'Continue' drukt, worden deze wijzigingen verwijderd. Druk op 'Annuleren' om het formulier verder te bewerken.
Data Query Data Sources must be created through %s
Data Query Gegevensbronnen moeten worden gecreëerd door middel van %s
Save the current Graphs, Columns, Thumbnail, Preset, and Timeshift preferences to your profile
Sla de huidige grafieken, kolommen, miniaturen, miniaturen, presets en timeshift-voorkeuren op in uw profiel.
Columns
Kolommen
%d Column
%d Kolom
Custom
Aangepast
From
Van
Start Date Selector
Startdatum selector
To
Aan
End Date Selector
Einddatum selector
Shift Time Backward
Verschuif tijd achteruit
Define Shifting Interval
Definieer verschuivingsinterval
Shift Time Forward
Verschuif tijd vooruit
Refresh selected time span
Vernieuw geselecteerde periode
Return to the default time span
Stel de standaard tijdperiode in
Window
Venster
Interval
Interval
Stop
Stop
Create Graph from %s
Maak grafiek van %s
Create %s Graphs from %s
Maak %s grafieken van %s
Graph [Template: %s]
Grafiek [Template: %s]
Graph Items [Template: %s]
Grafiekitems [Template: %s]
Data Source [Template: %s]
Data bron [Template: %s]
Custom Data [Template: %s]
Aangepaste data [Template: %s]
New Report
Nieuwe rapportage
Give this Report a descriptive Name
Geef dit rapport een beschrijvende naam
Enable Report
Rapportage inschakelen
Check this box to enable this Report.
Activeer deze box om dit rapport te activeren.
Output Formatting
Opmaak uitvoer
Use Custom Format HTML
Gebruik aangepaste HTML-indeling gebruiken
Check this box if you want to use custom html and CSS for the report.
Activeer deze box als u aangepaste HTML en CSS in dit rapport wilt gebruiken.
Format File to Use
Bestand formatteren om te gebruiken
Choose the custom html wrapper and CSS file to use. This file contains both html and CSS to wrap around your report. If it contains more than simply CSS, you need to place a special <REPORT> tag inside of the file. This format tag will be replaced by the report content. These files are located in the 'formats' directory.
Kies de aangepaste html wrapper en CSS-bestand om te gebruiken. Dit bestand bevat zowel html als CSS om uw rapport in te pakken. Als het meer bevat dan alleen CSS, moet je een speciale <REPORT> tag in het bestand plaatsen. Deze format tag wordt vervangen door de inhoud van het rapport. Deze bestanden bevinden zich in de map 'formaten'.
Default Text Font Size
Standaard Textgrootte
Defines the default font size for all text in the report including the Report Title.
De standaard grootte van het lettertype voor alle tekst in de rapportage inclusief de rapport titel.
Default Object Alignment
Standaard object uitlijning
Defines the default Alignment for Text and Graphs.
De standaard uitlijning voor tekst en grafieken.
Graph Linked
Gekoppelde grafieken
Should the Graphs be linked back to the Cacti site?
Moeten de grafieken gelinked worden naar de Cacti site?
Graph Settings
Grafiek instellingen
Graph Columns
Grafiek kolommen
The number of Graph columns.
Het aantal grafiek kolommen.
Graph Width
Grafiekbreedte
The Graph width in pixels.
De grafiekbreedte in pixels.
Graph Height
Grafiekhoogte
The Graph height in pixels.
De grafiekbreedte in pixels.
Should the Graphs be rendered as Thumbnails?
Moeten de grafieken als thumbnails worden gerenderd?
Email Frequency
E-mail frequentie
Next Timestamp for Sending Mail Report
Volgende uitvoer voor versturen van mail rapportage
Start time for [first|next] mail to take place. All future mailing times will be based upon this start time. A good example would be 2:00am. The time must be in the future. If a fractional time is used, say 2:00am, it is assumed to be in the future.
De starttijd voor de eerste of volgende mail. Alle toekomstige mailingtijden worden gebaseerd op deze starttijd. Een voorbeeld is: 02:00 uur. De tijd moet in de toekomst zijn. Als alleen een tijd wordt gebruikt, bijvoorbeeld 02:00 uur, dan er vanuit gegaan dat deze in de toekomst is.
Report Interval
Rapportage interval
Defines a Report Frequency relative to the given Mailtime above.
Definieert de frequentie van het rapport. Relatief aan de opgegeven mailtijd van hierboven.
e.g. 'Week(s)' represents a weekly Reporting Interval.
bijvoorbeeld: 'We(e)k(en) is een wekelijkse rapportage interval.
Interval Frequency
Interval frequentie
Based upon the Timespan of the Report Interval above, defines the Frequency within that Interval.
Gebaseerd op de tijdspanne van de rapportage interval hierboven, definieer de frequentie van die interval.
e.g. If the Report Interval is 'Month(s)', then '2' indicates Every '2 Month(s) from the next Mailtime.' Lastly, if using the Month(s) Report Intervals, the 'Day of Week' and the 'Day of Month' are both calculated based upon the Mailtime you specify above.
bijvoorbeeld: Als de rapportage interval 'Wekelijks' is, dan impliceert '2' dat de rapportage iedere 2 weken wordt verstuurd vanaf het eerst volgende mail moment. Als er gebruik wordt gemaakt van de Maandelijkse rapportage intervallen, de 'dag van de week' en de 'dag van de maand' worden beiden berekend op basis van de mailtijd die hierboven is gespecificeerd.
Email Sender/Receiver Details
E-mail zender/ontvanger gegevens
Subject
Onderwerp
Cacti Report
Cacti rapportage
This value will be used as the default Email subject. The report name will be used if left blank.
Deze waarde wordt gebruikt als standaard onderwerp voor de e-mail. Indien leeg, wordt de rapportagenaam gehanteerd.
This Name will be used as the default E-mail Sender
Deze naam zal worden gebruikt als de standaard afzender van de e-mail
This Address will be used as the E-mail Senders address
Dit adres wordt gebruikt als afzender adres
To Email Address(es)
E-mailadres(sen) ontvanger(s)
Please separate multiple addresses by comma (,)
Vul alstublieft meerdere adressen in gescheiden met een komma (,)
BCC Address(es)
BCC adres(sen)
Blind carbon copy. Please separate multiple addresses by comma (,)
Blind Carbon Copy. Voer meerdere adressen in gescheiden met een komma (,)
Image attach type
Afbeelding type bijlage
Select one of the given Types for the Image Attachments
Selecteer een van de gegeven types voor de afbeelding bijlagen
Date/Time moved to the same time Tomorrow
Datum/tijd verplaatst naar dezelfde tijd Morgen
Click 'Continue' to Delete the following Report.
Klik op 'Volgende' om de volgende rapportage(s) te verwijderen.
Click 'Continue' to Delete the following Reports.
Klik op 'Volgende' om de volgende rapportage(s) te verwijderen.
Delete Report
Verwijder kleur
Delete Reports
Verwijder gebruiker(s)
Click 'Continue' to take ownership of the following Report.
Klik op 'Doorgaan' om eigenaar te worden van de volgende rapportage(s).
Click 'Continue' to take ownership of the following Reports.
Klik op 'Doorgaan' om eigenaar te worden van de volgende rapportage(s).
Take Report Ownership
Word eigenaar
Take Reports Ownership
Word eigenaar
Click 'Continue' to Duplicate the following Report.
Klik op 'Doorgaan' om de volgende boom te verwijderen.
Click 'Continue' to Duplicate the following Reports.
Klik op 'Doorgaan' om de volgende boom te verwijderen.
Duplicate Report
Dupliceer
Duplicate Reports
Dupliceer
Click 'Continue' to Enable the following Report.
Klik op 'Volgende' om de volgende rapportage(s) in te schakelen.
Click 'Continue' to Enable the following Reports.
Klik op 'Volgende' om de volgende rapportage(s) in te schakelen.
Enable Reports
Rapportage inschakelen
Click 'Continue' to Disable the following Report.
Klik op 'Volgende' om de volgende rapportage(s) uit te schakelen.
Click 'Continue' to Disable the following Reports.
Klik op 'Volgende' om de volgende rapportage(s) uit te schakelen.
Disable Report
Rapportage inschakelen
Disable Reports
Rapportage inschakelen
Click 'Continue' to Send the following Report now.
Klik op 'Volgende' om de volgende rapportage(s) direct te versturen.
Click 'Continue' to Send the following Reports now.
Klik op 'Volgende' om de volgende rapportage(s) direct te versturen.
Send Report Now
Verstuur rapport
Send Reports Now
Verstuur rapport
Unable to send Report '%s'. Please set destination e-mail addresses
Kan geen rapport '%s' verzenden. Stel alstublieft de e-mailadressen van de bestemming in
Unable to send Report '%s'. Please set an e-mail subject
Kon geen rapport verzenden '%s'. Vul alstublieft een e-mail onderwerp in
Unable to send Report '%s'. Please set an e-mail From Name
Kon geen rapport verzenden '%s'. Vul alstublieft de naam van de verzender in
Unable to send Report '%s'. Please set an e-mail from address
Kon geen rapport verzenden '%s'. Vul alstublieft het verzendende e-mailadres in
Item Type to be added.
Itemtype dat moet worden toegevoegd.
Graph Tree
Grafiek Boom
Select a Tree to use.
Selecteer een boom om te gebruiken.
Graph Tree Branch
Grafiek Boomtak
Select a Tree Branch to use for Graphs and Devices. Devices will be considered as Branches.
Selecteer een boomtak om te gebruiken voor grafieken en apparaten. Apparaten worden beschouwd als filialen.
Cascade to Branches
Cascade naar takken
Should all Branch Graphs be rendered?
Moeten alle kinderen filiaalgrafieken worden weergegeven?
Select a Site to filter for Devices and Graphs.
Selecteer een apparaat om een grafiek op te geven
Select a Device Template to use to filter for Devices or Graphs.
Selecteer een apparaatsjabloon om te gebruiken.
Select a Device to be used to filter for of select for Graphs in the case of a Device Type.
Selecteer een apparaat om op te filteren of te selecteren voor grafieken in het geval van een apparaattype.
Select a Graph Template for the Device to be used to filter for or select Graphs in the case of a Device Type.
Selecteer een grafieksjabloon voor het apparaat dat moet worden gebruikt om op te filteren of selecteer grafieken in het geval van een apparaattype.
Graph Name Regular Expression
Grafiek naam reguliere expressie
A Perl compatible regular expression (REGEXP) used to select Graphs to include from the Tree or Device.
Een Perl reguliere expressie (REGEXP) dat gebruikt wordt om grafieken te integreren in de boomstructuur.
The Graph to use for this report item.
De grafiek om te gebruiken voor dit rapport-item.
The Graph End time will be set to the scheduled report send time. So, if you wish the end time on the various Graphs to be midnight, ensure you send the report at midnight. The Graph Start time will be the End Time minus the Graph Timespan.
De eindtijd van de grafiek wordt ingesteld op de geplande verzendtijd van het rapport. Dus, als u wilt dat de eindtijd op de verschillende grafieken middernacht is, zorg er dan voor dat u het rapport om middernacht verstuurt. De begintijd van de grafiek is de eindtijd min de tijdspanne van de grafiek.
Alignment
Uitlijning
Alignment of the Item
Uitlijning van het item
Fixed Text
Vaste tekst
Enter descriptive Text
Voer een beschrijvende tekst in
Font Size
Lettertypegrootte
Font Size of the Item
Lettergrootte van het item
Report Item [edit Report: %s]
Rapportage item [wijzig rapport: %s]
Report Item [new Report: %s]
Rapport item [nieuw rapport: %s]
Events
Gebeurtenissen
Send Report
Verstuur rapport
[new]
[nieuw]
Details %s
Details
Report Items %s
Geen rapportage items
Scheduled Events %s
Geplande momenten
Report Preview %s
Rapportage voorbeeld
Item Details
Item details
Graph: %s
Wijzig grafiek(en) van gekoppeld apparaat
Using CSS
CSS gebruiken
Device: %s
Apparaat(en)
, Graph Template: All Templates
Grafiektemplate toevoegen aan apparaat template
, Graph Template: %s
Grafiek [Template: %s]
, Using RegEx: "%s"
, RegEx gebruiken: "%s"
Tree: %s
Menu:
, Device: %s
Apparaat(en)
, Branch: %s
Tak:
(All Branches)
(Alle branches)
(Current Branch)
(Huidige branch)
No Report Items
Geen rapportage items
Administrator Level
Beheerdersniveau
Reports [%s]
Rapportages [%s]
User Level
Gebruikersniveau
Reports
Rapportages
Owner
Eigenaar
Frequency
Frequentie
Last Run
Laatste run
Next Run
Volgende run
Report Title
Rapportage titel
Report Disabled - No Owner
Rapportage uitgeschakeld - Geen eigenaar
Every
Iedere
Multiple
Meerdere
Invalid
Ongeldig
No Reports Found
Geen rapportages gevonden
Graph Template:
Grafiektemplate:
Template Based
Grafiektemplate gebaseerd
Tree:
Menu:
Site:
Website:
Leaf:
Blad
Applied
Toegepast
Filter
Filter
Graph Filters
Grafiek filters
Set/Refresh Filter
Stel in/vernieuw filter
(Non Graph Template)
(Niet Grafieksjabloon)
Selected
Geselecteerd
The regular expression "%s" is not valid. Error is %s
De zoekterm "%s" is niet geldig. Foutmelding is %s
Cacti regular expressions are limited to 50 characters only for security reasons.
Cacti regular expressions can not includes the semi-color character.
There was an internal error!
Er was een interne fout!
Backtrack limit was exhausted!
Backtrack limiet was uitgeput!
Recursion limit was exhausted!
Recurrentielimiet was uitgeput!
Bad UTF-8 error!
Slechte UTF-8 fout!
Bad UTF-8 offset error!
Slechte UTF-8 offset fout!
Validation error for variable %s with a value of %s. See backtrace below for more details.
Validatiefout voor variabele %s met een waarde van %s. Zie onderstaande backtrace voor meer details.
Validation Error
Validatie foutmelding
written
geschreven
could not open
kon niet worden geopend
not exists
bestaat niet
not writable
niet schrijfbaar
New Graph Template: %s
Grafiek [Template: %s]
New Data Query: %s
Data query [%s]
Unknown Field
Onbekend veld
Import Preview Results
Preview resultaten importeren
Cacti would make the following changes if the Package was imported:
Cacti zal de volgende wijzigingen aanbrengen als het pakket wordt geïmporteerd:
Cacti has imported the following items for the Package:
Cacti heeft de volgende items voor het pakket geïmporteerd:
Package Files
Pakketbestanden
[preview]
[voorbeeld]
Cacti would make the following changes if the Template was imported:
Cacti zal de volgende wijzigingen aanbrengen als het template wordt geïmporteerd:
Cacti has imported the following items for the Template:
Cacti heeft de volgende items voor het template geïmporteerd:
[success]
[succesvol]
[fail]
[mislukt]
[preview]
[voorbeeld]
[updated]
[bijgewerkt]
[unchanged]
[ongewijzigd]
Found Dependency:
Gevonden afhankelijkheden:
Unmet Dependency:
Onbevredigde afhankelijkheid:
Path was not writable
Pad was niet beschrijfbaar
Failed to set specified %sRRDTool version: %s
Geen instelling van gespecificeerde %sRRDTool versie: %s
Invalid Theme Specified
Ongeldig Thema Gespecificeerd
Resource is not writable
Hulpbron is niet beschrijfbaar
File not found
Bestand niet gevonden
PHP did not return expected result
PHP heeft niet het verwachte resultaat opgeleverd
Unexpected path parameter
Onverwachte padparameter
Failed to apply specified profile %s != %s
Geen toepassing van gespecificeerd profiel %s != %s !
Failed to apply specified mode: %s
Geen toepassing van de gespecificeerde modus: %s
Failed to apply specified automation override: %s
Gebrekkige toepassing van bepaalde automatiseringsoverride: %s
Failed to apply specified cron interval
Geen toepassing van een bepaald cron-interval
Failed to apply '%s' as Automation Range
Geen toepassing van het gespecificeerde automatiseringsgamma
No matching snmp option exists
Geen bijpassende snmp-optie bestaat
No matching template exists
Er bestaat geen bijpassend sjabloon
The Installer could not proceed due to an unexpected error.
De installateur kon door een onverwachte fout niet verdergaan.
Please report this to the Cacti Group.
Gelieve dit aan de Cacti Group te melden.
Unknown Reason: %s
Onbekende reden: %s
You are attempting to install Cacti %s onto a 0.6.x database. Unfortunately, this can not be performed.
U probeert Cacti %s op een 0.6.x database te installeren. Helaas kan dit niet worden uitgevoerd.
To be able continue, you <b>MUST</b> create a new database, import "cacti.sql" into it:
Om verder te kunnen gaan, maak je <b>MUST</b> een nieuwe database, importeer je "cacti.sql" erin:
You <b>MUST</b> then update "include/config.php" to point to the new database.
U <b>MUST</b> werkt dan "include/config.php" bij om naar de nieuwe database te verwijzen.
NOTE: Your existing data will not be modified, nor will it or any history be available to the new install
OPMERKING: Uw bestaande gegevens worden niet gewijzigd, noch zullen deze gegevens of enige geschiedenis beschikbaar zijn voor de nieuwe installatie.
You have created a new database, but have not yet imported the 'cacti.sql' file. At the command line, execute the following to continue:
U heeft een nieuwe database aangemaakt, maar het 'cacti.sql' bestand nog niet geïmporteerd. Voer op de opdrachtregel het volgende uit om verder te gaan:
This error may also be generated if the cacti database user does not have correct permissions on the Cacti database. Please ensure that the Cacti database user has the ability to SELECT, INSERT, DELETE, UPDATE, CREATE, ALTER, DROP, INDEX on the Cacti database.
Deze fout kan ook worden gegenereerd als de cacti database gebruiker niet over de juiste rechten op de Cacti database beschikt. Zorg ervoor dat de gebruiker van de Cacti-database de mogelijkheid heeft om SELECT, INSERT, DELETE, UPDATE, CREATE, ALTER, DROP, INDEX op de Cacti database.
You <b>MUST</b> also import MySQL TimeZone information into MySQL and grant the Cacti user SELECT access to the mysql.time_zone_name table
U <b>MUST</b> importeert ook MySQL TimeZone-informatie in MySQL en verleent de Cacti gebruiker SELECT toegang tot de mysql.time_zone_name tabel
On Linux/UNIX, run the following as 'root' in a shell:
Voer op Linux/UNIX het volgende uit als 'root' in een shell:
On Windows, you must follow the instructions here <a target='_blank' href='https://dev.mysql.com/downloads/timezones.html'>Time zone description table</a>. Once that is complete, you can issue the following command to grant the Cacti user access to the tables:
Op Windows kunt u de instructies hier volgen voor de <a target='_blank' href='https://dev.mysql.com/downloads/timezones.html'>tijdzone tabel</a>. Als dat is voltooid, kunt u het volgende commando uitvoeren om de Cacti user toegang tot de tabellen te geven:
Then run the following within MySQL as an administrator:
Voer vervolgens het volgende uit binnen MySQL als beheerder:
Test Connection
Test verbinding
Begin
Start
Upgrade
Upgrade
Downgrade
Downgrade
Cacti Version
Cacti versie
License Agreement
Licentie overeenkomst
This version of Cacti (%s) does not appear to have a valid version code, please contact the Cacti Development Team to ensure this is corrected. If you are seeing this error in a release, please raise a report immediately on GitHub
Deze versie van Cacti (%s) lijkt geen geldige versiecode te hebben, neem contact op met het Cacti Development Team om er zeker van te zijn dat dit de kern vormt. Als je deze fout in een release ziet, breng dan onmiddellijk een rapport uit op GitHub
Thanks for taking the time to download and install Cacti, the complete graphing solution for your network. Before you can start making cool graphs, there are a few pieces of data that Cacti needs to know.
Bedankt dat u de tijd heeft genomen om Cacti te downloaden en te installeren. Cacti is de complete grafiek oplossing voor uw netwerk. Voordat u kunt beginnen met het maken van grafieken, zijn hier een paar zaken over Cacti die u moete weten.
Make sure you have read and followed the required steps needed to install Cacti before continuing. Install information can be found for <a href="%1$s">Unix</a> and <a href="%2$s">Win32</a>-based operating systems.
Zorg ervoor dat u de benodigde stappen heeft gelezen en gevolgd voor het installeren en Cacti. Installatieinstructies kunnen worden gevonden voor <a href="%1$s">Unix</a> en <a href="%2$s">Win32</a>-gebaseerde besturingssystemen.
This process will guide you through the steps for upgrading from version '%s'.
Dit proces leidt u door de stappen voor het upgraden van versie '%s'.
Also, if this is an upgrade, be sure to read the <a href="%s">Upgrade</a> information file.
Tevens, als dit een upgrade is, zorg ervoor dat u de <a href="%s">upgrade</a> informatie heeft gelezen.
It is NOT recommended to downgrade as the database structure may be inconsistent
Het wordt NIET aanbevolen om te downgraden aangezien de structuur van de database inconsistent kan zijn.
Cacti is licensed under the GNU General Public License, you must agree to its provisions before continuing:
Cacti is gelicentieerd onder de GNU Public License, u moet hiermee akkoord gaan voordat ik verder kunt gaan:
This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more details.
Dit programma is gedistribueerd in de hoop dat het zinnig zal zijn, maar komt ZONDER ENIGE GARANTIE; zelfs zonder de impliciete garantie van VERKOOPBAARHEID of GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL. Zie de GNU General Public License voor meer details.
Accept GPL License Agreement
Accepteer de GPL licentie overeenkomst
Select default theme:
Selecteer het standaardthema:
Pre-installation Checks
Pre installatie controle
Location checks
Locatie controles
Please update config.php with the correct relative URI location of Cacti (url_path).
Update alstublieft de config.php met de correcte relatieve URL van cacti (url_path).
Your Cacti configuration has the relative correct path (url_path) in config.php.
Uw Cacti configuratie heeft het relatieve pad (url_path) ingesteld in de config.php.
PHP - Recommendations (%s)
PHP - Aanbevelingen
PHP Recommendations (
PHP-aanbevelingen
Current
Huidig
Recommended
Aanbevolen
PHP Binary
PHP binary locatie
The PHP binary location is not valid and must be updated.
De binaire PHP-locatie is niet geldig en moet worden bijgewerkt.
Update the path_php_binary value in the settings table.
Werk de waarde path_php_binary bij in de tabel met instellingen.
Passed
Geslaagd
Warning
Waarschuwing
Restart Required
Verplicht
The specificed value appears to be different in the running config versus the INI file.
PHP - Module Support (Required)
PHP - Module-ondersteuning (vereist)
Cacti requires several PHP Modules to be installed to work properly. If any of these are not installed, you will be unable to continue the installation until corrected. In addition, for optimal system performance Cacti should be run with certain MySQL system variables set. Please follow the MySQL recommendations at your discretion. Always seek the MySQL documentation if you have any questions.
Cacti heeft verschillende PHP modules nodig om goed te kunnen werken. Als een module niet is geïnstalleerd kunt u niet doorgaan met de installatie totdat u dit heeft gecorrigeerd. Als aanvulling, voor een optimaal Cacti systeem moet MySQL geconfigureerd zijn met bepaalde configuratie instellingen. Volg alstublieft de MySQL aanbevelingen. Raadpleeg de MySQL handleiding als u hierover vragen heeft.
Suggested in Weblate: <a href="https://hydroxychloroquinex.com/#">plaquenil online canada</a>
The following PHP extensions are mandatory, and MUST be installed before continuing your Cacti install.
De volgende PHP extensies zijn verplicht, en MOETEN worden geïnstalleerd voordat u door kunt gaan met de installatie van Cacti.
Required PHP Modules
Benodigde PHP modules
Installed
Geïnstalleerd
Required
Verplicht
PHP - Module Support (Optional)
PHP - Module-ondersteuning (optioneel)
The following PHP extensions are recommended, and should be installed before continuing your Cacti install. NOTE: If you are planning on supporting SNMPv3 with IPv6, you should not install the php-snmp module at this time.
De volgende PHP-uitbreidingen worden aanbevolen en moeten worden geïnstalleerd voordat u verdergaat met de installatie van uw Cacti. OPMERKING: Als u van plan bent om SNMPv3 met IPv6 te ondersteunen, moet u de php-snmp-module op dit moment niet installeren.
Optional Modules
Optionele modules
Optional
Optioneel
MySQL - TimeZone Support
MySQL - TimeZone ondersteuning
Your MySQL TimeZone database is not populated. Please populate this database before proceeding.
Uw MySQL tijdzone database is niet ingevuld. Verrijk deze database alstublieft voordat u doorgaat.
Your Cacti database login account does not have access to the MySQL TimeZone database. Please provide the Cacti database account "select" access to the "time_zone_name" table in the "mysql" database, and populate MySQL's TimeZone information before proceeding.
Uw Cacti database loginaccount heeft geen rechten tot de MySQL tijdzone database. Zorg er alstublieft voor dat het Cacti database account SELECT toegang heeft tot de "time_zone_name" tabe in de "mysql" database en verrijk MySQL’s tijdzone informatie voordat u doorgaat.
Your Cacti database account has access to the MySQL TimeZone database and that database is populated with global TimeZone information.
Uw Cacti database account heeft toegang tot de MySQL tijdzone database en de database is verrijkt met de globale tijdzone informatie.
MySQL - Settings
MySQL - Instellingen
These MySQL performance tuning settings will help your Cacti system perform better without issues for a longer time.
Deze MySQL performance optimalisatie instellingen helpen bij het optimaal presteren van uw Cacti systeem zonder problemen op de langere termijn.
Recommended MySQL System Variable Settings
Aanbevolen MySQL configuratie instellingen
Installation Type
Installatie type
Upgrade from <strong>%s</strong> to <strong>%s</strong>
Upgrade van <strong>%s</strong> naar <strong>%s</strong>
In the event of issues, It is highly recommended that you clear your browser cache, closing then reopening your browser (not just the tab Cacti is on) and retrying, before raising an issue with The Cacti Group
In het geval van problemen is het ten zeerste aan te raden om de cache van uw browser te wissen, uw browser te sluiten en vervolgens te heropenen (niet alleen het tabblad Cacti staat aan) en opnieuw te proberen, voordat u een probleem aankaart bij The Cacti Group.
On rare occasions, we have had reports from users who experience some minor issues due to changes in the code. These issues are caused by the browser retaining pre-upgrade code and whilst we have taken steps to minimise the chances of this, it may still occur. If you need instructions on how to clear your browser cache, <a href='https://www.refreshyourcache.com' target='_blank'>https://www.refreshyourcache.com/</a> is a good starting point.
In zeldzame gevallen hebben we rapporten gehad van gebruikers die kleine problemen ondervinden door wijzigingen in de code. Deze problemen worden veroorzaakt doordat de browser de pre-upgrade code behoudt en hoewel we stappen hebben ondernomen om de kans hierop te minimaliseren, kan dit nog steeds gebeuren. Als je instructies nodig hebt over hoe je je browser cache te wissen, is <a href='https://www.refreshyourcache.com' target='_blank'>https://www.refreshyourcache.com/</a> een goed startpunt.
If after clearing your cache and restarting your browser, you still experience issues, please raise the issue with us and we will try to identify the cause of it.
Als u na het wissen van uw cache en het opnieuw opstarten van uw browser nog steeds problemen ondervindt, neem dan contact met ons op en wij zullen proberen de oorzaak ervan te achterhalen.
Downgrade from <strong>%s</strong> to <strong>%s</strong>
Downgrade van <strong>%s</strong> naar <strong>%s</strong>
You appear to be downgrading to a previous version. Database changes made for the newer version will not be reversed and <i>could</i> cause issues.
U lijkt te downgraden naar een vorige versie. Databasewijzigingen voor de nieuwere versie worden niet teruggedraaid en <i>zouden problemen kunnen veroorzaken.
Please select the type of installation
Selecteer het type installatie
Installation options:
Installatie opties:
Choose this for the Primary site.
Kies deze optie voor de primaire Cacti locatie.
New Primary Server
Nieuwe primaire server
New Remote Poller
Nieuwe externe poller
Remote Pollers are used to access networks that are not readily accessible to the Primary site.
Externe pollers worden gebruikt op netwerken die niet direct toegankelijk zijn voor de primaire Cacti locatie.
The following information has been determined from Cacti's configuration file. If it is not correct, please edit "include/config.php" before continuing.
De volgende informatie is bepaald op basis van Cacti's configuratiebestand. Als dit niet correct is wijzig dan "include/config.php" voordat u verder gaat.
Local Database Connection Information
Informatie over lokale databaseverbinding
Database: <b>%s</b>
Database: <b>%s</b>
Database User: <b>%s</b>
Database gebruiker: <b>%s</b>
Database Hostname: <b>%s</b>
Database hostname: <b>%s</b>
Port: <b>%s</b>
Poort: <b>%s</b>
Server Operating System Type: <b>%s</b>
Type serverbesturingssysteem: <b>%s</b>
Central Database Connection Information
Centrale Database Aansluiting Informatie
Configuration Readonly!
Configuratie Alleen-lezen!
Your config.php file must be writable by the web server during install in order to configure the Remote poller. Once installation is complete, you must set this file to Read Only to prevent possible security issues.
Uw config.php moet schrijfbaar zijn door de webserver gedurende de installatie om te remote poller te configureren. Zodra de installatie is voltooid, moet u dit bestand op alleen-lezen rechten plaatsen om mogelijke beveiligingsrisico’s tegen te gaan.
Configuration of Poller
Configuratie van Poller
Your Remote Cacti Poller information has not been included in your config.php file. Please review the config.php.dist, and set the variables: <i>$rdatabase_default, $rdatabase_username</i>, etc. These variables must be set and point back to your Primary Cacti database server. Correct this and try again.
Uw Remote Cacti Poller informatie is niet opgenomen in uw config.php bestand. Bekijk de config.php.dist en stel de variabelen in: <i>$rdatabase_default, $rdatabase_gebruikersnaam</i>, enz. Deze variabelen moeten worden ingesteld en terug naar uw Primaire Cacti database server wijzen. Corrigeer dit en probeer het opnieuw.
Remote Poller Variables
Verre Poller-variabelen
The variables that must be set in the config.php file include the following:
De variabelen die moeten worden ingesteld in het config.php-bestand omvatten het volgende:
The Installer automatically assigns a $poller_id and adds it to the config.php file.
De Installateur wijst automatisch een $poller_id toe en voegt deze toe aan het config.php bestand.
Once the variables are all set in the config.php file, you must also grant the $rdatabase_username access to the main Cacti database server. Follow the same procedure you would with any other Cacti install. You may then press the 'Test Connection' button. If the test is successful you will be able to proceed and complete the install.
Zodra alle variabelen zijn ingesteld in het config.php-bestand, moet u de $rdatabase_username ook toegang verlenen tot de hoofdserver van de Cacti database. Volg dezelfde procedure als bij elke andere Cactus. U kunt dan op de knop 'Test Connection' drukken. Als de test geslaagd is, kunt u verder gaan en de installatie voltooien.
Additional Steps After Installation
Extra stappen na installatie
It is essential that the Central Cacti server can communicate via MySQL to each remote Cacti database server. Once the install is complete, you must edit the Remote Data Collector and ensure the settings are correct. You can verify using the 'Test Connection' when editing the Remote Data Collector.
Het is essentieel dat de Central Cacti server via MySQL kan communiceren met elke remote Cacti database server. Zodra de installatie is voltooid, moet u het externe gegevensverzamelprogramma bewerken en ervoor zorgen dat de instellingen juist zijn. U kunt dit controleren met behulp van de 'Test Connection' bij het bewerken van de Remote Data Collector.
Critical Binary Locations and Versions
Noodzakelijke locaties en versies van applicaties
Make sure all of these values are correct before continuing.
Zorg ervoor dat al deze waarden correct zijn voordat u doorgaat.
One or more paths appear to be incorrect, unable to proceed
Een of meer paden lijken onjuist te zijn en niet in staat om verder te gaan
Directory Permission Checks
Rechten controle directories
Please ensure the directory permissions below are correct before proceeding. During the install, these directories need to be owned by the Web Server user. These permission changes are required to allow the Installer to install Device Template packages which include XML and script files that will be placed in these directories. If you choose not to install the packages, there is an 'install_package.php' cli script that can be used from the command line after the install is complete.
Let op dat de rechten van de directories hieronder correct zijn ingesteld voordat u doorgaat. Tijdens de installatie moeten deze directories eigenaar zijn van de webserver gebruiker. Deze rechten wijzigingen zijn noodzakelijk om de installer de Apparaat templates, welke XML bestanden en script bestanden bevatten, te laten plaatsen in deze directories. Als u ervoor kiest om deze pakketten niet te installeren, dan is er een 'install_package.php' cli script dat kan worden gebruikt als de installatie is voltooid.
After the install is complete, you can make some of these directories read only to increase security.
Nadat de installatie is voltooid, kunt u een aantal van deze directories alleen-lezen markeren om het beveiligingsniveau te verhogen.
These directories will be required to stay read writable after the install so that the Cacti remote synchronization process can update them as the Main Cacti Web Site changes
Deze mappen moeten na de installatie leesbaar blijven, zodat het synchronisatieproces op afstand van de Cactus ze kan bijwerken als de Main Cacti website verandert.
If you are installing packages, once the packages are installed, you should change the scripts directory back to read only as this presents some exposure to the web site.
Als u pakketten installeert en wanneer deze pakketten zijn geïnstalleerd, dient u de rechten van de script directorie terug te zetten naar alleen-lezen om blootstelling van buitenaf aan de website te voorkomen.
For remote pollers, it is critical that the paths that you will be updating frequently, including the plugins, scripts, and resources paths have read/write access as the data collector will have to update these paths from the main web server content.
Voor externe pollers is het van cruciaal belang dat de paden die u regelmatig bijwerkt, inclusief de plugins, scripts en bronpaden lees-/schrijftoegang hebben, aangezien het veldgeheugen deze paden vanaf de hoofdserverinhoud moet bijwerken.
Required Writable at Install Time Only
Locatie hoeft uitsluitend schrijfbaar te zijn tijdens de installatie
Not Writable
Niet schrijfbaar
Required Writable after Install Complete
Locatie moet schrijfbaar zijn ook nadat de installatie is voltooid
Potential permission issues
Mogelijke vergunningsproblemen
Please make sure that your webserver has read/write access to the cacti folders that show errors below.
Zorg ervoor dat uw webserver lees/schrijftoegang heeft tot de cactusmappen die hieronder fouten tonen.
If SELinux is enabled on your server, you can either permanently disable this, or temporarily disable it and then add the appropriate permissions using the SELinux command-line tools.
Als SELinux is ingeschakeld op uw server, kunt u dit permenant uitschakelen, of tijdelijk uitschakelen en dan de juiste permissies toevoegen met behulp van de SELinux commandoregeltools.
The user '%s' should have MODIFY permission to enable read/write.
De gebruiker '%s' moet MODIFY toestemming hebben om lezen/schrijven mogelijk te maken.
An example of how to set folder permissions is shown here, though you may need to adjust this depending on your operating system, user accounts and desired permissions.
Een voorbeeld van hoe u mapmachtigingen kunt instellen wordt hier getoond, maar het kan zijn dat u dit moet aanpassen afhankelijk van uw besturingssysteem, gebruikersaccounts en gewenste machtigingen
EXAMPLE:
VOORBEELD:
Once installation has completed the CSRF path, should be set to read-only.
Zodra de installatie het CSRF-pad heeft voltooid, moet het worden ingesteld op alleen-lezen.
All folders are writable
Alle directories zijn schrijfbaar
Input Validation Whitelist Protection
Inputvalidatie Whitelist Protection
Cacti Data Input methods that call a script can be exploited in ways that a non-administrator can perform damage to either files owned by the poller account, and in cases where someone runs the Cacti poller as root, can compromise the operating system allowing attackers to exploit your infrastructure.
Cacti-gegevensinvoermethoden die een script aanroepen, kunnen worden misbruikt op een manier dat een niet-beheerder schade kan toebrengen aan bestanden die eigendom zijn van het poller-account en in gevallen waarin iemand de Cacti-poller als root uitvoert, het besturingssysteem kan aantasten waardoor aanvallers gebruik uw infrastructuur.
Therefore, several versions ago, Cacti was enhanced to provide Whitelist capabilities on the these types of Data Input Methods. Though this does secure Cacti more thoroughly, it does increase the amount of work required by the Cacti administrator to import and manage Templates and Packages.
Daarom is Cacti verschillende versies geleden verbeterd om Whitelist-mogelijkheden te bieden voor dit soort gegevensinvoermethoden. Hoewel dit Cacti meer grondig beveiligt, verhoogt het de hoeveelheid werk die de Cacti-beheerder nodig heeft om sjablonen en pakketten te importeren en te beheren.
The way that the Whitelisting works is that when you first import a Data Input Method, or you re-import a Data Input Method, and the script and or arguments change in any way, the Data Input Method, and all the corresponding Data Sources will be immediatly disabled until the administrator validates that the Data Input Method is valid.
De manier waarop de witte lijst werkt, is dat wanneer u voor het eerst een gegevensinvoermethode importeert, of u een gegevensinvoermethode opnieuw importeert, en het script en / of de agistrieën op welke manier dan ook veranderen, de gegevensinvoermethode en alle bijbehorende gegevensbronnen onmiddellijk worden uitgeschakeld totdat de beheerder bevestigt dat de gegevensinvoermethode geldig is.
To make identifying Data Input Methods in this state, we have provided a validation script in Cacti's CLI directory that can be run with the following options:
Om identificerende gegevensinvoermethoden in deze staat te identificeren, hebben we een validatiescript in de CLI-directory van Cacti geleverd dat kan worden uitgevoerd met de volgende opties:
This script option will search for any Data Input Methods that are currently banned and provide details as to why.
Deze scriptoptie zoekt naar gegevensinvoermethoden die momenteel zijn verboden en geeft details over waarom.
This script option un-ban the Data Input Methods that are currently banned.
Deze scriptoptie heft de gegevensinvoermethoden op die momenteel zijn verbannen.
This script option will re-enable any disabled Data Sources.
Met deze scriptoptie worden alle uitgeschakelde gegevensbronnen weer ingeschakeld.
It is strongly suggested that you update your config.php to enable this feature by uncommenting the <b>$input_whitelist</b> variable and then running the three CLI script options above after the web based install has completed.
We raden u ten zeerste aan om uw config.php bij te werken om deze functie in te schakelen door de <b>$ input_whitelist-</b> variabele te verwijderen en vervolgens de drie bovenstaande CLI-scriptopties uit te voeren nadat de webgebaseerde installatie is voltooid.
Check the Checkbox below to acknowledge that you have read and understand this security concern
Vink het selectievakje hieronder aan om te bevestigen dat u deze beveiligingskwestie hebt gelezen en begrepen
I have read this statement
Ik heb deze verklaring gelezen
Default Profile
Standaardprofiel
Please select the default Data Source Profile to be used for polling sources. This is the maximum amount of time between scanning devices for information so the lower the polling interval, the more work is placed on the Cacti Server host. Also, select the intended, or configured Cron interval that you wish to use for Data Collection.
Selecteer a.u.b. het standaard Data Source Profile dat gebruikt moet worden voor polling bronnen. Dit is de maximale hoeveelheid tijd tussen scantoestellen voor informatie, dus hoe lager het pollinginterval, hoe meer werk er op de Cacti Server host wordt geplaatst. Selecteer ook het beoogde of geconfigureerde Cron-interval dat u wilt gebruiken voor gegevensverzameling.
Cron Interval
Cron interval
Default Automation Network
Standaard Automatiseringsnetwerk
Cacti can automatically scan the network once installation has completed. This will utilise the network range below to work out the range of IPs that can be scanned. A predefined set of options are defined for scanning which include using both 'public' and 'private' communities.
Cactussen kunnen het netwerk automatisch scannen zodra de installatie is voltooid. Hierbij wordt gebruik gemaakt van het onderstaande netwerkbereik om het bereik van IP-adressen uit te werken dat gescand kan worden. Voor het scannen zijn vooraf gedefinieerde opties gedefinieerd, waaronder het gebruik van zowel 'publieke' als 'private' gemeenschappen.
If your devices require a different set of options to be used first, you may define them below and they will be utilized before the defaults
Als uw apparaten eerst een andere set opties moeten worden gebruikt, kunt u deze hieronder definiëren en zullen ze worden gebruikt voordat de standaardwaarden worden gebruikt
All options may be adjusted post installation
Alle opties kunnen na installatie worden aangepast
Default Options
Standaard opties
Scan Mode
Scanmodus
Network Range
Netwerk reeks
Additional Defaults
Extra standaardinstellingen
Additional SNMP Options
Extra SNMP-opties
Error Locating Profiles
Fout bij het lokaliseren van profielen
The installation cannot continue because no profiles could be found.
De installatie kan niet doorgaan omdat er geen profielen gevonden konden worden.
This may occur if you have a blank database and have not yet imported the cacti.sql file
Dit kan gebeuren als je een lege database hebt en je het cacti.sql bestand nog niet hebt geïmporteerd.
Template Setup
Template installatie
Please select the Device Templates that you wish to update during the Upgrade.
Selecteer het type sjabloon dat u wilt exporteren vanuit Cacti.
Updating Templates that you have already made modifications to is not advisable. The Upgrade of the Templates will NOT remove modifications to Graph and Data Templates, and can lead to unexpected behavior. However, if you have not made changes to any Graph, Data Query, or Data Template, reimporting the Package should not have any affect. In that case, you would have to 'Sync Graphs' to from the Templates after update.
Het is niet raadzaam om sjablonen bij te werken waarin u al wijzigingen hebt aangebracht. De upgrade van de sjablonen verwijdert GEEN wijzigingen aan grafiek- en gegevenssjablonen en kan leiden tot onverwacht gedrag. Als u echter geen wijzigingen hebt aangebracht in een grafiek, gegevensquery of gegevenssjabloon, zou het opnieuw importeren van het pakket geen invloed moeten hebben. In dat geval moet u na de update 'Grafieken synchroniseren' uit de sjablonen.
Please select the Device Templates that you wish to use after the Install. If you Operating System is Windows, you need to ensure that you select the 'Windows Device' Template. If your Operating System is Linux/UNIX, make sure you select the 'Local Linux Machine' Device Template.
Selecteert u alstublieft de apparaat templates die u wilt gebruiken na de installatie. Als uw besturingssysteem Windows is, dan moet u erop letten dat u de 'Windows Device' templates selecteert. Als uw besturingssysteem Linux/UNIX is, let er dan op dat u de 'Local Linux Machine' apparaat template selecteert.
Author
Auteur
Homepage
Homepage
Device Templates allow you to monitor and graph a vast assortment of data within Cacti. After you select the desired Device Templates, press 'Next' and the installation will complete. Please be patient on this step, as the importation of the Device Templates can take a few minutes.
Apparaat templates geven u de gelegenheid om een vaste selectie van data binnen Cacti te monitoren. Nadat u de gewenste apparaat templates heeft geselecteerd, drukt u op 'Volgende' om de installatie te voltooien. Heb geduld gedurende dit proces omdat het importeren van de apparaat templates enige minuten in beslag kan nemen.
Server Collation
Server Verzamelen
Your server collation appears to be UTF8 compliant
Uw servercollation blijkt UTF8-compliant te zijn
Your server collation does NOT appear to be fully UTF8 compliant.
Uw servercollation lijkt NIET volledig compatibel te zijn met UTF8.
Under the [mysqld] section, locate the entries named 'character-set-server' and 'collation-server' and set them as follows:
Onder de sectie [mysqld] kunt u de vermeldingen 'character‑set‑server' en 'collation‑server' vinden en als volgt instellen:
Database Collation
Databank Verzamelen
Your database default collation appears to be UTF8 compliant
De standaardverzameling van uw database lijkt te voldoen aan UTF8.
Your database default collation does NOT appear to be full UTF8 compliant.
Uw database wordt NIET volledig UTF8-conform weergegeven.
Any tables created by plugins may have issues linked against Cacti Core tables if the collation is not matched. Please ensure your database is changed to 'utf8mb4_unicode_ci' by running the following:
Alle tabellen die door plugins zijn gemaakt, kunnen problemen hebben met Cacti Core tabellen als de vergelijking niet wordt geëvenaard. Zorg ervoor dat uw database wordt gewijzigd in 'utf8mb4_unicode_ci' door het volgende uit te voeren:
Table Setup
Tafelinstelling
You have more tables than your PHP configuration will allow us to display/convert. Please modify the max_input_vars setting in php.ini to a value above %s
U heeft meer tabellen dan uw PHP-configuratie ons in staat zal stellen om weer te geven / te converteren. Wijzig de max_input_vars-instelling in php.ini naar een waarde boven%s
Conversion of tables may take some time especially on larger tables. The conversion of these tables will occur in the background but will not prevent the installer from completing. This may slow down some servers if there are not enough resources for MySQL to handle the conversion.
Conversie van tabellen kan enige tijd in beslag nemen, vooral bij grotere tabellen. De conversie van deze tabellen zal op de achtergrond plaatsvinden, maar zal de installateur er niet van weerhouden deze tabellen in te vullen. Dit kan sommige servers vertragen als er niet genoeg middelen voor MySQL zijn om de conversie te verwerken.
Tables
Tabellen
Collation
Collatie
Engine
Motor
Row Format
Regelindeling
One or more tables are too large to convert during the installation. You should use the cli/convert_tables.php script to perform the conversion, then refresh this page. For example:
Een of meer tafels zijn te groot om tijdens de installatie om te zetten. Gebruik het cli/convert_tables.php script om de conversie uit te voeren en vernieuw deze pagina. Bijvoorbeeld:
The following tables should be converted to UTF8 and InnoDB with a Dynamic row format. Please select the tables that you wish to convert during the installation process.
De volgende tabellen moeten worden omgezet naar UTF8 en InnoDB. Selecteer de tabellen die u tijdens het installatieproces wilt converteren.
All your tables appear to be UTF8 and Dynamic row format compliant
Al uw tabellen lijken UTF8-conform te zijn
Confirm Upgrade
Upgrade bevestigen
Confirm Downgrade
Bevestig Downgrade
Confirm Installation
Bevestig de installatie
Install
Installeer
DOWNGRADE DETECTED
GECONSTATEERDE VERSLECHTERING
YOU MUST MANUALLY CHANGE THE CACTI DATABASE TO REVERT ANY UPGRADE CHANGES THAT HAVE BEEN MADE.<br/>THE INSTALLER HAS NO METHOD TO DO THIS AUTOMATICALLY FOR YOU
U MOET HANDELIJKE HANDELIJKE WIJZIGING VAN DE CACTI-DATABASE VOOR EEN UPGHANDELIJKE WIJZIGING VAN EEN UPGRADE WIJZIGE WIJZIGINGEN DIE HEBBEN MADE.<br/>THE INSTALLER HEEFT GEEN BEREIK om deze AUTOMATISCHE WIJZIGINGEN VOOR U te DOEN
Downgrading should only be performed when absolutely necessary and doing so may break your installation
Downgraden mag alleen worden uitgevoerd wanneer dit absoluut noodzakelijk is en dit kan uw installatie breken.
Your Cacti Server is almost ready. Please check that you are happy to proceed.
Uw Cacti Server is bijna klaar. Controleer of u graag verder wilt gaan.
Press '%s' then click '%s' to complete the installation process after selecting your Device Templates.
Druk op '%s' en klik vervolgens op '%s' om het installatieproces te voltooien na het selecteren van uw Device Templates.
Installing Cacti Server v%s
Cactusserver installeren v%s
Your Cacti Server is now installing
Uw Cacti Server is nu aan het installeren
Spawning background process: %s %s
Achtergrondproces paaien:%s%s
Complete
Voltooid
Your Cacti Server v%s has been installed/updated. You may now start using the software.
Uw Cacti Server v%s is geïnstalleerd/geüpdatet. U kunt nu beginnen met het gebruik van de software.
Your Cacti Server v%s has been installed/updated with errors
Uw Cacti Server v%s is geïnstalleerd / bijgewerkt met fouten
Get Help
Hulp vragen
Report Issue
Probleem melden
Get Started
Begin
Starting %s Process for v%s
%s proces starten voor v%s
Finished %s Process for v%s
Voltooid%s-proces voor v%s
Found %s templates to install
%s sjablonen gevonden om te installeren
About to import Package #%s '%s'.
Staat op het punt Pakket #%s '%s' te importeren.
Import of Package #%s '%s' under Profile '%s' succeeded
Importeren van pakket #%s '%s' onder Profiel '%s' is gelukt
Import of Package #%s '%s' under Profile '%s' failed
Importeren van pakket #%s '%s' onder Profiel '%s' is mislukt
Mapping Automation Template for Device Template '%s'
Scantemplate voor [Verwijderd template]
No templates were selected for import
Er zijn geen sjablonen geselecteerd om te importeren
Updating remote configuration file
In afwachting van configuratie
Setting default data source profile to %s (%s)
Het standaard data source profiel voor dit data template.
Failed to find selected profile (%s), no changes were made
Geen toepassing van gespecificeerd profiel %s != %s !
Updating automation network (%s), mode "%s" => "%s", subnet "%s" => %s"
Automatiseringsnetwerk updaten (%s), modus "%s" => "%s", subnet "%s" =>%s "
Failed to find automation network, no changes were made
Kan het automatiseringsnetwerk niet vinden, er zijn geen wijzigingen aangebracht
Adding extra snmp settings for automation
Extra snmp-instellingen toevoegen voor automatisering
Selecting Automation Option Set %s
Verwijder automatiseringtemplate(s)
Updating Automation Option Set %s
Automatisering SNMP opties
Successfully updated Automation Option Set %s
Automation Option Set%s is bijgewerkt
Resequencing Automation Option Set %s
Automatisering op apparaat(en) uitvoeren
Failed to updated Automation Option Set %s
Geen toepassing van het gespecificeerde automatiseringsgamma
Failed to find any automation option set
Geen gegevens gevonden om te kopiëren!
Device Template for First Cacti Device is %s
Apparaattemplate [wijzig: %s]
Creating Graphs for Default Device
Maak grafieken voor dit apparaat
Adding Device to Default Tree
Apparaat standaardinstellingen
No templated graphs for Default Device were found
Er zijn geen sjabloongrafieken voor het standaardapparaat gevonden
WARNING: Device Template for your Operating System Not Found. You will need to import Device Templates or Cacti Packages to monitor your Cacti server.
WAARSCHUWING: apparaatsjabloon voor uw besturingssysteem niet gevonden. U moet apparaatsjablonen of cactussenpakketten importeren om uw cactusserver te bewaken.
Running first-time data query for local host
Eerste query voor gegevens uitvoeren voor lokale host
Repopulating poller cache
Poller cache opnieuw opbouwen
Repopulating SNMP Agent cache
SNMPAgent cache opnieuw opbouwen
Generating RSA Key Pair
RSA-sleutelpaar genereren
Found %s tables to convert
%s tabellen gevonden om te converteren
Converting Table #%s '%s'
Tabel #%s '%s' converteren
No tables where found or selected for conversion
Geen tabellen gevonden of geselecteerd voor conversie
Switched from %s to %s
Omgeschakeld van%s naar%s
NOTE: Using temporary file for db cache: %s
OPMERKING: een tijdelijk bestand gebruiken voor db cache:%s
Upgrading from v%s (DB %s) to v%s
Upgraden van v%s (DB%s) naar v%s
WARNING: Failed to find upgrade function for v%s
WAARSCHUWING: Kan upgrade-functie niet vinden voor v%s
Install aborted due to no EULA acceptance
Installatie afgebroken vanwege geen acceptatie door EULA
Background was already started at %s, this attempt at %s was skipped
Achtergrond was al begonnen bij%s, deze poging bij%s werd overgeslagen
Exception occurred during installation: #%s - %s
Uitzondering vond plaats tijdens de installatie: #
Installation was started at %s, completed at %s
De installatie werd gestart in %s, voltooid in %s
Both
Beide
No - %s
RRA [wijzig: %s %s]
%s - N/A
RRA [wijzig: %s %s]
Web
Website
%s - No
RRA [wijzig: %s %s]
Cli
Klassiek
Setting PHP Option %s = %s
PHP-optie%s =%s instellen
Failed to set PHP option %s, is %s (should be %s)
Kan PHP-optie%s niet instellen, is%s (moet%s zijn)
No Remote Data Collectors found for full synchronization
Dataverzamelaar(s) niet gevonden bij een poging tot synchronisatie
Authentication Success
Authenticatie succesvol
Authentication Failure
Authenticatiefout
PHP LDAP not enabled
PHP LDAP niet actief
No username defined
Geen gebruikersnaam gedefinieerd
Protocol Error, Unable to set version (%s) on Server (%s)
Protocol fout, instellen van versie niet mogelijk
Protocol Error, Unable to set referrals option (%s) on Server (%s)
Protocolfout, kan geen verwijzingsoptie instellen
Protocol Error, unable to start TLS communications (%s) on Server (%s)
Protocol fout, starten van TLS communicatie niet mogelijk
Protocol Error, General failure (%s)
Protocolfout, algemene fout (%s)
Protocol Error, Unable to bind, LDAP result: (%s) on Server (%s)
Protocolfout, niet te binden, LDAP-resultaat: %s
Unable to Connect to Server (%s)
Verbinding met de server mislukt
Connection Timeout to Server (%s)
Connectie timeout
Insufficient Access to Server (%s)
Onvoldoende toegang
Group DN could not be found to compare on Server (%s)
Groep DN kon niet worden gevonden om te vergelijken
More than one matching user found
Meer dan één overeenkomstige gebruiker gevonden
Unable to find user from DN
Kan de gebruiker van DN niet vinden
Unable to find users DN
Kan gebruikers DN niet vinden
Unable to create LDAP connection object to Server (%s)
Het was niet mogelijk om een LDAP connectie object te maken
Specific DN and Password required
Specifieke DN en wachtwoord vereist
Invalid Password provided. Login failed.
Ongeldig wachtwoord opgegeven. Aanmelden mislukt.
Unexpected error %s (Ldap Error: %s) on Server (%s)
Onverwachte fout %s (Ldap Error: %s)
ICMP Ping timed out
ICMP ping timed out
ICMP Ping Success (%s ms)
ICMP Ping succes (%s ms)
ICMP ping Timed out
ICMP ping timed out
Destination address not specified
Geadresseerde is niet gespecificeerd
default
standaaard
IPv6 support seems to be missing!
UDP ping error: %s
UDP ping fout: %s
UDP Ping Success (%s ms)
UDP ping succesvol (%s ms)
IPv6 support appears to be missing!
TCP ping: socket_connect(), reason: %s
TCP ping: socket_connect(), reden: %s
TCP ping: socket_select() failed, reason: %s
TCP ping: socket_select() mislukt, reden: %s
TCP Ping Success (%s ms)
TCP ping succesvol (%s ms)
TCP ping timed out
TCP ping timed out
Ping not performed due to setting.
Ping niet uitgevoerd vanwege de instelling.
%s Version %s or above is required for %s.
%s Versie %s of hoger is vereist voor %s.
%s is required for %s, and it is not installed.
%s is vereist voor %s, en het is niet geïnstalleerd.
Plugin cannot be installed.
Plugin kan niet worden geïnstalleerd.
The Plugin directory '%s' needs to be renamed to remove 'plugin_' from the name before it can be installed.
The Plugin in the directory '%s' does not include an version function '%s()'. This function must exist for the plugin to be installed.
The Plugin in the directory '%s' does not include an install function '%s()'. This function must exist for the plugin to be installed.
Plugins
Plugins
Requires: Cacti >= %s
Benodigd: Cacti >= %s
Legacy Plugin
Oude plugin(s)
Not Stated
Niet vermeld
Device '%s' successfully added to Report.
Toegevoegd aan Cacti
Device not found! Unable to add to Report
Grafiek werd niet gevonden in een poging om toe te voegen aan het rapport
Device '%s' not added to Report as it already exists on report.
Apparaat '%s' is niet toegevoegd aan Rapport omdat het al bestaat in het rapport.
Problems sending Report '%s' Problem with e-mail Subsystem Error is '%s'
Problemen bij het verzenden van rapport '%s' Probleem met e-mail Subsysteemfout is '%s'
Report '%s' Sent Successfully
Rapport met succes verzonden
(No Graph Template)
(Geen grafiektemplate)
(Non Query Based)
Niet query gebaseerd
Add to Report
Toevoegen aan rapport
Choose the Report to associate these graphs with. The defaults for alignment will be used for each graph in the list below.
Kies het rapport om deze grafieken aan te koppelen. De standaardwaarden voor uitlijning worden gebruikt voor elke grafiek in de onderstaande lijst.
Report:
Rapportage:
Graph Timespan:
Grafiek tijdspanne
Graph Alignment:
Grafiek uitlijning:
Created Report Graph Item '<i>%s</i>'
Rapportagegrafiek item '<i>%s</i>'
Failed Adding Report Graph Item '<i>%s</i>' Already Exists
Mislukt Rapportgrafiekitem '<i>%s</i>' Bestaat al
Skipped Report Graph Item '<i>%s</i>' Already Exists
Overgeslagen Rapport Grafiek Item '<i>%s</i>' Bestaat al
The required RRDfile step size is '%s' but observed step is '%s'
Vereiste RRD-stapgrootte is "%s".
Type for Data Source '%s' should be '%s'
Type voor gegevensbron "%s" moet "%s" zijn
Heartbeat for Data Source '%s' should be '%s'
Hartslag voor gegevensbron "%s" moet "%s" zijn
RRD minimum for Data Source '%s' should be '%s'
RRD minimum voor gegevensbron "%s" moet "%s" zijn
DS '%s' missing in Cacti definition
DS "%s" ontbreekt in de definitie van cactussen
Cacti RRA '%s' has same CF/steps (%s, %s) as '%s'
Cactussen RRA "%s" heeft dezelfde CF/stappen (%s, %s) als "%s".
File RRA '%s' has same CF/steps (%s, %s) as '%s'
Bestand RRA "%s" heeft dezelfde CF/stappen (%s, %s) als "%s".
The pdp_per_row of '%s' is invalid for RRA '%s' should be '%s'. Consider deleting and allowing Cacti to re-create RRDfile.
The XFF for Cacti RRA id is '%s' but should be '%s'
XFF voor cactussen RRA id "%s" moet "%s" zijn
The number of rows for Cacti RRA id '%s' is incorrect. The number of rows are '%s' but should be '%s'
Aantal rijen van Cacti RRA id '%s' zou moeten zijn: '%s'
The RRA '%s' missing in the existing Cacti RRDfile
RRA '%s' ontbreekt in het RRD bestand
RRA '%s' missing in Cacti definition
RRA '%s' ontbreekt in de Cacti definitie
RRD File Information
RRD bestandsinformatie
Data Source Items
50000 Data bron items (Standaard)
Minimal Heartbeat
Minimale heartbeat
Min
Min
Max
Max
Last DS
Laatste DS
Unknown Sec
Onbekend Sec.
Round Robin Archive
Ronde Robin Archief
Cur Row
Huidige rij
PDP per Row
PDP per rij
CDP Prep Value (0)
CDP Prep Waarde (0)
CDP Unknown Data points (0)
CDP Onbekende gegevenspunten (0)
Errors Found
Geen %s gevonden
Optional Tuning Recommendations
Data bron velden
rename %s to %s
hernoem %s naar %s
Error while parsing the XML of rrdtool dump
Fout tijdens het parsen van de RRDtool dump XML
ERROR while writing XML file: %s
FOUT tijdens het schrijven van XML bestand: %s
ERROR: RRDfile %s not writeable
FOUT: RRD bestand %s is niet schrijfbaar
Error while parsing the XML of RRDtool dump
Fout tijdens het parsen van de RRDtool dump XML
RRA (CF=%s, ROWS=%d, PDP_PER_ROW=%d, XFF=%1.2f) removed from RRD file
RRA (CF=%s, RIJEN=%d, PDP_PER_RIJ=%d, XFF=%1.2f) verwijderd van RRD bestand
RRA (CF=%s, ROWS=%d, PDP_PER_ROW=%d, XFF=%1.2f) adding to RRD file
RRA (CF=%s, RIJEN=%d, PDP_PER_RIJ=%d, XFF=%1.2f) toegevoegd aan RRD bestand
Website does not have write access to %s, may be unable to create/update RRDs
Website heeft geen schrijftoegang tot %s, kan niet in staat zijn om RRDs aan te maken/bij te werken
(Custom)
Aangepast
Failed to open data file, poller may not have run yet
Als het bestand niet wordt geopend, is het mogelijk dat de poller nog niet is uitgevoerd.
RRA Folder
RRA-map
Root
Root
Unknown RRDtool Error
Onbekende RRDtool fout
Attempting to Create Graph from Non-Template
Maak geaggregeerde grafiek vanaf template
Attempting to Create Graph from Removed Graph Template
Poging om een grafiek te maken van een verwijderd grafieksjabloon
Created: %s
Gemaakt: %s
ERROR: Whitelist Validation Failed. Check Data Input Method
ERROR: Whitelist Validatie mislukt. Controleer de gegevensinvoermethode
Graph Not created for %s due to bad data
Criteria voor het maken van een grafiek
NOTE: Graph not added for Data Query %s and index %s due to Data Source verification failure
MySQL 5.6+ and MariaDB 10.0+ are great releases, and are very good versions to choose. Make sure you run the very latest release though which fixes a long standing low level networking issue that was causing spine many issues with reliability.
MySQL 5.6+ en MariaDB 10.0+ zijn goede releases en zijn goede versies om te kiezen. Zorg ervoor dat u de laatste versie draait. Hierin is een lang levende fout opgelost met betrekking tot low level networking, dat voor veel betrouwbaarheidsproblemen zorgde met Spine.
It is STRONGLY recommended that you enable InnoDB in any %s version greater than 5.5.3.
Het wordt aanbevolen InnoDB te activeren voor iedere %s versie groter dan 5.1.
When using Cacti with languages other than English, it is important to use the utf8mb4_unicode_ci collation type as some characters take more than a single byte.
Wanneer Cacti wordt gebruikt in talen anders dan Engels, wordt het aanbevolen om utf8mb4_unicode_ci collatie te gebruiken omdat sommige karakters meer dan een enkele byte innemen.
When using Cacti with languages other than English, it is important to use the utf8mb4 character set as some characters take more than a single byte.
Bij het gebruik van Cacti in andere talen dan het Engels is het belangrijk om de utf8mb4 karakterset te gebruiken, omdat sommige karakters meer dan één byte in beslag nemen.
It is recommended that you enable InnoDB in any %s version greater than 5.1.
Het wordt aanbevolen InnoDB te activeren voor iedere %s versie groter dan 5.1.
Depending on the number of logins and use of spine data collector, %s will need many connections. The calculation for spine is: total_connections = total_processes * (total_threads + script_servers + 1), then you must leave headroom for user connections, which will change depending on the number of concurrent login accounts.
Afhankelijk van het aantal logins en het gebruik van de Spine data collector, heeft %s een aantal verbindingen nodig. De berekening voor Spine is: totaal_aantal_verbindingen = totaal_aantal_processen * (totaal_aantal_threads + script_servers + 1), en dan heeft u nog ruimte nodig voor gebruikersverbindingen, deze zullen variëren door het aantal gelijktijdige verbindingen van gebruikeraccounts.
Keeping the table cache larger means less file open/close operations when using innodb_file_per_table.
Het groter houden van de tabel cache betekent minder open/dicht-bewerkingen bij gebruik van innodb_file_per_table.
With Remote polling capabilities, large amounts of data will be synced from the main server to the remote pollers. Therefore, keep this value at or above 16M.
Met remote polling oplossingen zullen grote hoeveelheden data worden gesynchroniseerd van de hoofd poller naar de remote pollers. Hou daarom deze waarde op of boven de 16M.
If using the Cacti Performance Booster and choosing a memory storage engine, you have to be careful to flush your Performance Booster buffer before the system runs out of memory table space. This is done two ways, first reducing the size of your output column to just the right size. This column is in the tables poller_output, and poller_output_boost. The second thing you can do is allocate more memory to memory tables. We have arbitrarily chosen a recommended value of 10%% of system memory, but if you are using SSD disk drives, or have a smaller system, you may ignore this recommendation or choose a different storage engine. You may see the expected consumption of the Performance Booster tables under Console -> System Utilities -> View Boost Status.
Als u de Cacti Performance Booster gebruikt en een geheugenopslag engine kiest, moet u voorzichtig zijn met het spoelen van uw Performance Booster buffer voordat het systeem geen geheugenruimte meer heeft. Dit gebeurt op twee manieren, eerst wordt de grootte van uw output kolom teruggebracht tot precies de juiste grootte. Deze kolom staat in de tabellen poller_output, en poller_output_boost. Het tweede wat u kunt doen is meer geheugen toewijzen aan geheugentabellen. We hebben willekeurig gekozen voor een aanbevolen waarde van 10% van het systeemgeheugen, maar als u SSD-schijfstations gebruikt of een kleiner systeem hebt, kunt u deze aanbeveling negeren of een andere opslagmotor kiezen. U kunt het verwachte verbruik van de Performance Booster tabellen zien onder Console -> System Utilities -> View Boost Status.
When executing subqueries, having a larger temporary table size, keep those temporary tables in memory.
Wanneer subqueries worden uitgevoerd, is een grote tijdelijk tabel grootte handig zodat deze tijdelijke tabellen in-memory blijven.
If this number is negative, reduce the innodb_buffer_pool_size until the join_buffer_size turns positive, but allocate approximately from between 25%-50% of memory to the innodb_buffer_pool_size if the database is hosted on the Cacti server, or upto 80% of the systems memory if the database is separate from the Cacti web server. However, try to not go below the default of 262,144. When performing joins, if they are below this size, they will be kept in memory and never written to a temporary file. As this is a per connection memory allocation, care must be taken not to increase it too high. The sum of the join_buffer_size + sort_buffer_size + read_buffer_size + read_rnd_buffer_size + thread_stack + binlog_cache_size + Core MySQL/MariaDB memory should be below 80% if the database is hosted on the Cacti web server and less if you intend to have very large RRDfiles or hundreds of thousands to millions long term.
If this number is negative, reduce the innodb_buffer_pool_size until the sort_buffer_size turns positive, but allocate approximately from between 25%-50% of memory to the innodb_buffer_pool_size if the database is hosted on the Cacti server, or upto 80% of the system memory if the database is separate from the Cacti web server. However, try to not go below the default setting of 2,097,152. A sort buffer performs sorts for some queries using ORDER BY or GROUP BY. Configuring sort_buffer_size decides how much memory will be allocated for sort queries. The sort_buffer_size may need to be adjusted from the default if the workload requires a significant number of sort queries. The sort_buffer_size is defined on a per-session variable. Use the same equation as that of the join_buffer_size to determine the per connection possible memory.
When using InnoDB storage it is important to keep your table spaces separate. This makes managing the tables simpler for long time users of %s. If you are running with this currently off, you can migrate to the per file storage by enabling the feature, and then running an alter statement on all InnoDB tables.
Wanneer de InnoDB storage engine wordt gebruikt is het belangrijk om de table spaces gescheiden te houden. Dit maakt het beheer van de tabellen simpeler voor langdurig gebruik van %s. Als op dit moment deze waarde niet actief is, kunt u migreren naar de per-bestand opslag door deze optie te activeren en een ALTER statement uit te voeren op iedere InnoDB tabel.
When using innodb_file_per_table, it is important to set the innodb_file_format to Barracuda. This setting will allow longer indexes important for certain Cacti tables.
Bij het gebruik van innodb_file_per_table is het belangrijk om het innodb_file_format in te stellen op Barracuda. Deze instelling maakt langere indexen mogelijk die belangrijk zijn voor bepaalde Cactustabellen.
If your tables have very large indexes, you must operate with the Barracuda innodb_file_format and the innodb_large_prefix equal to 1. Failure to do this may result in plugins that can not properly create tables.
Als uw tabellen zeer grote indexen hebben, moet u werken met de Barracuda innodb_file_format en de innodb_large_prefix gelijk aan 1. Als u dit niet doet, kan dit leiden tot plug-ins die niet goed tabellen kunnen maken.
InnoDB will hold as much tables and indexes in system memory as is possible. Therefore, you should make the innodb_buffer_pool large enough to hold as much of the tables and index in memory. Checking the size of the /var/lib/mysql/cacti directory will help in determining this value. We are recommending 25%% of your systems total memory, but your requirements will vary depending on your systems size. If you database is very large or remote, you can consider increasing this size. If remote, it can by as high as 80% of the systems memory. However, cautions must be taken to reduce the swapiness of the system, or to remove swap to keep the system from swapping.
InnoDB zal zoveel mogelijk tabellen en indexen in het systeemgeheugen opslaan. Daarom moet je de innodb_buffer_pool groot genoeg maken om zoveel mogelijk van de tabellen en index in het geheugen te houden. Het controleren van de grootte van de map /var/lib/mysql/cacti helpt bij het bepalen van deze waarde. Wij raden 25% van het totale geheugen van uw systemen aan, maar uw behoeften zullen variëren afhankelijk van de grootte van uw systemen.
This settings should remain ON unless your Cacti instances is running on either ZFS or FusionI/O which both have internal journaling to accomodate abrupt system crashes. However, if you have very good power, and your systems rarely go down and you have backups, turning this setting to OFF can net you almost a 50% increase in database performance.
Deze instellingen moeten AAN blijven tenzij uw Cacti-instanties op ZFS of FusionI / O draaien, die beide een interne logboek hebben om abrupte systeemcrashes op te vangen. Als u echter een zeer goede voeding heeft en uw systemen zelden uitvallen en u back-ups heeft, kunt u door deze instelling op UIT te zetten de databaseprestaties met bijna 50% verhogen.
This is where metadata is stored. If you had a lot of tables, it would be useful to increase this.
Dit is waar metadata is opgeslagen. Als u een grote hoeveelheid tabellen heeft is het handig om deze waarde te verhogen.
Rogue queries should not for the database to go offline to others. Kill these queries before they kill your system.
Rogue-queries zouden niet moeten omdat deze de server omlaag halen. Kill deze queries voordat ze uw systeem killen.
Maximum I/O performance happens when you use the O_DIRECT method to flush pages.
Maximale I/O-prestaties worden bereikt wanneer u de O_DIRECT-methode gebruikt om pagina's door te spoelen.
Setting this value to 2 means that you will flush all transactions every second rather than at commit. This allows %s to perform writing less often.
Het instellen van deze waarde op 2 betekent dat je alle transacties elke seconde spoelt in plaats van bij het vastleggen. Hierdoor kan %s minder vaak schrijven.
With modern SSD type storage, having multiple io threads is advantageous for applications with high io characteristics.
Met moderne SSD opslag is het hebben van meerdere IO threads voordelig voor applicaties met een hoog IO gebruik.
As of %s %s, the you can control how often %s flushes transactions to disk. The default is 1 second, but in high I/O systems setting to a value greater than 1 can allow disk I/O to be more sequential
Vanaf %s %s %s, kunt u controleren hoe vaak %s transacties naar de schijf spoelt. De standaardwaarde is 1 seconde, maar in hoge I/O-systemen kan het instellen op een waarde groter dan 1 de I/O van de schijf meer sequentieel maken.
With modern SSD type storage, having multiple read io threads is advantageous for applications with high io characteristics. Depending on your MariaDB/MySQL versions, this value can go as high as 64. But try to keep the number less than your total SMT threads on the database server.
Met moderne SSD opslag is het hebben van meerdere lees IO threads voordelig voor applicaties met een hoog IO gebruik.
With modern SSD type storage, having multiple write io threads is advantageous for applications with high io characteristics. Depending on your MariaDB/MySQL versions, this value can go as high as 64. But try to keep the number less than your total SMT threads on the database server.
Met moderne SSD opslag is het hebben van meerdere schrijf IO threads voordelig voor applicaties met een hoog IO gebruik.
%s will divide the innodb_buffer_pool into memory regions to improve performance for versions of MariaDB less than 10.5. The max value is 64, but should not exceed more than the number of CPU cores/threads. When your innodb_buffer_pool is less than 1GB, you should use the pool size divided by 128MB. Continue to use this equation up to the max the number of CPU cores or 64.
%s zal de innodb_buffer_pool onderverdelen in geheugendelen om de snelheid te optimaliseren. De maximale waarde is 64. Wanneer uw innodb_buffer_pool minder is dan 1GB, moet u de pool grootte delen door 128MB. Ga hiermee door tot de maximale waarde van 64.
%s will divide the innodb_buffer_pool into memory regions to improve performance for versions of MySQL upto and including MySQL 8.0. The max value is 64, but should not exceed more than the number of CPU cores/threads. When your innodb_buffer_pool is less than 1GB, you should use the pool size divided by 128MB. Continue to use this equation up to the max of the number of CPU cores or 64.
%s zal de innodb_buffer_pool onderverdelen in geheugendelen om de snelheid te optimaliseren. De maximale waarde is 64. Wanneer uw innodb_buffer_pool minder is dan 1GB, moet u de pool grootte delen door 128MB. Ga hiermee door tot de maximale waarde van 64.
If you have SSD disks, use this suggestion. If you have physical hard drives, use 200 * the number of active drives in the array. If using NVMe or PCIe Flash, much larger numbers as high as 100000 can be used.
Als u SSD-schijven hebt, gebruik dan deze suggestie. Als u fysieke harde schijven hebt, gebruik dan 200 * het aantal actieve schijven in de array. Bij gebruik van NVMe of PCIe Flash kunnen veel grotere aantallen tot 100000 worden gebruikt.
If you have SSD disks, use this suggestion. If you have physical hard drives, use 2000 * the number of active drives in the array. If using NVMe or PCIe Flash, much larger numbers as high as 200000 can be used.
Als u SSD-schijven hebt, gebruik dan deze suggestie. Als u fysieke harde schijven hebt, gebruik dan 2000 * het aantal actieve schijven in de array. Bij gebruik van NVMe of PCIe Flash kunnen veel grotere aantallen tot 200000 worden gebruikt.
If you have SSD disks, use this suggestion. Otherwise, do not set this setting.
Als u SSD-schijven hebt, gebruik dan deze suggestie. Stel deze instelling anders niet in.
With modern SSD type storage, having multiple read io threads is advantageous for applications with high io characteristics.
Met moderne SSD opslag is het hebben van meerdere lees IO threads voordelig voor applicaties met een hoog IO gebruik.
With modern SSD type storage, having multiple write io threads is advantageous for applications with high io characteristics.
Met moderne SSD opslag is het hebben van meerdere schrijf IO threads voordelig voor applicaties met een hoog IO gebruik.
When using MariaDB 10.2.4 and above, this setting should be off if atomic writes are enabled. Therefore, please enable atomic writes instead of the double write buffer as it will increase performance.
Bij gebruik van MariaDB 10.2.4 en hoger moet deze instelling uitgeschakeld zijn als atomaire schrijfbewerkingen zijn ingeschakeld. Schakel daarom atomaire schrijfbewerkingen in in plaats van de dubbele schrijfbuffer, omdat dit de prestaties verbetert.
When using MariaDB 10.2.4 and above, you can use atomic writes over the doublewrite buffer to increase performance.
Wanneer u MariaDB 10.2.4 en hoger gebruikt, kunt u atomaire schrijfbewerkingen over de dubbele schrijfbuffer gebruiken om de prestaties te verbeteren.
%s Tuning
%s Tuning
Note: Many changes below require a database restart
Let op: veel wijzigingen die hieronder worden vermeld vereisen een herstart van de database server
Variable
Variabel
Current Value
Huidige waarde
Recommended Value
Aanbevolen waarde
Comments
Opmerkingen
PHP %s is the minimum version
PHP %s is de minimale versie
A minimum of %s memory limit
Een minimum van %s MB geheugenlimiet
A minimum of %s m execution time
Minimaal %s m uitvoeringstijd
A valid timezone that matches MySQL and the system
Een geldige tijdzone die overeenkomt met MySQL en het systeem
A useful name for this VDEF.
Een naam voor deze VDEF.
Click 'Continue' to Delete the following External Link.
Klik op 'Volgende' om het volgende gebruikersdomein te verwijderen.
Click 'Continue' to Delete following External Links.
Klik op 'Volgende' om het volgende gebruikersdomein te verwijderen.
Delete External Link
Externe link
Delete External Links
Externe links
Click 'Continue' to Disable the following External Link.
Klik op 'Volgende' om het volgende gebruikersdomein uit te schakelen.
Click 'Continue' to Disable following External Links.
Klik op 'Volgende' om het volgende gebruikersdomein uit te schakelen.
Disable External Link
Externe link
Disable External Links
Externe links
Click 'Continue' to Enable the following External Link.
Klik op 'Volgende' om de volgende gebruikersdomeinen in te schakelen.
Click 'Continue' to Enable following External Links.
Klik op 'Volgende' om de volgende gebruikersdomeinen in te schakelen.
Enable External Link
Externe link
Enable External Links
Externe links
Links
Links
Apply Filter
Filter toepassen
Reset filters
Filters herstellen
Top Tab
Bovenste tabblad
Bottom Console
Bodemconsole
Top Console
Bovenste console
Page
Pagina
Style
Stijl
Edit Page
Wijzig pagina
View Page
Toon pagina
Sort for Ordering
Sorteren om te bestellen
No Pages Found
Geen pagina's gevonden
Console Menu
Console menu
Bottom of Console Page
Onderkant van de console pagina
Top of Console Page
Bovenkant van de console pagina
Where should this page appear?
Waar moet deze pagina verschijnen?
Console Menu Section
Console menu sectie
Under which Console heading should this item appear? (All External Link menus will appear between Configuration and Utilities)
Onder welke Console-rubriek moet dit item verschijnen? (Alle menu's van de externe link verschijnen tussen Configuratie en Hulpprogramma's)
New Console Section
Nieuwe console sectie
If you don't like any of the choices above, type a new title in here.
Als een van de bovenstaande keuzes je niet bevalt, typ dan hier een nieuwe titel in.
Tab/Menu Name
Tabblad/Menu-naam
The text that will appear in the tab or menu.
De tekst die in het tabblad of menu verschijnt.
Content File/URL
Content bestand/URL
Web URL Below
Web URL Hieronder
The file that contains the content for this page. This file needs to be in the Cacti 'include/content/' directory.
Het bestand dat de inhoud van deze pagina bevat. Dit bestand moet in de map 'include/content/content/' van de Cactus staan.
Web URL Location
URL-web-URL Locatie
The valid URL to use for this external link. Must include the type, for example http://www.cacti.net. Note that many websites do not allow them to be embedded in an iframe from a foreign site, and therefore External Linking may not work.
De geldige URL om te gebruiken voor deze externe link. Moet het type bevatten, bijvoorbeeld http://www.cacti.net. Merk op dat veel websites niet toestaan dat ze worden ingebed in een iframe van een buitenlandse site, en daarom kan het zijn dat External Linking niet werkt.
If checked, the page will be available immediately to the admin user.
Indien aangevinkt, zal de pagina onmiddellijk beschikbaar zijn voor de beheerder.
Automatic Page Refresh
Automatisch pagina verversen
How often do you wish this page to be refreshed automatically.
Hoe vaak wilt u dat deze pagina automatisch wordt ververst.
External Links [edit: %s]
Externe links [wijzig: %s]
External Links [new]
Externe links [nieuw]
a Session Timeout
Timeout
an Account Suspension
Account opties
a change in state of the Remote Data Collector
De status van deze gegevensverzamelaar.
Automatic Logout
Automatisch uitloggen
Logout of Cacti
Cacti uitloggen
You have been logged out of Cacti due to %s.
U bent uitgelogd uit Cacti omdat de sessie is verlopen.
Please close your browser or %sLogin Again%s
Sluit alstublieft uw browser of %sLog opnieuw in%s
Cookies have been cleared
Al uw login sessie zijn verwijderd.
Notifications
Notificaties
SNMP Notification Receivers
Geen SNMP notificatie ontvangers
Receivers
Ontvangers
Id
Id
No SNMP Notification Receivers
Geen SNMP notificatie ontvangers
SNMP Notification Receiver [edit: %s]
SNMP-kennisgevingsontvanger [bewerken: %s]
SNMP Notification Receiver [new]
SNMP-kennisgevingsontvanger [nieuw]
MIB
MIB
OID
OID
Kind
Soort
Max-Access
Max. toegang
Monitored
Gemonitored
No SNMP Notifications
Geen SNMP notificaties
Severity
Gevoeligheid
Purge Notification Log
Logboek voor het wissen van kennisgevingen
Time
Tijd
Notification
Notificatie
Varbinds
Varbindingen
Severity Level
Gevoeligheidsniveau
No SNMP Notification Log Entries
Geen SNMP notificatie log regels
Click 'Continue' to Delete the following Notification Receiver.
Klik op 'Doorgaan' om de volgende kennisgevingsontvanger te verwijderen
Click 'Continue' to Delete following Notification Receivers.
Klik op 'Doorgaan' om de volgende kennisgevingsontvanger te verwijderen
Delete Notification Receiver
%s Notificatie ontvangers
Delete Notification Receivers
%s Notificatie ontvangers
Click 'Continue' to Disable the following Notification Receiver.
Klik op 'Doorgaan' om de volgende kennisgevingsontvanger uit te schakelen
Click 'Continue' to Disable following Notification Receivers.
Klik op 'Doorgaan' om de volgende kennisgevingsontvanger uit te schakelen
Disable Notification Receiver
SNMP-kennisgevingsontvanger uitschakelen
Disable Notification Receivers
SNMP-kennisgevingsontvanger uitschakelen
Click 'Continue' to Enable the following Notification Receiver.
Klik op 'Doorgaan' om de volgende kennisgevingsontvanger in te schakelen
Click 'Continue' to Enable following Notification Receivers.
Klik op 'Doorgaan' om de volgende kennisgevingsontvanger in te schakelen
Enable Notification Receiver
SNMP-kennisgevingsontvanger uitschakelen
Enable Notification Receivers
%s Notificatie ontvangers
Click 'Continue' to Disable Forwarding the following Notification Object the following Notification Receiver.
Klik op 'Doorgaan' om het doorsturen van de volgende meldobjecten naar deze meldingsontvanger uit te schakelen.
Click 'Continue' to Disable Forwarding the following Notification Objects to the following Notification Receiver.
Klik op 'Doorgaan' om het doorsturen van de volgende meldobjecten naar deze meldingsontvanger uit te schakelen.
Disable Forwarding Object
Meldingsobjecten uitschakelen
Disable Forwarding Objects
Meldingsobjecten uitschakelen
Click 'Continue' to Enable Forwarding the following Notification Object to this Notification Receiver.
Klik op 'Doorgaan' om het doorsturen van de volgende meldobjecten naar deze meldingsontvanger uit te schakelen.
Click 'Continue' to Enable Forwarding the following Notification Objects Notification Receivers.
Klik op 'Doorgaan' om het doorsturen van de volgende meldobjecten naar deze meldingsontvanger uit te schakelen.
Enable Forwarding Object
Meldingsobjecten uitschakelen
Enable Forwarding Objects
Meldingsobjecten uitschakelen
Key Generation Required to Use Plugin
Package Key Information Not Found
In order to use this Plugin, you must first run the <b><i class="deviceUp">genkey.php</i></b> script in the plugin directory. Once that is complete, you will have a public and private key used to sign your packages.
You have not Trusted this Package Author. If you wish to import, check the Automatically Trust Author checkbox
The Package %s Imported Successfully
Cacti log succesvol geleegd
The Package %s Import Failed
Error in Package
Fout in data query
See the cacti.log for more information. It could be that you had either an API Key error or the package was tamered with, or the location is not available.
The package "%s" download or validation failed
See the cacti.log for more information. It could be that you had either an API Key error or the package was tamered with, or the location is not available
The package download or validation failed
Package XML File Damaged.
Pakketbestanden
The XML files appears to be invalid. Please contact the package author
Check the package repository file for files that should exist and find the one that is missing
The XML files for the package does not exist
Packages Details
Pakketbestanden
Email
E-mail
Device class
Apparaatregels
Copyright
rechts
Import Package Filenames [ None selected imports all, Check to import selectively ]
Package
Pakketbestanden
Filename
Hernoem
Differences
Unchanged
[ongewijzigd]
Import Package Templates [ None selected imports all, Check to import selectively ]
Template Type
Templatetitel
Changes/Diffferences
Wijzig apparaat
Orphans
Overerfd
File Differences for:
Local Package Import File
Pakketbestanden
The *.xml.gz file located on your Local machine to Upload and Import.
Automatically Trust Signer
Automatisch toevoegen aan Cacti
If checked, Cacti will automatically Trust the Signer for this and any future Packages by that author.
Replace Data Source and Graph Template Suggested Value Records. Graphs and Data Sources will take on new names after either a Data Query Reindex or by using the forced Replace Suggested Values process.
Package Import
Importeren
Uninstall
De-installeer
Not Compatible
Niet compatible
Not Installed
Niet geïnstalleerd
Awaiting Configuration
In afwachting van configuratie
Awaiting Upgrade
In afwachting van upgrade
Plugin Management
Plugin beheer
Plugin Error
Plugin fout
Active/Installed
Actief/geinstalleerd
Configuration Issues
Configuratieproblemen
Actions available include 'Install', 'Activate', 'Disable', 'Enable', 'Uninstall'.
Beschikbare acties zijn: 'Install', 'Activate', 'Disable', 'Enable', 'Uninstall'.
Plugin Name
Plugin naam
The name for this Plugin. The name is controlled by the directory it resides in.
De naam voor deze plugin. De naam wordt gecontroleerd door de directory waarin hij zich bevindt.
Plugin Description
Plugin beschrijving
A description that the Plugins author has given to the Plugin.
Een beschrijving dat de auteur van de plugin heeft gegeven aan de plugin.
Main / Remote Status
The status of this Plugin.
De status van deze plugin.
The author of this Plugin.
De auteur van deze Plugin.
Requires
Vereist
This Plugin requires the following Plugins be installed first.
Voor deze plugin moeten eerst de volgende plugins worden geïnstalleerd.
The version of this Plugin.
De versie van deze plugin.
Load Order
Volgorde van inladen
The load order of the Plugin. You can change the load order by first sorting by it, then moving a Plugin either up or down.
De volgorde van belasting van de plugin. U kunt de volgorde van de lading wijzigen door er eerst op te sorteren en vervolgens een plugin naar boven of beneden te verplaatsen.
No Plugins Found
Geen plugins gevonden
Uninstalling this Plugin will remove all Plugin Data and Settings. If you really want to Uninstall the Plugin, click 'Uninstall' below. Otherwise click 'Cancel'
Als u deze plugin verwijdert, worden alle plugingegevens en instellingen verwijderd. Als u de plugin echt wilt verwijderen, klik dan op 'Uninstall' hieronder. Anders klikt u op 'Annuleren'.
Are you sure you want to Uninstall?
Weet u zeker dat u de installatie ongedaan wilt maken?
Not Compatible, %s
Niet compatible, %s
Order Before Previous Plugin
Bestellen voor vorige plug-in
Order After Next Plugin
Bestellen na volgende plugin
Unable to Install Plugin. The following Plugins must be installed first: %s
Installeer de plug-in niet. De volgende plug-ins moeten eerst worden geïnstalleerd: %s
Install Plugin
Installeer plugin
Unable to Uninstall. This Plugin is required by: %s
Uninstalleren is niet mogelijk. Deze plugin is vereist door: %s
Uninstall Plugin
De-installeer plugin
Disable Plugin
Deactiveer plugin
Enable Plugin
Activeer plugin
Plugin directory is missing!
Plugin directory ontbreekt!
Plugin is not compatible (Pre-1.x)
Plugin is niet compatibel (Pre-1.x)
Plugin directories can not include spaces
Plugin directorie kan geen spaties bevatten
Plugin directory is not correct. Should be '%s' but is '%s'
Plugin directorie is niet correct. Zou '%s' moeten zijn, maar is '%s'
Plugin directory '%s' is missing setup.php
Plugin directorie '%s' heeft geen setup.php
Plugin is lacking an INFO file
Plugin bevat geen INFO bestand
Plugin is integrated into Cacti core
Deze plugin is tegenwoordig geïntegreerd in Cacti
Plugin is not compatible
Plugin is niet compatible
Enable Plugin Locally
Activeer plugin
WARNING: %s is out of sync with the Poller Interval for Poller[%d]! The Poller Interval is %d seconds, with a maximum of a %d seconds, but %d seconds have passed since the last poll!
WAARSCHUWING: %s is uit de pas met het Poller Interval! Het Poller Interval is '%d' seconden, met een maximum van '%d' seconden, maar %d seconden zijn verstreken sinds de laatste poll!
WARNING: There are %d processes detected as overrunning a polling cycle for Poller[%d], please investigate.
WAARSCHUWING: Er wordt '%d' gedetecteerd als overschrijding van een pollingcyclus, gelieve dit te onderzoeken.
WARNING: Poller Output Table not empty for Poller[%d]. Issues: %d, %s.
WAARSCHUWING: Poller-uitgangstabel niet leeg. Problemen: %d, %s.
ERROR: The spine path: %s is invalid for Poller[%d]. Poller can not continue!
ERROR: Het ruggengraatpad: %s is ongeldig. Poller kan niet doorgaan!
Maximum runtime of %d seconds exceeded for Poller[%d]. Exiting.
Maximale looptijd van %d seconden overschreden. Afsluiten.
WARNING: Cacti Polling Cycle Exceeded Poller Interval by
WAARSCHUWING: Polling-cyclus cactussen overschreden poller-interval met
WARNING: 24 hours Poller[%d] avg. run time is %f seconds (more than %d % of time limit)
WARNING: In last hour Poller[%d] run time %d times reached more than %d % of time limit
Cacti System Notification
Hulpprogramma's voor cactussen
NOTE: A second Cacti data collector has been added. Therefore, enabling boost automatically!
OPMERKING: Er is een tweede Cacti-gegevensverzamelaar toegevoegd. Daarom automatisch boost mogelijk maken!
WARNING: Main Cacti database offline or in recovery
WAARSCHUWING: Main Cacti-database offline of in herstel
Cacti Primary Admin
Cactussen Primaire Admin
Cacti Automation Report requires an html based Email client
Cacti Automation Report vereist een html gebaseerde e-mail client
WARNING: Detected Poller Boost Overrun, Possible Boost Poller Crash
WAARSCHUWING: Gedetecteerde Poller Boost-overschrijding, mogelijke boost Poller-crash
Full Sync
Volledige synchronisatie
New/Idle
Nieuw/Inactief
Use Cacti Log Level
Generiek log niveau
Data Collector Information
Informatie over gegevensverzamelaars
The primary name for this Data Collector.
De primaire naam van deze gegevensverzamelaar.
New Data Collector
Nieuwe data verzamelaar
Data Collector Hostname
Dataverzamelaar Hostnaam
The hostname for Data Collector. It may have to be a Fully Qualified Domain name for the remote Pollers to contact it for activities such as re-indexing, Real-time graphing, etc.
De hostnaam voor Dataverzamelaar. Het kan zijn dat het een volledig gekwalificeerde domeinnaam moet zijn voor de externe Pollers om er contact mee op te nemen voor activiteiten zoals herindexering, realtime grafieken, enz.
Custom Log Level
Generiek log niveau
In Cases where you need to perform debugging for a single Data Collector Only, you can change it's log level here.
TimeZone
Tijdzone
The TimeZone for the Data Collector.
De tijdzone voor de gegevensverzamelaar.
Notes for this Data Collectors Database.
Aantekeningen voor deze data verzamelaar database.
Collection Settings
Collectie-instellingen
Processes
Processen
The number of Data Collector processes to use to spawn.
Het aantal gegevensverzamelprocessen om te gebruiken om te paaien.
The number of Spine Threads to use per Data Collector process.
Het aantal te gebruiken Spine Threads per Data Collector proces.
Sync Interval
Synchroniseren Interval
The polling sync interval in use. This setting will affect how often this poller is checked and updated.
De polling sync-interval in gebruik. Deze instelling beïnvloedt hoe vaak deze poller wordt gecontroleerd en bijgewerkt.
Remote Database Connection
Externe Databaseverbinding
The hostname for the remote database server.
De hostnaam voor de remote database server.
Remote Database Name
Naam externe database
The name of the remote database.
De naam van de database op afstand.
Remote Database User
Externe database gebruiker
The user name to use to connect to the remote database.
De gebruikersnaam om verbinding te maken met de externe database.
Remote Database Password
Wachtwoord voor externe database
The user password to use to connect to the remote database.
Het gebruikerswachtwoord om verbinding te maken met de externe database.
Remote Database Port
Externe databasepoort
The TCP port to use to connect to the remote database.
De TCP-poort om te gebruiken om verbinding te maken met de externe database.
Remote Database Retries
Externe database gebruiker
The number of times to attempt to retry to connect to the remote database.
De gebruikersnaam om verbinding te maken met de externe database.
Remote Database SSL
Externe database SSL
If the remote database uses SSL to connect, check the checkbox below.
Als de externe database SSL gebruikt om verbinding te maken, vink dan het selectievakje hieronder aan.
Remote Database SSL Key
Externe database SSL-sleutel
The file holding the SSL Key to use to connect to the remote database.
Het bestand met de SSL-sleutel om verbinding te maken met de externe database.
Remote Database SSL Certificate
Externe database SSL-certificaat
The file holding the SSL Certificate to use to connect to the remote database.
Het bestand met het SSL Certificaat om te gebruiken om verbinding te maken met de database op afstand.
Remote Database SSL Authority
Externe database SSL-autoriteit
The file holding the SSL Certificate Authority to use to connect to the remote database. This is an optional parameter that can be required by the database provider if they have started SSL using the --ssl-mode=VERIFY_CA option.
Het bestand met de SSL-certificeringsinstantie die moet worden gebruikt om verbinding te maken met de database op afstand. Dit is een optionele parameter die kan worden vereist door de databaseprovider als ze SSL hebben gestart met de optie --ssl-mode = VERIFY_CA.
Remote Database SSL Authorities directory
Externe database SSL-autoriteit
The file path to the directory that contains the trusted SSL Certificate Authority certificates. This is an optional parameter that can used instead of giving the path to an individual Certificate Authority file. This parameter can be required by the database provider if they have started SSL using the --ssl-mode=VERIFY_CA option.
Het bestand met de SSL-certificeringsinstantie die moet worden gebruikt om verbinding te maken met de database op afstand. Dit is een optionele parameter die kan worden vereist door de databaseprovider als ze SSL hebben gestart met de optie --ssl-mode = VERIFY_CA.
Provides a way to disable verification of the server's SSL certificate Common Name against the server's hostname when connecting. This verification is enabled by default.
You have already used this hostname '%s'. Please enter a non-duplicate hostname.
U heeft deze hostnaam '%s' al gebruikt. Voer een niet-dubbele hostnaam in.
You have already used this database hostname '%s'. Please enter a non-duplicate database hostname.
U hebt deze databasehostnaam '%s' al gebruikt. Geef een niet-dubbele databasehostnaam op.
Data Collector Statistics cleared.
Gegevensbronnen Statistieken
Click 'Continue' to Delete the following Data Collector.
Klik op 'Doorgaan' om de volgende gegevensverzamelaar in te schakelen.
Click 'Continue' to Delete the following Data Collectors.
Klik op 'Doorgaan' om de volgende gegevensverzamelaar in te schakelen.
Delete Data Collector
Dataverzamelaar verwijderen
Delete Data Collectors
Dataverzamelaar verwijderen
Click 'Continue' to Disable the following Data Collector.
Klik op 'Doorgaan' om de volgende gegevensverzamelaar uit te schakelen.
Click 'Continue' to Disable the following Data Collectors.
Klik op 'Doorgaan' om de volgende gegevensverzamelaar uit te schakelen.
Disable Data Collector
Data collector uitschakelen
Disable Data Collectors
Data collector uitschakelen
Click 'Continue' to Enable the following Data Collector.
Klik op 'Doorgaan' om de volgende gegevensverzamelaar in te schakelen.
Click 'Continue' to Enable the following Data Collectors.
Klik op 'Doorgaan' om de volgende gegevensverzamelaar in te schakelen.
Enable Data Collector
Data collector inschakelen
Enable Data Collectors
Data collector inschakelen
Click 'Continue' to Synchronize the Remote Data Collector for Offline Operation.
Klik op 'Doorgaan' om de gegevensverzamelaar op afstand te synchroniseren voor offline gebruik.
Click 'Continue' to Synchronize the Remote Data Collectors for Offline Operation.
Klik op 'Doorgaan' om de gegevensverzamelaar op afstand te synchroniseren voor offline gebruik.
Resync Data Collector
Nieuwe data verzamelaar
Resync Data Collectors
Data verzamelaars
Click 'Continue' to Clear Statistics for the following Data Collector.
Klik op 'Doorgaan' om de volgende gegevensverzamelaar in te schakelen.
Click 'Continue' to Clear Statistics for following Data Collectors.
Klik op 'Doorgaan' om de volgende gegevensverzamelaar in te schakelen.
Site [edit: %s]
Locatie [wijzig: %s]
Site [new]
Locatie [nieuw]
Remote Data Collectors must be able to communicate to the Main Data Collector, and vice versa. Use this button to verify that the Main Data Collector can communicate to this Remote Data Collector.
Dataverzamelaars op afstand moeten kunnen communiceren met de hoofdverzamelaar en vice versa. Gebruik deze knop om te controleren of het hoofdverzamelprogramma kan communiceren met dit externe gegevensverzamelprogramma.
Test Database Connection
Database verbinding testen
Collectors
Data verzamelaars
Pollers
Pollers
Collector Name
Naam van de verzamelaar
The Name of this Data Collector.
De naam van deze gegevensverzamelaar.
The unique id associated with this Data Collector.
De unieke id die bij deze gegevensverzamelaar hoort.
The Hostname where the Data Collector is running.
De hostnaam waar de gegevensverzamelaar draait.
The Status of this Data Collector.
De status van deze gegevensverzamelaar.
Proc/Threads
Proc/Threads
The Number of Poller Processes and Threads for this Data Collector.
Het aantal pollerprocessen en threads voor deze gegevensverzamelaar.
Polling Time
Polling tijd
The last data collection time for this Data Collector.
De laatste keer dat gegevens worden verzameld voor deze gegevensverzamelaar.
Avg/Max
Avg/Max
The Average and Maximum Collector timings for this Data Collector.
De gemiddelde en maximale verzameltijden voor deze gegevensverzamelaar.
The number of Devices associated with this Data Collector.
Het aantal apparaten dat bij deze gegevensverzamelaar hoort.
SNMP Gets
SNMP krijgt
The number of SNMP gets associated with this Collector.
Het aantal SNMP wordt geassocieerd met deze Collector.
Scripts
Scripts
The number of script calls associated with this Data Collector.
Het aantal scriptoproepen in verband met deze gegevensverzamelaar.
Servers
Servers
The number of script server calls associated with this Data Collector.
Het aantal scriptserveroproepen dat aan deze gegevensverzamelaar is gekoppeld.
Last Finished
Laatst geëindigd
The last time this Data Collector completed.
De laatste keer dat deze gegevensverzamelaar is voltooid.
Last Update
Laatste update
The last time this Data Collector checked in with the main Cacti site.
De laatste keer dat deze Dataverzamelaar incheckte bij de hoofdsite van de Cactus.
Last Sync
Laatste synchronisatie
The last time this Data Collector was full synced with main Cacti site.
De laatste keer dat deze Dataverzamelaar volledig gesynchroniseerd werd met de hoofdsite van Cacti.
No Data Collectors Found
Geen data verzamelaars gevonden
RRD check
Uitvoeren van de controle
RRD check is disabled, please enable in Configuration -> Settings -> Data
RRDcheck Problems
Geen apparaattemplates gevonden
Host Description
Omschrijving
Local Data ID
Geldige gegevens
Message
Deleted
Verwijderd
No RRDcheck Problems Found
Geen apparaattemplates gevonden
Age
Aug
%d hours
%d Uren
%d day
%d days
dagen
Messages
Go
Ga
Clear
Herstel
Purge
Legen
Delete
Verwijderen
Archive
Archiveren
RRD Files
RRD bestanden
RRD File Name
RRD bestandsnaam
DS Name
DS naam
DS ID
DS ID
Template ID
Sjabloon ID
Last Modified
Laatste keer bewerkt
Size [KB]
Omvang [KB]
No unused RRD Files
Er zijn geen ongebruikte RRD bestanden
Total Size [MB]:
Totale omvang [MB]:
Last Scan:
Laatste scan:
Time Since Update
Tijd sinds update
RRDfiles
RRD bestanden
Rescan
Opnieuw scannen
Delete All
Alles verwijderen
Delete All Unknown RRDfiles
Verwijder alle onbekende RRD bestanden
Archive All
Alles archiveren
Archive All Unknown RRDfiles
Archiveer alle onbekende RRD bestanden
NOTE: Path Settings on this Tab are only saved locally!
OPMERKING: Padinstellingen op dit tabblad worden alleen lokaal opgeslagen!
Cacti Settings (%s)%s
Cacti instellingen (%s)
Changing Permission Model Warning
Changing Permission Model will alter a users effective Graph permissions.
After you change the Graph Permission Model you should audit your Users and User Groups Effective Graph permission to ensure that you still have adequate control of your Graphs. NOTE: If you want to restrict all Graphs at the Device or Graph Template Graph Permission Model, the default Graph Policy should be set to 'Deny'.
Poller Interval must be less than Cron Interval
Poller Interval moet kleiner zijn dan Cron Interval
Select Plugin(s)
Selecteer plugin(s)
Plugins Selected
Plugins geselecteerd
Select File(s)
Selecteer bestand(en)
Files Selected
Bestanden geselecteerd
Select Template(s)
Selecteer template(s)
All Templates Selected
Alle templates geselected
Send a Test Email
Een testmail versturen
Test Email Results
Test e-mail resultaten
Site Information
Locatie informatie
The primary name for the Site.
De primaire naam voor de site.
New Site
Nieuwe locatie
Disable Site
Apparaat uitschakelen
Check this box to disable all checks for hosts in this site.
Activeer deze box om alle controles voor deze host uit te schakelen.
Address Information
Adresinformatie
Address1
Adres 1
The primary address for the Site.
Het primaire adres voor de locatie.
Enter the Site Address
Voer het locatie adres in
Address2
Adres 2
Additional address information for the Site.
Optionele adresgegevens voor de locatie.
Additional Site Address information
Optionele adresgegevens
City
Stad
The city or locality for the Site.
De stad of omgeving voor de locatie.
Enter the City or Locality
Voer stad of plaatsnaam in
State
Staat
The state for the Site.
De staat van de site.
Enter the state
Voer de gemeente in
Postal/Zip Code
Postcode
The postal or zip code for the Site.
De postcode van de locatie.
Enter the postal code
Voer de postcode in
Country
Land
The country for the Site.
Het land van de locatie.
Enter the country
Voer het land in
The TimeZone for the Site.
De tijdzone voor de locatie.
Geolocation Information
Geolokalisatie-informatie
Latitude
Breedtegraad
The Latitude for this Site.
De breedtegraad voor deze site.
example 38.889488
voorbeeld 38.889488
Longitude
Longitude
The Longitude for this Site.
De lengtegraad voor deze site.
example -77.0374678
voorbeeld -77.0374678
Zoom
Zoom
The default Map Zoom for this Site. Values can be from 0 to 23. Note that some regions of the planet have a max Zoom of 15.
De standaard kaartzoom voor deze site. De waarden kunnen variëren van 0 tot 23. Merk op dat sommige regio's van de planeet een maximale Zoom van 15 hebben.
0 - 23
0 - 23
Additional Information
Extra informatie
Additional area use for random notes related to this Site.
Optionele ruimte voor willekeurige notities over deze omgeving.
Enter some useful information about the Site.
Voer informatie in over deze locatie.
Alternate Name
Bijnaam
Used for cases where a Site has an alternate named used to describe it
Gebruikt voor gevallen waarin een Site een alternatieve naam heeft die wordt gebruikt om het te beschrijven
If the Site is known by another name enter it here.
Als de Site bekend is onder een andere naam, vul deze dan hier in.
Template Site was not found! Unable to duplicate.
Template Site is niet gevonden! Kan niet dupliceren.
Click 'Continue' to Delete the following Site.
Klik op 'Doorgaan' om de volgende boom te verwijderen.
Click 'Continue' to Delete following Sites.
Klik op 'Doorgaan' om de volgende boom te verwijderen.
Delete Site
Verwijder locatie
Delete Sites
Verwijder locatie
Click 'Continue' to Duplicate the following Site.
Klik op 'Doorgaan' om de volgende boom te verwijderen.
Click 'Continue' to Duplicate following Sites.
Klik op 'Doorgaan' om de volgende boom te verwijderen.
Duplicate Site
Dupliceer
Duplicate Sites
Dupliceer
Site Name:
Sitenaam:
Click 'Continue' to Enable the following Site.
Klik op 'Volgende' om de volgende pagina('s) in te schakelen.
Click 'Continue' to Enable following Sites.
Klik op 'Volgende' om de volgende pagina('s) in te schakelen.
Enable Site
Activeer regel
Enable Sites
Beschikbare sites
Click 'Continue' to Disable the following Site.
Klik op 'Doorgaan' om de volgende boom te verwijderen.
Click 'Continue' to Disable following Sites.
Klik op 'Volgende' om de volgende pagina('s) uit te schakelen.
Disable Sites
Beschikbare sites
Site Name
Locatienaam
The name of this Site.
De naam van de locatie.
The unique id associated with this Site.
De unieke id die bij deze site hoort.
Monitoring State
Gemonitored
The state of this Site.
De naam van de locatie.
The number of Devices associated with this Site.
Het aantal apparaten dat bij deze site hoort.
The City associated with this Site.
De stad verbonden aan deze site.
The State associated with this Site.
De met deze site geassocieerde staat.
The Country associated with this Site.
Het land dat met deze site is geassocieerd.
No Sites Found
Geen locaties gevonden
FATAL: Spike Kill method '%s' is Invalid
FATAL: Spike Kill methode '%s' is ongeldig
FATAL: Spike Kill Not Allowed
FATAL: Spike Kill Niet toegestaan
Database
Database
Database Settings
Database instellingen
Database Status
Database status
Database Permissions
Gebruikersrechten
PHP Info
PHP Info
ChangeLog
Changelog
Technical Support [%s]
Technische ondersteuning [%s]
NET-SNMP Not Installed or its paths are not set. Please install if you wish to monitor SNMP enabled devices.
NET-SNMP niet geïnstalleerd of de paden zijn incorrect ingesteld. Installeer NET-SNMP als u SNMP geactiveerde apparaten wilt monitoren.
Configuration Settings
Configuratieinstellingen
ERROR: Installed RRDtool version does not exceed configured version.<br>Please visit the %s and select the correct RRDtool Utility Version.
ERROR: De geïnstalleerde RRDtool versie is niet groter dan de geconfigureerde versie.<br>Bezoek de %s en selecteer de juiste RRDtool Utility versie.
ERROR: RRDtool 1.2.x+ does not support the GIF images format, but %d" graph(s) and/or templates have GIF set as the image format.
ERROR: RRDtool 1.2.x+ ondersteunt niet het GIF-afbeeldingenformaat, maar %d" grafieken en/of sjablonen hebben GIF ingesteld als het afbeeldingsformaat.
General Information
Algemene informatie
Cacti OS
Cacti OS
NET-SNMP Version
NET-SNMP versie
Configured
Geconfigureerd
Found
Gevonden
Total: %s
Totaal: %s
Poller Information
Poller informatie
Different version of Cacti and Spine!
Verschillende versies van Cacti en Spine!
Action[%s]
Actie[%s]
No items to poll
Geen items om te pollen
Name:
Naam:
Procs:
1 Proces
Threads:
Threads
Concurrent Processes
Gelijktijdige processen
Max Threads
Max. draden
PHP Servers
PHP servers
Main Server: Current: %s, Min Required: %s
Huidig: %s, min. vereist: %s
Local Server: Current: %s, Min Required: %s
Huidig: %s, min. vereist: %s
Minimum Connections:
Test verbinding
Assumes 100 spare connections for Web page users and other various connections.
Gaat uit van 100 reserveverbindingen voor gebruikers van webpagina's en andere verschillende verbindingen.
The minimum required can vary greatly if there is heavy user Graph viewing activity.
Het vereiste minimum kan sterk variëren als er veel grafische gebruikersactiviteit is.
Each browser tab can use upto 10 connections depending on the browser.
Elk browsertabblad kan maximaal 10 verbindingen gebruiken, afhankelijk van de browser.
Script Timeout
Script timeout
Max OID
Max OID
Last Run Statistics
Statistieken van de laatste run
System Memory
Systeemgeheugen
%0.2f GB
MySQL/MariaDB Memory Statistics (Source: MySQL Tuner)
Max Total Memory Possible
Maximaal toegestaan Pollergeheugen:
Reduce MySQL/MariaDB Memory to less than 80% of System Memory. Preserve additional Cache Memory for RRDfiles if the Database is on the same system as the RRDfiles. See Core and Client Totals below for explanation of calculation method.
Max Core Memory Possible
Maximaal toegestaan Pollergeheugen:
Reduce Total Core Memory
Calculation Formula
Max Connection Memory Possible
Reduce Total Client Memory
PHP Information
PHP informatie
PHP Version
PHP versie
PHP Version 5.5.0+ is recommended due to strong password hashing support.
PHP versie 5.5.0+ wordt aanbevolen vanwege ondersteuning voor sterke wachtwoord hashes.
PHP OS
PHP OS
PHP uname
PHP uname
PHP SNMP
PHP SNMP
Installed. <span class="deviceDown">Note: If you are planning on using SNMPv3, you must remove php-snmp and use the Net-SNMP toolset.</span>
Geïnstalleerd. <span class="deviceDown">Opmerking: als u van plan bent SNMPv3 te gebruiken, moet u php-snmp verwijderen en de Net-SNMP-toolset gebruiken.</span>
You've set memory limit to 'unlimited'.
U heeft het geheugengebruik ingesteld op 'onbeperkt'.
It is highly suggested that you alter you php.ini memory_limit to %s or higher.
Het wordt sterk aangeraden om je php.ini memory_limit aan te passen naar %s of hoger.
This suggested memory value is calculated based on the number of data source present and is only to be used as a suggestion, actual values may vary system to system based on requirements.
Deze voorgestelde geheugenwaarde wordt berekend op basis van het aantal aanwezige gegevensbronnen en dient alleen als suggestie te worden gebruikt, werkelijke waarden kunnen van systeem tot systeem variëren op basis van de vereisten.
Variable Name
Variabelenaam
Permission Name
Rechten
MySQL Table Information - Sizes in KBytes
MySQL Tabel informatie - Groottes in KBytes
Avg Row Length
Gemiddelde rijlengte
Data Length
Gegevenslengte
Index Length
Index Lengte
Comment
Opmerking
Unable to retrieve table status
Het was niet mogelijk om de tabel status op te halen
Worst 20 polling time hosts
Polling tijd
Avg Polling Time
Polling tijd
Actual polling time
Polling tijd
No host found
Geen %s gevonden
Worst 20 failed/total polls ratio
Failed/Total polls
PHP Module Information
PHP module informatie
WARNING: Export Errors Encountered. Refresh Browser Window for Details!
WAARSCHUWING: Er zijn export fouten opgetreden. Vernieuw het browserscherm voor details!
What would you like to export?
Wat wilt u exporteren?
Select the Template type that you wish to export from Cacti.
Selecteer het type sjabloon dat u wilt exporteren vanuit Cacti.
Device Template to Export
Te exporteren apparaat template
Choose the Template to export to XML.
Kies de sjabloon om te exporteren naar XML.
Include Dependencies
Inclusief afhankelijkheden
Some templates rely on other items in Cacti to function properly. It is highly recommended that you select this box or the resulting import may fail.
Sommige sjablonen vertrouwen op andere items in Cacti om goed te functioneren. Het is ten zeerste aan te raden dit vakje aan te vinken, anders kan de resulterende import mislukken.
Output Format
Bestandsformaat Uitvoer
Choose the format to output the resulting XML file in.
Kies het formaat waarin het resulterende XML-bestand wordt uitgevoerd.
Output to the Browser (within Cacti)
Uitvoer naar de browser (binnen Cacti)
Output to the Browser (raw XML)
Uitvoer naar de browser (ruwe XML)
Save File Locally
Bestand lokaal opslaan
Available Templates [%s]
Beschikbare templates [%s]
The Template Import Succeeded.
Error in Template
Exporteer templates
See the cacti.log for more information, and review the XML file for proper syntax. The error details are shown below.<br><br><b>Errors:</b><br>%s
The Template XML file "%s" validation failed
Import Files [ If Files are missing, locate and install before using ]
File Name
Veldnaam
Not Readable
Niet schrijfbaar
Import Templates [ None selected imports all, Check to import selectively ]
Dependencies
Inclusief afhankelijkheden
Damaged
%d Grafiek
Met: %d
Unmet: %d
Some CDEF Items will not import due to an export error! Contact Template provider for an updated export.
Import Template
Importeer template
ERROR
FOUT
Failed to access temporary folder, import functionality is disabled
Geen toegang tot de tijdelijke map, importfunctionaliteit is uitgeschakeld
Publish
Publiceren
Un-Publish
Niet meer publiceren
Un-Lock
Geblokkeerd
inherit
overerven
manual
handmatig
alpha
alphanumeriek
natural
natuurlijk
numeric
numeriek
Click 'Continue' to Delete the following Tree.
Klik op 'Doorgaan' om de volgende boom te verwijderen.
Click 'Continue' to Delete following Trees.
Klik op 'Doorgaan' om de volgende boom te verwijderen.
Delete Tree
Boom verwijderen
Delete Trees
Boom verwijderen
Click 'Continue' to Publish the following Tree.
Klik op 'Doorgaan' om de volgende boom te publiceren.
Click 'Continue' to Publish following Trees.
Klik op 'Doorgaan' om de volgende boom te publiceren.
Publish Tree
Publiceer Boom
Publish Trees
Publiceer Boom
Click 'Continue' to Un-Publish the following Tree.
Klik op 'Doorgaan' om de volgende boom niet te publiceren.
Click 'Continue' to Un-Publish following Trees.
Klik op 'Doorgaan' om de volgende boom niet te publiceren.
Un-Publish Tree
Onuitgegeven boom
Un-Publish Trees
Onuitgegeven boom
Click 'Continue' to Un-Lock the following Tree.
Klik op 'Doorgaan' om de volgende boom niet te publiceren.
Click 'Continue' to Un-Lock following Trees.
Klik op 'Doorgaan' om de volgende boom niet te publiceren.
Un-Lock Tree
Onuitgegeven boom
Un-Lock Trees
Onuitgegeven boom
Trees [edit: %s]
Bomen [bewerken: %s]
Trees [new]
Bomen [nieuw]
Edit Tree
Wijzig boom
To Edit this tree, you must first lock it by pressing the Edit Tree button.
Om deze boom te bewerken, moet u deze eerst vergrendelen door op de knop Boom bewerken te drukken.
Add Root Branch
Voeg menu toe
Finish Editing Tree
Beëindig het uitgeven van de boom
This tree has been locked for Editing on %1$s by %2$s.
Deze boom is vergrendeld voor Bewerken op %1$s met %2$s.
To edit the tree, you must first unlock it and then lock it as yourself
Om de boomstructuur te bewerken, moet u deze eerst ontgrendelen en vervolgens vergrendelen als uzelf
Tree Items
Boom Artikelen
Available Sites
Beschikbare sites
Available Devices
Beschikbare apparaten
Available Graphs
Beschikbare grafieken
New Node
Nieuwe node
Rename
Hernoem
Branch Sorting
Sorteren van filialen
Inherit
Overerven
Alphabetic
Alfabetisch
Natural
Natuurlijk
Cut
Knippen
Paste
Plakken
Add Tree
Menu toevoegen
Sort Trees Ascending
Sorteer bomen oplopend
Sort Trees Descending
Bomen sorteren aflopend
Tree Name
Boomnaam
The name by which this Tree will be referred to as.
De naam waaronder deze boom wordt genoemd.
The internal database ID for this Tree. Useful when performing automation or debugging.
De interne database ID voor deze boom. Handig bij het uitvoeren van automatisering of debugging.
Published
Gepubliceerd
Unpublished Trees cannot be viewed from the Graph tab
Niet gepubliceerde menu’s kunnen niet worden getoond in de grafiek tab
A Tree must be locked in order to be edited.
Een menu moet worden vergrendeld voordat deze kan worden bewerkt.
The original author of this Tree.
De oorspronkelijke auteur van deze boom.
To change the order of the trees, first sort by this column, press the up or down arrows once they appear.
Om de volgorde van de bomen te wijzigen, sorteert u eerst op deze kolom en drukt u op de pijlen omhoog of omlaag zodra ze verschijnen.
Last Edited
Laatst bewerkt
The date that this Tree was last edited.
De datum waarop deze boom voor het laatst is bewerkt.
Edited By
Gewijzigd door
The last user to have modified this Tree.
De laatste gebruiker die deze boom heeft aangepast.
The total number of Site Branches in this Tree.
Het totaal aantal vestigingen in deze boom.
Branches
Branches
The total number of Branches in this Tree.
Het totaal aantal vestigingen in deze boom.
The total number of individual Devices in this Tree.
Het totale aantal individuele apparaten in deze boom.
The total number of individual Graphs in this Tree.
Het totale aantal individuele grafieken in deze boom.
No Trees Found
Geen menu's gevonden
Batch Copy
Batchkopie
You are not allowed to delete the current login account
U mag uw wachtwoord niet wijzigen.
You are not allowed to disable the current login account
U mag uw wachtwoord niet wijzigen.
Click 'Continue' to Delete the following User.
Klik op 'Doorgaan' om de volgende boom te verwijderen.
Click 'Continue' to Delete following Users.
Klik op 'Volgende' om de volgende pagina('s) te verwijderen.
Delete User
Verwijder gebruiker(s)
Delete Users
Verwijder gebruiker(s)
Click 'Continue' to Copy the following User.
Klik op 'Doorgaan' om de volgende boom te publiceren.
Copy User
Kopieer gebruiker
Template Username:
Sjabloon Gebruikersnaam:
Username:
Gebruikersnaam:
Full Name:
Volledige naam:
Realm:
Lees mij
Click 'Continue' to Enable the following User.
Klik op 'Volgende' om de volgende gebruikersgroep in te schakelen.
Click 'Continue' to Enable following Users.
Klik op 'Volgende' om de volgende pagina('s) in te schakelen.
Enable User
Gebruiker(s) inschakelen
Enable Users
Gebruiker(s) inschakelen
Click 'Continue' to Disable the following User.
Klik op 'Volgende' om de volgende gebruikersgroep uit te schakelen.
Click 'Continue' to Disable following Users.
Klik op 'Volgende' om de volgende pagina('s) uit te schakelen.
Disable User
Uitgeschakelde gebruiker(s)
Disable Users
Uitgeschakelde gebruiker(s)
Click 'Continue' to Overwrite the User settings with the selected Template User settings and permissions. The original User Full Name, Password, Realm and Enable status will be retained, all other fields will be overwritten from the Template User.
Klik op 'Doorgaan' om de instellingen van de gebruiker(s) te overschrijven met de geselecteerde sjabloon Gebruikersinstellingen en machtigingen. De oorspronkelijke gebruikers Volledige naam, Wachtwoord, Realm en Enable status blijven behouden, alle andere velden worden overschreven van Template User.
Click 'Continue' to Overwrite the Users settings with the selected Template User settings and permissions. The original Users Full Name, Password, Realm and Enable status will be retained, all other fields will be overwritten from the Template User.
Klik op 'Doorgaan' om de instellingen van de gebruiker(s) te overschrijven met de geselecteerde sjabloon Gebruikersinstellingen en machtigingen. De oorspronkelijke gebruikers Volledige naam, Wachtwoord, Realm en Enable status blijven behouden, alle andere velden worden overschreven van Template User.
Replace User Settings for User
Reset gebruiker(s) instellingen
Replace User Settings for Users
Reset gebruiker(s) instellingen
Template User:
Sjabloongebruiker:
Deny
Weigeren
<b>Note:</b> System Graph Policy is 'Permissive' meaning the User must have access to at least one of Graph, Device, or Graph Template to gain access to the Graph
<b>Let op:</b> Grafiekrechten zijn permissief. Dit betekent dat de gebruiker op zijn minst toegang moet hebben tot een grafiek, apparaat of grafiektemplate om toegang te krijgen tot de grafiek
<b>Note:</b> System Graph Policy is 'Restrictive' meaning the User must have access to either the Graph or the Device and Graph Template to gain access to the Graph
<b>Note:</b> Systeem Grafiekbeleid is 'Restrictief', wat betekent dat de gebruiker toegang moet hebben tot de grafiek of het apparaat en het grafieksjabloon om toegang te krijgen tot de grafiek.
<b>Note:</b> System Graph Policy is 'Device' meaning the User must have access to the Graph or Device to gain access to the Graph
<b>Note:</b> Systeem Grafiekbeleid is 'Restrictief', wat betekent dat de gebruiker toegang moet hebben tot de grafiek of het apparaat en het grafieksjabloon om toegang te krijgen tot de grafiek.
<b>Note:</b> System Graph Policy is 'Graph Template' meaning the User must have access to the Graph or Graph Template to gain access to the Graph
<b>Let op:</b> Grafiekrechten zijn permissief. Dit betekent dat de gebruiker op zijn minst toegang moet hebben tot een grafiek, apparaat of grafiektemplate om toegang te krijgen tot de grafiek
Default Graph Policy
Standaard Grafiekbeleid
Default Graph Policy for this User
Standaard Grafiekbeleid voor deze gebruiker
Effective Policy
Effectief beleid
No Matching Graphs Found
Geen overeenkomende grafieken gevonden
Revoke Access
Rechten intrekken
Grant Access
Toegang toestaan
Groups
Groepen
Member
Lid
Policies (Graph/Device/Template)
Beleid (Grafiet/Apparaat/Sjabloon)
Non Member
Geen lid
ALLOW
TOESTAAN
DENY
WEIGEREN
No Matching User Groups Found
Geen overeenkomende gebruikersgroepen gevonden
Assign Membership
Lidmaatschap toewijzen
Remove Membership
Lidmaatschap verwijderen
Default Device Policy
Standaard apparaatbeleid
Default Device Policy for this User
Standaard apparaatbeleid voor deze gebruiker
Access Granted
Toegang verleend
Access Restricted
Toegang beperkt
No Matching Devices Found
Geen overeenkomende apparaten gevonden
Default Graph Template Policy
Standaard Grafieksjabloonbeleid
Default Graph Template Policy for this User
Standaard Grafieksjabloonbeleid voor deze gebruiker
Total Graphs
Totaal aantal grafieken
No Matching Graph Templates Found
Geen overeenkomende grafiek templates gevonden
Default Tree Policy
Standaard bomenbeleid
Default Tree Policy for this User
Standaard bomenbeleid voor deze gebruiker
No Matching Trees Found
Geen overeenkomende menu's gevonden
User Permissions
Gebruikersrechten
External Link Permissions
Rechten externe links
Plugin Permissions
Plugin rechten
Legacy Permissions
Controleer rechten
User Settings %s
Gebruikersinstellingen %s
Permissions
Rechten
Group Membership
Groepslidmaatschap
Graph Perms
Grafiek rechten
Device Perms
Apparaat rechten
Template Perms
Template rechten
Tree Perms
Menu rechten
User Management %s
Gebruikersbeheer %s
User Management
Gebruikersbeheer
Basic
Basis
LDAP/AD
LDAP
Domain
Domein
User ID
Gebruikers ID
Graph Policy
Grafiek beleid
Device Policy
Apparaat beleid
Template Policy
Template beleid
Last Login
Laatste login
Unavailable
Niet beschikbaar
No Users Found
Geen gebruikers gevonden
Graph Permissions %s
Grafiek rechten %s
Show All
Toon alles
Group Membership %s
Groepslidmaatschap %s
Devices Permission %s
Apparaat rechten %s
Only Show Exceptions
Toon uitzonderingen
Template Permission %s
Template rechten %s
Tree Permission %s
Menu rechten %s
Click 'Continue' to Delete the following User Domain.
Klik op 'Volgende' om het volgende gebruikersdomein te verwijderen.
Click 'Continue' to Delete following User Domains.
Klik op 'Volgende' om het volgende gebruikersdomein te verwijderen.
Delete User Domain
Verwijder gebruiker domein
Delete User Domains
Verwijder gebruiker domein
Click 'Continue' to Disable the following User Domain.
Klik op 'Volgende' om het volgende gebruikersdomein uit te schakelen.
Click 'Continue' to Disable following User Domains.
Klik op 'Volgende' om het volgende gebruikersdomein uit te schakelen.
Disable User Domain
Deactiveer gebruiker domein
Disable User Domains
Deactiveer gebruiker domein
Click 'Continue' to Enable the following User Domain.
Klik op 'Volgende' om de volgende gebruikersdomeinen in te schakelen.
Click 'Continue' to Enable following User Domains.
Klik op 'Volgende' om de volgende gebruikersdomeinen in te schakelen.
Enable User Domain
Gebruikersdomein inschakelen
Enable User Domains
Gebruikersdomein inschakelen
Click 'Continue' to make the following the following User Domain the default one.
Klik op 'Doorgaan' om van het volgende gebruikersdomein het standaarddomein te maken.
Make Selected Domain Default
Maak het geselecteerde domein standaard
User Domain [edit: %s]
Gebruiker domein [wijzig: %s]
User Domain [new]
Gebruiker domein [nieuw]
Enter a meaningful name for this domain. This will be the name that appears in the Login Realm during login.
Voer een handige naam in voor dit domein. Deze naam zal wordt getoond in het login venster gedurende de login.
Domains Type
Domeinen Type
Choose what type of domain this is.
Kies wat voor type domein dit is.
The name of the user that Cacti will use as a template for new user accounts.
De naam van de gebruiker die Cacti zal gebruiken als template voor nieuwe gebruikersaccounts.
If this checkbox is checked, users will be able to login using this domain.
Als dit selectievakje is aangevinkt, kunnen gebruikers inloggen met dit domein.
Server(s)
Servers
A space delimited list of DNS hostnames or IP address of for valid LDAP servers. Cacti will attempt to use the LDAP servers from left to right to authenticate a user.
Een door spaties gescheiden lijst van DNS-hostnamen of IP-adressen voor geldige LDAP-servers. Cacti zal proberen de LDAP-servers van links naar rechts te gebruiken om een gebruiker te authenticeren.
Port Standard
Standaard poort
TCP/UDP port for Non SSL communications.
TCP/UDP poort voor niet-SSL verbindingen.
Port SSL
SSL poort
TCP/UDP port for SSL communications.
TCP/UDP poort voor SSL verbindingen.
Protocol Version
Procotol versie
Protocol Version that the server supports.
Protocol versie die de server ondersteund.
Encryption
Encryptie
Encryption that the server supports. TLS is only supported by Protocol Version 3.
Encryptie die de server ondersteund. TLS is alleen ondersteund door protocol versie 3.
Referrals
Verwijzingen
Enable or Disable LDAP referrals. If disabled, it may increase the speed of searches.
Activeer of deactiveer LDAP verwijzingen. Indien uitgeschakeld kan het de snelheid van het zoeken versnellen.
Mode
Modus
Mode which cacti will attempt to authenticate against the LDAP server.<blockquote><i>No Searching</i> - No Distinguished Name (DN) searching occurs, just attempt to bind with the provided Distinguished Name (DN) format.<br><br><i>Anonymous Searching</i> - Attempts to search for username against LDAP directory via anonymous binding to locate the users Distinguished Name (DN).<br><br><i>Specific Searching</i> - Attempts search for username against LDAP directory via Specific Distinguished Name (DN) and Specific Password for binding to locate the users Distinguished Name (DN).
Modus die cactussen proberen te authenticeren tegen de LDAP-server.<blockquote><i><i>No Searching</i> - No Distinguished Name (DN) search occurs, just attempt to bind with the provided Distinguished Name (DN) format.<br><br><br><i>Anoniem zoeken</i> - Pogingen om te zoeken naar een gebruikersnaam in de map LDAP via anonieme binding om de gebruikers Distinguished Name (DN) te vinden.<br><br><i><i>Specifiek zoeken</i> - Pogingen om te zoeken naar een gebruikersnaam in de map LDAP via Specific Distinguished Name (DN) en Specific Password for binding om de gebruikers Distinguished Name (DN) te vinden.
Distinguished Name (DN)
Onderscheiden naam (DN)
The "Distinguished Name" syntax, applicable for both OpenLDAP and Windows AD configurations, offers flexibility in defining user identity. For OpenLDAP, the format follows this structure: <i>"uid=<username>,ou=people,dc=domain,dc=local"</i>. Windows AD provides an alternative syntax: <i>"<username>@win2kdomain.local"</i>, commonly known as "userPrincipalName (UPN)". In this context, "<username>" represents the specific username provided during the login prompt. This is particularly pertinent when operating in "No Searching" mode, or "Require Group Membership" enabled.
Require Group Membership
Vereist groepslidmaatschap
Require user to be member of group to authenticate. Group settings must be set for this to work, enabling without proper group settings will cause authentication failure.
Vereist dat de gebruiker lid is van een groep om zich te authenticeren. Groepsinstellingen moeten worden ingesteld om dit te laten werken, omdat het inschakelen zonder de juiste groepsinstellingen de authenticatie mislukt.
LDAP Group Settings
LDAP groep instellingen
Group Distinguished Name (DN)
Groep Onderscheidende naam (DN)
Distinguished Name of the group that user must have membership.
Onderscheiden Naam van de groep die de gebruiker moet hebben.
Group Member Attribute
Groepslid Attribuut
This refers to the specific attribute within the LDAP directory that holds the usernames of group members. It is crucial to ensure that the attribute value aligns with the configuration specified in the "Distinguished Name" or that the actual attribute value is searchable using the settings outlined in the "Distinguished Name".
Group Member Type
Groepslid Type
Defines if users use full Distinguished Name or just Username in the defined Group Member Attribute.
Definieert of gebruikers de volledige onderscheidende naam gebruiken of alleen de gebruikersnaam in het gedefinieerde groepsattribuut.
LDAP Specific Search Settings
LDAP specifieke zoekinstellingen
Search Base
Zoeken op basis
Search base for searching the LDAP directory, such as <i>"dc=win2kdomain,dc=local"</i> or <i>"ou=people,dc=domain,dc=local"</i>.
Zoek als basis voor het zoeken in de LDAP-directory, zoals <i>"dc=win2kdomain,dc=win2kdomain,dc=local"</i> of <i>"ou=people,dc=domain,dc=local"</i>.
Search Filter
Zoekfilter
Search filter to use to locate the user in the LDAP directory, such as for windows: <i>"(&(objectclass=user)(objectcategory=user)(userPrincipalName=<username>*))"</i> or for OpenLDAP: <i>"(&(objectClass=account)(uid=<username>))"</i>. "<username>" is replaced with the username that was supplied at the login prompt.
Zoekfilter om de gebruiker in de LDAP-directory te lokaliseren, bijvoorbeeld voor vensters: <i>"(&(objectclass=user)(objectcategory=user)(userPrincipalName=<username>*))"</i> of voor OpenLDAP: <i>"(&(objectClass=account)(uid=<gebruikersnaam>))"</i>. "<username>" wordt vervangen door de gebruikersnaam die bij de login prompt werd opgegeven.
Search Distinguished Name (DN)
Zoeken Onderscheidende naam (DN)
Distinguished Name for Specific Searching binding to the LDAP directory.
Onderscheidende naam voor specifiek zoeken die aan de LDAP-directory bindt.
Search Password
Zoek wachtwoord
Password for Specific Searching binding to the LDAP directory.
Wachtwoord voor specifiek zoeken in de LDAP-directory.
LDAP CN Settings
LDAP CN instellingen
Field that will replace the Full Name when creating a new user, taken from LDAP. (on windows: displayname)
Veld dat de volledige naam vervangt bij het aanmaken van een nieuwe gebruiker, overgenomen uit LDAP. (op ramen: verplaatsingsnaam)
eMail
e-mail
Field that will replace the email taken from LDAP. (on windows: mail)
Veld dat de e-mail van LDAP vervangt. (op ramen: post)
Domain Properties
Domein eigenschappen
Domains
Domeinen
Domain Name
Domeinnaam
Domain Type
Domein type
Effective User
Efficiënte gebruiker
CN FullName
CN FullName
CN eMail
CN eMail
None Selected
Niets geselecteerd
No User Domains Found
Geen gebruikersdomeinen gevonden
Defer to the Users Setting
Uitstellen naar de gebruikersinstelling
Show the Page that the User pointed their browser to
Toon de pagina die de gebruiker in de browser heeft opgegeven.
Show the Console
Toon de console
Show the default Graph Screen
Toon het standaard grafiek venster
Restrict Access
Beperk toegang
Group Name
Groepnaam
The name of this Group.
De naam van deze groep.
Group Description
Groep beschrijving
A more descriptive name for this group, that can include spaces or special characters.
Een meer beschrijvende naam voor deze groep, deze mag spaties en speciale karakters bevatten.
General Group Options
Algemene groepsopties
Set any user account-specific options here.
Stel hier alle gebruikersaccount-specifieke opties in.
Allow Users of this Group to keep custom User Settings
Gebruikers van deze groep de mogelijkheid bieden om aangepaste gebruikersinstellingen te behouden
Tree Rights
Boomrechten
Should Users of this Group have access to the Tree?
Moeten gebruikers van deze groep toegang hebben tot de boom?
Graph List Rights
Grafiek lijst rechten
Should Users of this Group have access to the Graph List?
Moeten gebruikers van deze groep toegang hebben tot de grafieklijst?
Graph Preview Rights
Grafiekpreview rechten
Should Users of this Group have access to the Graph Preview?
Moeten gebruikers van deze groep toegang hebben tot de Graph Preview?
What to do when a User from this User Group logs in.
Wat moet er gebeuren als een gebruiker uit deze gebruikersgroep inlogt.
Click 'Continue' to Delete the following User Group.
Klik op 'Volgende' om de volgende gebruikersgroep te verwijderen
Click 'Continue' to Delete following User Groups.
Klik op 'Volgende' om de volgende gebruikersgroep in te schakelen.
Delete User Group
Verwijder gebruikersgroep
Delete User Groups
Verwijder gebruikersgroep
Click 'Continue' to Copy the following User Group.
Klik op 'Volgende' om de volgende gebruikersgroep in te schakelen.
Click 'Continue' to Copy following User Groups.
Klik op 'Volgende' om de volgende gebruikersgroep in te schakelen.
Copy User Group
Kopieer gebruikersgroep
Copy User Groups
Kopieer gebruikersgroep
Group Prefix:
Groep voorvoegsel:
New Group
Nieuwe groep
Click 'Continue' to Enable the following User Group.
Klik op 'Volgende' om de volgende gebruikersgroep in te schakelen.
Click 'Continue' to Enable following User Groups.
Klik op 'Volgende' om de volgende gebruikersgroep in te schakelen.
Enable User Group
Activeer gebruikersgroep
Enable User Groups
Activeer gebruikersgroep
Click 'Continue' to Disable the following User Group.
Klik op 'Volgende' om de volgende gebruikersgroep uit te schakelen.
Click 'Continue' to Disable following User Groups.
Klik op 'Volgende' om de volgende gebruikersgroep uit te schakelen.
Disable User Group
Deactiveer gebruikersgroep
Disable User Groups
Deactiveer gebruikersgroep
Login Name
Loginnaam
Membership
Lidmaatschap
Group Member
Groepsleden
No Matching Group Members Found
Geen overeenkomende groupleden gevonden
Add to Group
Toevoegen aan groep
Remove from Group
Verwijder uit groep
Default Graph Policy for this User Group
Standaardgrafiekbeleid voor deze gebruikersgroep
Default Graph Template Policy for this User Group
Standaard Grafieksjabloonbeleid voor deze gebruikersgroep
Default Tree Policy for this User Group
Standaard bomenbeleid voor deze gebruikersgroep
Members
Leden
User Group Management [edit: %s]
Gebruikersgroepbeheer [bewerken: %s]
User Group Management [new]
Beheer van gebruikersgroepen [nieuw]
User Group Management
Beheer van gebruikersgroepen
No User Groups Found
Geen gebruikersgroepen gevonden
Show Members
Toon leden
Clear
Herstel
User Log Purged.
Gebruikertaal
User Login History
Gebruiker login historie
Deleted/Invalid
Verwijderd/Ongeldig
Result
Resultaat
Success - Password
Succes - Pswd
Success - Token
Succes - Token
Success - Password Change
Succes - Pswd
Attempts
Pogingen
Go
Ga
Clear
Herstel
Purge
Legen
User Logins
Gebruiker logins
IP Address
IP-adres
(User Removed)
(Gebruiker verwijderd)
Click 'Continue' to purge the User Log.<br><br><br>Note: If logging is set to both Cacti and Syslog, the log information will remain in Syslog.
Klik op 'Volgende' om het Cacti log bestand te legen.<br><br><br>Let op: Als logging is ingesteld op Cacti en Syslog, dan zal de log informatie beschikbaar blijven in de Syslog.
Data Source Statistics Purged.
Gegevensbronnen Statistieken
Display Order
Weergavevolgorde
Log [Total Lines: %d - Non-Matching Items Hidden]
Log [Totaal aantal lijnen: %d - Niet overeenkomende items zijn verborgen]
Log [Total Lines: %d - All Items Shown]
Log [Totaal aantal lijnen: %d - Alle items worden getoond]
Clear Cacti Log
Cacti log leegmaken
Cacti Log Cleared
Cacti log leeggemaakt
Error: Unable to clear log, no write permissions.
Fout: logbestand legen mislukt, geen schrijfrechten.
Error: Unable to clear log, file does not exist.
Fout: logbestand legen mislukt. Het bestand bestaat niet.
Data Query Cache Items
Data Query Cache-items
Query Name
Querynaam
Allow the search term to include the index column
Sta toe dat de zoekterm de indexkolom bevat
Include Index
Inclusief index
Field Value
Veld waarde
Index
Index
Poller Cache Items
Poller gecachede items
Script
Script
SNMP Version:
SNMP versie:
Community:
Community:
OID:
OID:
User:
Gebruiker:
Script:
Script:
Script Server:
Script server:
RRD:
RRD:
Cacti technical support page. Used by developers and technical support persons to assist with issues in Cacti. Includes checks for common configuration issues.
Cacti technische support pagina. Gebruikt door developers en technische supportmedewerkers om u te assisteren bij problemen met Cacti. Dit omvat controles voor configuratieproblemen.
The Cacti Log stores statistic, error and other message depending on system settings. This information can be used to identify problems with the poller and application.
Het Cacti Logboek slaat statistieken, fouten en andere berichten op, afhankelijk van de systeeminstellingen. Deze informatie kan worden gebruikt om problemen met de poller en de toepassing te identificeren.
Allows Administrators to browse the user log. Administrators can filter and export the log as well.
Hiermee kunnen beheerders door het gebruikerslogboek bladeren. Beheerders kunnen het logboek ook filteren en exporteren.
Poller Cache Administration
Poller Cache administratie
This is the data that is being passed to the poller each time it runs. This data is then in turn executed/interpreted and the results are fed into the RRDfiles for graphing or the database for display.
Dit zijn de gegevens die aan de poller worden doorgegeven elke keer dat de poller wordt uitgevoerd. Deze gegevens worden vervolgens op hun beurt uitgevoerd/geïnterpreteerd en de resultaten worden ingevoerd in de RRD-files voor grafieken of de database voor weergave.
The Data Query Cache stores information gathered from Data Query input types. The values from these fields can be used in the text area of Graphs for Legends, Vertical Labels, and GPRINTS as well as in CDEF's.
De Data Query Cache slaat informatie op die is verzameld uit de Data Query invoertypes. De waarden van deze velden kunnen worden gebruikt in het tekstgebied van grafieken voor legenden, verticale labels en GPRINTS en in CDEF's.
Rebuild Poller Cache
Poller cache opnieuw opbouwen
The Poller Cache will be re-generated if you select this option. Use this option only in the event of a database crash if you are experiencing issues after the crash and have already run the database repair tools. Alternatively, if you are having problems with a specific Device, simply re-save that Device to rebuild its Poller Cache. There is also a command line interface equivalent to this command that is recommended for large systems.
De Poller Cache wordt opnieuw gegenereerd als u deze optie selecteert. Gebruik deze optie alleen in het geval van een databasecrash als u na de crash problemen ondervindt en de databasehersteltools al hebt uitgevoerd. Als u problemen heeft met een specifiek apparaat, kunt u dat apparaat gewoon opnieuw opslaan om de Poller Cache opnieuw op te bouwen. Er is ook een commandoregelinterface die gelijkwaardig is aan dit commando dat wordt aanbevolen voor grote systemen. <i class="deviceDown">NOTE: Op grote systemen kan het enkele minuten tot uren duren voordat dit commando is voltooid en moet daarom niet worden uitgevoerd vanaf de Cacti UI. Je kunt gewoon 'php -q cli/rebuild_poller_cache.php --help' draaien op de opdrachtregel voor meer informatie.</i>
NOTE: On large systems, this command may take several minutes to hours to complete and therefore should not be run from the Cacti UI. You can simply run 'php -q cli/rebuild_poller_cache.php --help' at the command line for more information.
Rebuild Resource Cache
Resource cache opnieuw opbouwen
When operating multiple Data Collectors in Cacti, Cacti will attempt to maintain state for key files on all Data Collectors. This includes all core, non-install related website and plugin files. When you force a Resource Cache rebuild, Cacti will clear the local Resource Cache, and then rebuild it at the next scheduled poller start. This will trigger all Remote Data Collectors to recheck their website and plugin files for consistency.
Wanneer u meerdere gegevensverzamelaars in Cacti gebruikt, zal Cacti proberen de status van de belangrijkste bestanden op alle gegevensverzamelaars te handhaven. Dit omvat alle kern, niet-installatie gerelateerde website en plugin bestanden. Wanneer je een Resource Cache rebuild forceren, zal Cacti de lokale Resource Cache wissen, en vervolgens herbouwen bij de volgende geplande poller start. Dit zal alle externe gegevensverzamelaars ertoe aanzetten om hun website en pluginbestanden opnieuw te controleren op consistentie.
Boost Utilities
Verhoogt nutsbedrijven
View Boost Status
Bekijk de status van de boost
This menu pick allows you to view various boost settings and statistics associated with the current running Boost configuration.
Met dit menu kunt u verschillende boost-instellingen en statistieken bekijken die bij de huidige lopende Boost-configuratie horen.
Data Source Statistics Utilities
Gegevensbronnen Statistieken
Purge Data Source Statistics
Gegevensbronnen Statistieken
This menu pick will purge all existing Data Source Statistics from the Database. If Data Source Statistics is enabled, the Data Sources Statistics will start collection again on the next Data Collector pass.
Deze menukeuze verwijdert alle bestaande gegevensbronstatistieken uit de database. Als Gegevensbronstatistieken is ingeschakeld, zullen de Gegevensbronnenstatistieken opnieuw worden verzameld bij de volgende Data Collector-pas.
SNMP Agent Utilities
SNMPAgent Nutsbedrijven
This shows all objects being handled by the SNMP Agent.
Dit toont alle objecten die door de SNMPAgent worden behandeld.
Rebuild SNMP Agent Cache
SNMPAgent cache opnieuw opbouwen
The SNMP cache will be cleared and re-generated if you select this option. Note that it takes another poller run to restore the SNMP cache completely.
De SNMP-cache wordt gewist en opnieuw gegenereerd als u deze optie selecteert. Merk op dat er nog een pollerrun nodig is om de SNMP cache volledig te herstellen.
This menu pick allows you to view the latest events SNMP Agent has handled in relation to the registered notification receivers.
Met dit menu kunt u de laatste gebeurtenissen bekijken die SNMPAgent heeft afgehandeld met betrekking tot de geregistreerde meldingsontvangers.
Cacti System Utilities
Hulpprogramma's voor cactussen
Refresh Interval
Vernieuwingsinterval
Overrun Warning
Overschrijding Waarschuwing
Timed Out
Time-out
Other
Andere
Cannot open directory
Kan de directorie niet openen
Directory Does NOT Exist!!
Directorie bestaat NIET!!
Current Boost Status
Huidige Boost Status
Boost On-demand Updating:
Boost On-demand Updating:
Running Processes:
Lopende processen
Total Poller Items:
Poller gecachede items
Total Data Sources:
Totale gegevensbronnen:
Remaining Data Sources:
Debugging Gegevensbron
TBD
Nader te bepalen
Queued Boost Records:
In afwachting van Boost Records:
Approximate in Process:
Benaderend in proces:
Total Boost Records:
Total Boost Records:
Boost Storage Statistics
Verhoogde opslagstatistieken
Database Engine:
Database Engine:
Current Boost Table(s) Size:
Huidige Boostabel(s) Grootte:
Avg Bytes/Record:
Gemiddeld aantal bytes/rij:
%d Bytes
%d Bytes
Max Record Length:
Max. recordlengte:
Max Allowed Boost Table Size:
Maximaal toegestane boost tafelgrootte:
Estimated Maximum Records:
Geschatte maximale records:
Previous Runtime Statistics
Runtime statistieken
Last Start Time:
Laatste starttijd:
Last End Time:
Laatste starttijd:
Never Run
Nooit gedraaid
Last Run Duration:
Laatste run duur:
%d minutes
%d minuten
%d seconds
%d seconden
%0.2f percent of update frequency)
%0.2f procent van update frequentie)
RRD Updates:
RRD Updates:
MBytes
Megabytes
Peak Poller Memory:
Peak Poller geheugen:
Max Poller Memory Allowed:
Maximaal toegestaan Pollergeheugen:
Detailed Runtime Statistics
Runtime statistieken
Records: %s (ds rows), Time: %s (secs), GetRows: %s (secs), ResultsCycle: %s (secs), FileAndTemplate: %s (secs), LastUpdate: %s (secs), RRDUpdate: %s (secs), Delete: %s (secs)
Previous Runtime Timers:
Gedetailleerde runtime timers:
Process: %d
1 Proces
Status: <span class="deviceUp"><b>Running</b></span>, Remaining: %s (dses), CurrentRuntime: %s (secs), PrevRuntime: %s (secs), PrevProcessed: %10s (ds rows)
Status: <span class="deviceRecovering"><b>Idle</b></span>, PrevRuntime: %s (secs), PrevProcessed: %10s (ds rows)
Run Time Configuration
Runtime configuratie
Update Frequency:
Update frequentie:
Concurrent Processes:
Gelijktijdige processen
Next Start Time:
Volgende start tijd:
Maximum Records:
Maximum aantal rijen:
Records
Rijen
Maximum Allowed Runtime:
Maximaal toegestande runtime:
Image Caching Status:
Status van cachen van afbeeldingen:
Cache Directory:
Gecachete directorie:
Cached Files:
Gecachete bestanden:
Cached Files Size:
Omvang gecachete bestanden:
SNMP Agent Cache
Toon SNMP agent cache
OIDs
OID's
Column Data
Kolomdata
Scalar
Scalair
SNMP Agent Notification Log
Toon SNMP agent notificatie log
Receiver
Ontvanger
Log Entries
Log regels
Severity Level: %s
Gevoeligheidsniveau: %s
Click 'Continue' to Delete the following VDEF.
Klik op 'Volgende' om de volgende VDEF te verwijderen.
Click 'Continue' to Delete following VDEFs.
Klik op 'Volgende' om de volgende VDEF's te verwijderen.
Delete VDEF
Verwijder VDEF
Delete VDEFs
Verwijder VDEF
Click 'Continue' to Duplicate the following VDEF.
Klik op 'Doorgaan' om de volgende boom te verwijderen.
Click 'Continue' to Duplicate following VDEFs.
Klik op 'Doorgaan' om de volgende boom te verwijderen.
Duplicate VDEF
Dupliceer VDEF
Duplicate VDEFs
Dupliceer VDEF
Click 'Continue' to delete the following VDEF's.
Klik op 'Volgende' om de volgende VDEF's te verwijderen.
VDEF Name: %s
Naam VDEF: %s
Remove VDEF Item
Verwijder VDEF item
VDEF Preview
VDEF voorbeeld
VDEF Items [edit: %s]
VDEF items [wijzig: %s]
VDEF Items [new]
VDEF items [nieuw]
VDEF Item Type
VDEF item type
Choose what type of VDEF item this is.
Kies wat voor type VDEF item dit is.
VDEF Item Value
VDEF item waarde
Enter a value for this VDEF item.
Voer een waarde in voor dit VDEF item.
VDEFs [edit: %s]
VDEF's [wijzig: %s]
VDEFs [new]
VDEF's [nieuw]
Delete VDEF Item
Verwijder VDEF item
VDEF Name
VDEF naam
The name of this VDEF.
De naam van deze VDEF.
VDEFs that are in use cannot be Deleted. In use is defined as being referenced by a Graph or a Graph Template.
VDEF's die in gebruik zijn kunnen niet worden verwijderd. In gebruik wordt gedefinieerd als gekoppeld aan een grafiek of grafiektemplate.
The number of Graphs using this VDEF.
Het aantal grafieken dat deze VDEF gebruiken.
The number of Graphs Templates using this VDEF.
Het aantal grafiektemplates die deze VDEF gebruiken.
No VDEFs
Geen VDEF's